Выбери любимый жанр

Ледяной поцелуй (ЛП) - Хокинг Аманда - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Еще не дойдя до покоев, я услышала королеву Мину. Ее смех донесся из-за закрытой двери, и, казалось, она снова использовала британский акцент.

Рид постучал в дверь и ожидал разрешения войти, а я пыталась понять, что именно происходит. Ничего из происходящего не имело смысла и даже отдаленно не напоминало обычный порядок вещей.

- Войдите! - крикнул король Эверт, даже не проверив, кто мы, и что хотели.

В то же время Рид продолжал вести себя так, словно все было как обычно. Он открыл мне дверь, а затем вытянулся возле нее внутри комнаты и объявил о моем прибытии. Но я едва это заметила, потому что была слишком занята, пытаясь осмыслить сцену передо мной.

Покои короля меньше, чем я ожидала. В комнате было место только для двухместного дивана и двух кресел - оба с высокими спинками и сиденья из тафты кремового цвета. Над ними висела небольшая, но яркая люстра.

Стены были оклеены обоями в вертикальную полоску - белую и серебристую. Напротив двери располагался резной камин, над которым висел свадебный портрет Эверта и Мины. Слева, вплотную к стене, стоял изящный зеркальный бар с белыми барочными деталями.

Король развалился в ближайшем к камину кресле, перекинув одну ногу через подлокотник. Рукава серой рубашки подвернуты, а несколько верхних пуговиц расстегнуты. Темные волосы спадали на лоб, а в руке он держал высокий бокал, наполовину наполненный темной жидкостью.

Возле камина стояла королева, все еще смеясь, когда я вошла в комнату. Ее волосы ниспадали свободными локонами, и одета она была в простое девственно белое платье. Даже несмотря на то, что она выглядела более раскованной, чем обычно, когда я ее видела, на ней все еще были безвкусные алмазные сережки и тяжелое ожерелье длиной до ключиц, инкрустированное сапфирами. Я предположила, что бокал на камине возле нее принадлежал ей.

Но большее удивление вызывал мужчина, стоящий возле бара и заново наполнявший свой бокал. Он стоял спиной ко мне, но его широкие плечи и светлые волосы не возможно было не узнать. Его куртка из акульей кожи лежала на диване, а рукава белой рубашки подвернуты.

Принц Кеннет, казалось, участвовал в какой-то странной вечеринке с Миной и Эвертом.

- О, Брин! - воскликнула Мина, увидев меня. - Ты выглядишь так мило!

Кеннет обернулся, чтобы посмотреть на меня и одобрительно улыбнулся, но у меня не было времени для этого.

- Спасибо, моя королева, - вежливо ответила я. - Меня вызвали прямо со свадьбы...

- Разве она не выглядит милой? - спросила Мина Эверта, перебив меня.

Эверт сузил глаза, словно ему это было необходимо, чтобы лучше рассмотреть меня, а я выпрямилась и подавила раздраженный стон.

- Да, да, она мила, - нечленораздельно произнес он.

- Симпатичная внешность Скояре помогает в этом, - сказал Кеннет, подмигнув, чем заставил Мину снова разразиться смехом.

- Если я вам больше не нужен, могу я подождать в коридоре, сир? - спросил Рид, и я не могла его винить.

Король с королевой были пьяны или, по крайней мере, навеселе, оба были почти неприятны.

- Да, конечно, - Эверт жестом отослал Рида, и охранник поклонился, прежде чем выйти из комнаты и закрыть за собой дверь.

- Ваше Величество, вы вызывали меня? - спросила я, пытаясь выяснить, что я, в конце концов, здесь делаю.

- Боюсь, это была моя идея, - признался Кеннет.

С выпивкой в руке, он легко перелез через спинку дивана и сел, вытянув ноги.

- О, да, принц Кеннет проделал весь этот путь из Сторваттена сюда, чтобы поблагодарить нас за оказанную помощь в решении их проблем, - объяснила Мина, и пока она говорила, ее рука рассеянно прошлась по роскошному ожерелью. - Он хотел выразить свою благодарность и укрепить дружбу между нашими племенами.

- Насколько я понимаю, проблемы еще не решены, - осторожно сказала я. - В Сторваттене большая суматоха без лидера.

- С этим давно разобрались. - Эверт махнул рукой, чуть не пролив напиток, когда сделал это. - Принц - король.

Я бросила взгляд на Кеннета, и волосы у меня на затылке встали дыбом. Когда я покидала Сторваттен, Лизбет почти гарантировала, что будет правителем вместо Микко. Она уверила меня, что сделает все, что в ее власти, чтобы привести все в порядок, чтобы обеспечить безопасность себе и Линнее.

Как именно Кеннет получил титул? Была вероятность того, что Скояре решили придерживаться родословной Биелса и отвергли кандидатуру марксины Лизбет.

Но по тому, как Кеннет едва подавил ухмылку, я не могла не подозревать, что он боролся за титул с Лизбет.

- Действующий монарх, - поправил его Кеннет, что означало, что у него была вся власть, но не официальный титул короля. - И только пока моего брата не реабилитируют.

Я прямо посмотрела на Кеннета:

- А если вашего брата не реабилитируют?

- Это возможно только, если он на самом деле виноват в том, в чем его обвиняют, а если это так, то он не может быть королем. - Кеннет, выпрямившись, сел. - В Сторваттене все еще ужасный беспорядок, ты права, но мы находимся на верном пути к разгадке происходящего и созданию более безопасного города.

- И это, - сказал он, поднимая свой стакан, - все благодаря тебе и Канин. Поэтому, твое здоровье.

Мина поспешила схватить свой стакан с камина и подняла его в тосте:

- Скоол! (Выпьем, норв.)

- Скоол! - закричал Эверт и продолжил пьяно проливать на себя напиток.

Мина с жалостью посмотрела на своего мужа, когда он попытался вытереть алкоголь со своей рубашки.

- О, Эверт, любовь моя. Позволь мне помочь тебе. - Она подбежала, использовав полу своего платья, чтобы высушить его.

- Я даже не знаю, как это случилось. - Покачал он головой в недоумении. - Я не... Я думаю, я пьян.

- Я тоже так думаю, мой король, - сказала Мина с легким смешком и улыбнулась ему. - Почему бы нам не вернуться в постель и не переодеться во что-то сухое?

Он потянулся, поглаживая ее лицо в порыве нежности, на какую, я даже не подозревала, что он способен.

- Ты такая терпеливая и красивая. Что я такого совершил, чтобы заслужить тебя?

- Только правильные вещи, - заверила его она, и поднялась. - Мне жаль, но я надеюсь, вы простите нас обоих.

- Да, конечно, - я слегка поклонилась.

- Я уверен, мы с Брин сможем развлечь друг друга в ваше отсутствие, - сказал Кеннет, поигрывая бровями, обращаясь ко мне.

Глава 38. Идиллия

В тот самый момент, когда король и королева оставили нас одних, Кеннет вскочил с дивана и подбежал ко мне. У меня была едва ли секунда, чтобы отреагировать, его рука уже обвилась вокруг меня, а губы были на моих, но я уперлась рукой ему в грудь и оттолкнула его.

- Что вы делаете? - спросила я, глядя в его удивленные голубые глаза.

- Целую тебя, разве это не очевидно? - сказал он, как человек, который привык брать, что хотел, без всяких возражений.

Я освободилась от его рук и отступила от него:

- Я уже говорила вам. Мы только друзья.

- Ты говоришь, что не хочешь меня целовать? - спросил Кеннет, поднимая брови. Я отвернулась, направляясь к двухместному дивану. - Почему нет? Ты должна хотя бы назвать причину.

Во-первых, я не доверяла ему. Не то, чтобы я когда-нибудь действительно доверяла ему, но сейчас, с его новым назначением правителем Скояре и его странным пьяным празднованием с королем и королевой, я доверяла ему еще меньше.

Существовала также ситуация с Ридли, признавшемся мне в своих чувствах, и то, что я могла испытывать к нему то же самое с вероятностью, что что-то может быть в будущем - пусть и в отдаленном будущем. Я не хотела пачкать это, путаясь с принцем, особенно с принцем, который сейчас выполнял функции короля.

Но самая главная причина в том, что я просто не чувствовала ничего подобного к Кеннету. Я находила его достаточно приятным, и он был мне другом в Сторваттене. Но это не значило, что я хотела целоваться с ним.

Не говоря уже о прочих важных причинах, почему это была плохая идея: меня могли понизить, уволить, или даже выслать, и риск этого был особенно высок в Дольдастаме, потому что у нас охрана действительно работала и могла застать нас в процессе.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело