Выбери любимый жанр

Уроки поцелуев - Ли Джейд - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

– Папа говорит, что любознательность – важнейшее из достоинств настоящего ученого.

– Ну да, всем нам известно, что твой папочка – эксперт в общении с другими людьми, – вспыхнула тетя Вин, но потом со вздохом спросила: – Ну хорошо, Каролина, что ты хочешь узнать?

– Прошу прощения?

– Ты пытаешься узнать о чем-то, но боишься расстроить меня или что-то в этом духе. Будь уверена, этого не случится. Так что можешь задавать вопросы. Я постараюсь ответить на них.

Каролина зарделась. Несмотря на то что ей было легко признаться в увлечении наукой лорду Таллису, ей становилось не по себе, когда она думала, что придется рассказывать об этом тете. Хотя тетя Вин мыслила довольно прогрессивно, Каролина сомневалась, что она поддержит ее желание расспросить любовницу Джеффри обо всех тонкостях интимных отношений. Значит, ей придется поскорее придумать другой предлог, пока ее тетя ничего не заподозрила.

– Ну… я хотела узнать о лорде Таллисе. Мне было интересно узнать о той женщине, которой он помогал до меня.

Тетя Вин не пошевелилась. Она не подпрыгнула и не замерла на месте от ужаса. Но Каролина заметила, что она насторожилась, и девушку это заинтересовало. Об этом явно стоит узнать больше.

– Ты ведь не думаешь, что Аманда Виндхэм была любовницей Джеффри? – ответила тетя Вин со сдавленным смешком.

Каролина удивленно взглянула на нее. Аманда? Но Джеффри называл ее Джиллиан.

– Ты уверена…

– Ну естественно, я уверена, – отрезала ее тетя.

Однако по ней было видно, что она сомневается в сказанном.

Каролина вздохнула и решила пойти по пути наименьшего сопротивления.

– Расскажи мне правду. Я ведь рано или поздно все равно узнаю обо всем.

– Ты хочешь сказать, что решила во что бы то ни стало узнать об этом.

Каролина пожала плечами, подтверждая худшие опасения миссис Хибберт.

– Так за кого вышла замуж эта леди? И что случилось с ней?

Тетя Вин снова взяла вышивку, но не спешила браться за иголку.

– Дело в том, что никто этого не знает.

Каролина сдвинула брови:

– Что значит «никто этого не знает»?

– А то и значит. Аманда Виндхэм была первой красавицей в городе. И вдруг она неожиданно исчезла. Как в воду канула. Ее семья говорит, что она вышла замуж за какого-то дворянина из Шотландии и они эмигрировали в Канаду.

Каролина покачала головой.

– А ты уверена, что речь идет о той самой девушке? Если… Аманда… была такой популярной, то зачем Джеффри было помогать ей?

– Потому что сначала она не была такой популярной.

Тетя Вин взяла серебристые нитки и начала их распутывать.

– Благодаря лорду Таллису она стала диковинкой. Все думали, что они вот-вот объявят о помолвке. Их свадьба стала бы самой громкой свадьбой года.

– И что же произошло?

Каролине стало трудно дышать. Неужели Джеффри чуть не женился на этой девушке? Он говорил, что не станет рисковать репутацией ради женщины, но, возможно, когда-то он думал иначе?

Тетя Вин рассеянно накручивала нитку на пальцы.

– А ничего не произошло. Она исчезла. И лорд Таллис тоже. Мы все решили, что они сбежали вместе, но через какое-то время он вернулся в Лондон по-прежнему неженатым, а о девушке не было ни слуху ни духу. Позже ее опекун, граф Мавенфорд, нашел себе жену.

Тетя Вин наклонилась к племяннице и понизила голос до шепота:

– Поговаривают, что его супруга – незаконнорожденная дочь какого-то аристократа. Они отправились в длительное свадебное путешествие по Европе, и никому не удалось узнать, что же на самом деле произошло.

Она подняла голову и строго посмотрела на Каролину.

– Они только недавно вернулись в Лондон. За пять лет только члены семьи видели ее. Мавенфорд, естественно, негативно относится ко всем сплетням по этому поводу. Он оберегает жену как может.

Каролина опустила глаза, пытаясь собрать все части головоломки воедино. Желая узнать больше, она продолжила расспрашивать родственницу:

– А может, все было именно так, как говорят? Аманда встретила мужчину, который покорил ее сердце, и они отправились в Канаду.

Тетя Вин покачала головой, очевидно расстроенная наивностью племянницы.

– Она была всеобщей любимицей – ее опекал сам граф, и ее приданое было немалым. Зачем ей было сбегать с каким-то шотландцем, если она могла выбрать лучшего жениха здесь, в Лондоне?

Каролина пожала плечами, гадая о том же. Как кто-то может отказаться от жизни с Джеффри?

– Может, она действительно полюбила этого шотландца?

Тетя Вин хмыкнула, разбирая оставшиеся нитки.

– Может, те, у кого есть приличное приданое, и могут позволить себе такую роскошь. Но не мы.

Она вздохнула и бросила нитки.

Каролину удивили эти слова.

– Но, тетя Вин, я всегда думала, что ты хочешь, чтобы я нашла любовь.

Женщина удивленно приподняла брови.

– Конечно хочу, Каролина. По крайней мере, я хочу, чтобы ты была настолько счастлива, насколько это возможно.

– Но Гарри…

– Не сможет сделать тебя счастливой, как мне кажется. Хотя как запасной вариант он вполне сойдет.

Она строго посмотрела на племянницу.

– Но только как запасной вариант. Подожди хотя бы до конца сезона.

Каролина автоматически кивнула – ее мысли были заняты совсем другим. Она надеялась получить исчерпывающие ответы, но вместо этого получила много противоречивой информации, которая вызвала еще больше новых вопросов.

– Тетя Вин?

– М-м-м? – ответила та, вдевая нитку в иголку.

– Ты не хочешь рассказывать мне об Аманде Виндхэм. Почему?

Ее тетя вздохнула, опустив руки на колени.

– Потому что я не знаю всех подробностей, а мне хорошо известно, что ты терпеть не можешь тайны.

– Но…

– Ты ведь замучаешь его светлость расспросами, и поверь мне, на эту тему лорд Таллис говорить не захочет. Если между ним и мисс Виндхэм что-то и было, то, значит, произошла какая-то неприятность. Какому мужчине захочется обсуждать такое? А если они были лишь друзьями, то твои вопросы только напомнят ему о старых сплетнях, связанных с его несостоявшейся женитьбой. Мне бы не хотелось, чтобы он думал, будто мы верим всяким глупостям.

Каролина промолчала. Она уже поняла, что затронула запрещенную тему. Несмотря на то что Джеффри прямо не сказал, что не хочет говорить об Аманде, или Джиллиан, ему явно было неприятно вспоминать о ней, а Каролине не хотелось делать ему больно.

– Я не буду спрашивать у него об этом, тетя Вин.

– Хорошо. Потому что он оказывает нам огромную услугу, помогая тебе завоевать популярность. Не испытывай судьбу только ради того, чтобы удовлетворить любопытство.

– Конечно, тетя Вин.

Они обе замолчали, и тетя Вин позвонила в колокольчик, вызывая слугу с чаем. Каждая женщина погрузилась в свои мысли, в то время как престарелый Томпсон обслуживал их с обычной медлительностью. Когда он наконец вышел, Каролина снова повернулась к тете.

– Ты упоминала Стивена Конли…

– Графа Мавенфорда.

– Да… – Каролина взяла одну из лепешек, потом продолжила: – А как зовут его жену?

– Джиллиан. А что?

– Да так, ничего.

Каролина отвернулась, надеясь, что тетя не заметит ее радости – ведь ей только что удалось раскрыть одну из тайн лорда Таллиса. Одна женщина неожиданно исчезла. И на ее месте так же неожиданно появилась жена Стивена Конли.

Теперь ей все было ясно. Как бы безумно это ни звучало, но… Аманда и Джиллиан – это одна и та же женщина. «Но почему она изменила имя? И почему отвергла Джеффри? Вопросы, вопросы, вопросы», – подумала Каролина, не в силах сдержать восторга. Ей предстоит решать совершенно новую задачу!

– Каролина? О чем ты думаешь?

– А? Ни о чем особенном. Просто решила, что было бы неплохо познакомиться с графиней.

Тетя Вин подозрительно взглянула на племянницу, очевидно, совершенно не одураченная ее напускной невинностью.

– Все этого хотят, но, Каро…

– Интересно, где папа. В это время он обычно уже приходит домой со встречи общества химиков. Может, они с мистером Лутсом снова пошли в тот клуб?

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Джейд - Уроки поцелуев Уроки поцелуев
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело