Выбери любимый жанр

Камень Желания Антайо (СИ) - Герастёнок Наталия Сергеевна - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

- Хочется в это верить, но ты сам знаешь, что это не так. Вероятно, и Защитники уже здесь, - сказал Кин и тут же заметил подходившую с заказом официантку. - Спасибо.

- Эй, приятель, полегче, - предостерегающе поднял ладони вверх Дарк. - Не пугай.

Тот лишь усмехнулся.

- Да, Тао, ты их просто забираешь. Моя задача выслеживать осколки и предотвращать риски, а Кина - докладывать Хозяину о выполненной работе. Пожалуй, я же все проворачиваю так, чтобы мы им не попались? - с вызовом затараторил Дарк.

- Именно, ты предотвращаешь риски... А что, если их нет? Все же, я рискую жизнью, добывая осколки, - злобно сказал Тао, устремив на Дарка уничтожающий взгляд.

- Ты и не рискуешь. Они же не охотятся на тебя? Ты просто забираешь то, что принадлежит тебе по праву. Неужели это так сложно? И чем же ты рискуешь? - Дарк сделал вид, что удивился.

-  Собой, - буркнул Тао. - Мне же надо успеть покинуть место.

Дарк хохотнул.

- До чего ты забавен, Тао... Но по поводу них я бы не был таким самоуверенным, - мрачно сказал Дарк. - Не забывай, что после него главный я.

Красавчик Тао что-то буркнул себе под нос.

- В итоге мы все станем бессмертными, если будем правильно работать, - разогнал напряженную паузу Кин и следом небрежно улыбнулся. - Хозяин получит свои осколки, а мы продвижение по службе. Может, нам еще дадут премию.

- Уж слишком мы замечтались, ребята, - процедил Дарк, допивая через трубочку мохито. - Работа, как вы поняли, требует определенных усилий. А вы еще о премии... Давайте лучше не будем зарекаться.

- Они ведь могут быть кем-либо из них, - Кин кивнул в сторону посетителей.

- Не нагнетай обстановку, Кин, - рявкнул Дарк. - Тао, ты скоро?

Тао, жуя, что-то промычал. Но фиолетоволосый лишь махнул рукой на его несказанную речь, и многозначительно уставился Кину в глаза.

- Хм... Если мы все выполним верно, можем рассчитывать не только на бессмертие, - подумав, произнес Дарк. - Хотя этот урод и наш Верховный Владыка, мы пойдем дальше, чем он думает.

- Не выдумывай Дарк, - предостерег друга Кин. - Пока работа не сделана, не пытайся воображать, что ты такой всемогущий.

- Посмотрим, - с этими словами Дарк встал из-за стола. - Тао, доедай и пойдем. Для тебя есть следующее задание.

- Ты обнаружил? - небрежно спросил тот, прожевывая пищу.

- Да. Кристалл покажет дорогу.

Они позвали официантку и расплатились за заказ. И, синхронно поднявшись, вышли из кафе. В их интересах явно не было заметить свернувшегося в клубочек Джейди. Но тот не хотел терять трех компаньонов из виду, и уже не мог продолжить за ними слежку. Оставалось только проводить их взглядом через широкие прозрачные окна. И, едва те скрылись, Джейди принялся за еду, к которой до сих пор и не притронулся.

Оказалось, что в этом заведении готовили весьма недурно. К тому же, теперь у него было в запасе немного времени на размышления.

Но все же, нет.

4 . Схватка

Десять минут спустя Джейди уже шел по тротуару. Он целый час проторчал в кафе. После подслушанного разговора у него пропал аппетит, и ему через силу пришлось погружать в себя еду. От Тао он хотел услышать ответы на свои скопившиеся вопросы, но получил диаметрально противоположное.

Оставалось лишь признать, что вряд ли его догадки когда-либо совпадут с реальностью. Ему нужно больше информации. Даже тяжелое предчувствие, что он встретился с чем-то экстраординарным, не покидало до сих пор. Оно разбивало в груду обломков  мерную жизнь, и заставляло с тревогой встречать новый день.

Справа пролетела легковушка, и протяжно засигналила. Парень отвлекся от раздумываний и посмотрел ей вслед. Обогнав старенький грузовик, она стремительно уносилась прочь, не забывая реветь двигателем.

Впереди показалась автобусная остановка. Если повезет, удастся быстро поймать транспорт.

Как ни крути, но посиделки в кафе не входили в планы, и Джейди мысленно поблагодарил свою рассеянность за то, что когда-то давно забыл выложить из карманов куртки деньги. Наспех достав мобильник, он проверил время. Половина третьего.

Отлично.

Но ему не повезло. Уже двадцать минут как надо быть у друга, а он только приплелся во дворик трехэтажного дома. Проклятье... Автобус попал на переезд, и простоял, казалось бы, битый час.

Достав телефон, Джейди снова набрал номер друга. Он звонил ему прежде, когда застрял в дороге, но тот не брал трубку. Послышалась пара гудков, а следом вызов оборвался. Джейди повторил попытку. Через ту же пару протяжных гудков в ухо заговорил робот, ровным голосом чеканивший слова "Данный абонент недоступен...".

С негодованием бросив трубку, он поплелся к подъезду Арека. На душе сразу стало скверно.

Знакомая, ни с кем не сравнимая фигура вынырнула с другой стороны многоэтажки, и двинулась навстречу Джейди. Он чуть ли не подскочил на месте от неожиданности.

Надо признать, угловатая, дерганая походка придавала ему болезненный вид. Тао резко свернул к подъезду, и хлопнул за собой распахнутой дверью. Та закрылась, оставив Джейди в полном недоумении. Ему как раз-таки нужно было в этот подъезд! В тревоге сдвинув брови, он решительно завернул к обклеенной объявлениями и немного обшарпанной металлической двери.

Внезапно он понял, что сам себя загнал в ловушку. Справа от входа был встроен домофон, и Джейди мог попросить Арека открыть дверь. Но проблема в том, что он не помнил номера квартиры друга. Ему не так часто приходилось гостить у Арека. Да и к тому же, не возникало никаких неувязок с домофоном. Ведь раньше его попросту не стояло.

Похоже, дверь поменяли не так давно, а растяпа Кауф забыл предупредить об этом Джейди.

Тут он разглядел семенившего по асфальтированной дорожке, примыкающей к зданию, одинокого старика. Надеюсь, он здесь живет и подскажет мне код, подумал парень, подбегая к нему.

- Внучек, куда ж так лететь? - в изумлении спросил дедушка.

Трость, на которую он опирался, дрожала.

- Простите, мне нужно попасть к другу, но я не могу открыть дверь, - виновато сказал Джейди, поглядывая на подъезд за собой.

- Ничего, бывает. Видишь вот ту панель? Просто набери номер квартиры и нажми на круглую кнопку, - причмокнув, ответил дедушка, и добавил. - Как хорошо, что я тебя повстречал! Мне нужно в хозяйственный магазин, подскажешь, есть ли поблизости такой?

- Да-а-а-а, - растеряно произнес Джейди.

Он пытался вспомнить, где мог быть ближайший магазин. Но Джейди не так часто бывал в этом районе, да и вообще, довольно плохо его знал. В голове крутился образ некоего небольшого магазинчика, мимо которого он сегодня проходил. Однако сейчас, после неожиданной встречи с Тао его мысли смешались, превратились в кашу, и теперь их спокойно можно было заправить маслом и есть.

- Вам надо пройти за дом, повернуть направо, и вы выйдете на улицу Вартера. Дойдете до первого светофора, снова свернете направо и на углу увидите магазин.

- Спасибо большое, - улыбнулся старичок. - Извини, что задержал.

Дедуля засеменил дальше. Джейди бросился к подъезду, и... со всей дури ударил себя по лицу. Разве можно быть таким болваном?! Узнать-то узнал, как пользоваться домофоном. И выставил себя выросшим в лесу идиотом. Открыть дверь и попасть внутрь по-прежнему не предстояло возможным. Джейди только упустил время. Если б ему хватило мозгов зайти с другой стороны здания, тогда бы не пришлось пересекать полностью весь двор.

Тао в этом плане оказался намного предусмотрительнее.

Старик был уже далеко. Он постоянно мотал головой, видимо, любуясь цветущей природой. Деревьев во внутреннем дворике действительно росло немало, и их густая листва роняла благодатную тень от палящего солнца. Джейди еще в свое время отметил, до чего же удачно их насадили в таком количестве... Не то, что в его родном дворике.

Трепещущее беспокойство вновь закралось в душу. Джейди кисло уставился дедуле вслед, как тут надумал нагнать его. Он чувствовал, что с каждой утекающей секундой сердце в груди все ускоряет свой бег, словно ветер, пригоняющий бурю. Едва парень вскинул руку, намереваясь пуститься за стариком в погоню, как...

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело