Выбери любимый жанр

Осень (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

     - А вы то, что тут делаете? - удивился Альрин.

     - И так ты встречаешь девушек? - прищурив глаза, сказала Чара. - Я думала, это испытание хоть немного тебя изменит, а ты всё такой же дурак.

     - Да ладно тебе Чара, - улыбнулся чародей. - Я рад вас видеть целыми и невредимыми.

     Фиолетовые глаза Примулы будто светились, отбрасывая свет сестёр. Она поправила свой тёмно-фиолетовый бант, удерживающий её длинные волосы.

     - Привет Альрин, - улыбнувшись, сказала она.

     - Привет, - робко ответил маг.

     - Вот почему ты только с Примулой разговариваешь как с девушкой, а со мной нет? - нахмурилась Чара. - Надо тебе пару раз эфесом по голове стукнуть может ты станешь умнее и будешь вести себя получше.

     - Я думаю не нужно, - ухмыльнулся чародей. - Я ещё жить хочу.

     - Ничего, тебя Орион вернёт к жизни, если что, - очень серьёзно сказала Чара. - Ты хотел сказать, что его тут нет? - перебила она Альрина. - Не проблема, я сделаю тебе искусственное дыхание.

     - Как вы хорошо все ладите, а про меня сразу же забыли, - напомнил Дарион о своём существовании. - Я ведь вам ни какой-нибудь ассасин из гильдии убийц, невидимым становиться не умею.

     - У тебя есть Аранея, - сказала Чара как отрезала.

     - Но ведь это не значит, что со мной нельзя разговаривать, - ответил Дарион. - И я не совсем понял, причём тут Аранея.

     - Может ты и прав, - согласилась Чара, сделав вид, что не заметила вопроса водного волшебника.

     - Вы так и не ответили на мой вопрос, - вздохнул Альрин.

     - Ну, мы... - начала говорить Примула.

     - Только что прибыли, - закончила Чара.

     - Интересно, что же замышляет отец, - нахмурился Альрин и обратился к Дариону. - Ты как думаешь?

     - Может он хочет, чтобы в Кельросе было побольше боевых магов, - перебила Чара водного волшебника.

     - Кх-кх... Чара, прежде чем осуждать Альрина, тебе необходимо самой научиться вежливо вести себя с другими людьми, а уж потом попрекать других, - сказал Дарион. - Не стоит судить других, когда сама ведёшь себя также.

     - Кстати, вы тут не одни такие исключительные, - раздвигая ветви подошла красивая магесса жизни к небольшой компании. - Неужели вы по мне не соскучились?

     - Уитэ! - хором воскликнула компания.

     - Ну Орион, всех магов Кельросы собрал, - улыбнулся Дарион.

     - И не только магов, - сказал Калинор неожиданно появившийся рядом с Чарой. - Хотя у меня тоже парочка заклинаний выходит отлично.

     - Только посуду мыть и умеешь своей магией, Повелитель Чистоты, - посмеялась Чара.

     - Чара перестань, - сказала Уитэ. - Ты сама от него не так уж далеко ушла.

     - Не надо ссориться, - встала между девушками Примула. - Ведь всё можно решить мирно, не нужно злиться друг на друга.

     - Не беспокойся Ла, мы просто занимаемся ерундой, - ответила Чара. - Тебе не нужно волноваться, да и не ссоримся мы вовсе.

     - Это очень хорошо, - явно с облегчением сказала Примула.

     - Так, мне уже надоело удивляться, выходите все кто есть! - крикнул Альрин.

     - Ты чего Альрин? - удивилась Примула. - Думаешь, твой папа ещё кого-нибудь сюда прислал?

     - Да кто его знает, - ответил молодой чародей. - Он вечно говорит слишком заумными фразами, ни одного слова в которых я чаще всего не понимаю, да ещё любит всякие тайны, а его заклинания настолько сложны, что их по силам выучить только каким-нибудь особо древним и мощным сверхмагам, хотя у меня одно получилось. Хочешь, я покажу? Оно очень эффектно выглядит, - похвастался Альрин.

     - Конечно, - обрадовалась Примула. - Я с удовольствием посмотрю, ведь стихийная магия мне совсем не даётся.

     - Да не бойся, - ответил Альрин. - Когда-нибудь Тьма тебе покориться и ты станешь очень сильной волшебницей.

     - Ты говоришь, прям как твой папа, - улыбнулась Примула.

     - Это не то место, в которое ходят на свидание, так что потом поболтаете, - сказала Уитэ, после чего Альрин покраснел.

     - Да не свидание это, мы ведь просто болтаем.

     - Ты лучше подумай, для чего твой отец собрал нас здесь? - задала вопрос Уитэ, и ей явно интересно было услышать мнение Альрина.

     - Но ведь он каждому дал задание, хотя это как-то странно, - начал рассуждать чародей. - Мы все собрались именно тут.

     - И что тут странного? - спросила Чара.

     - Мне потребовалось несколько недель, чтобы найти это место, - ответил Альрин. - А вы затратили гораздо меньше времени. Как вы нашли это место?

     - Я их привел, - вышел могущественный чародей из облака тьмы.

     - Отец!

     - Ты ведь нашел то, о чём я тебе говорил? - спросил Орион.

     - Да, вот этот камешек, это ведь то? - спросил Альрин, протягивая рубин отцу. - Только зачем нужно было искать какой-то рубин?

     - Даже несмотря на то, что ты нашел эту вещь, на этом испытание не закончено, - сказал Орион. - Теперь тот из вас кто останется в живых и у кого при этом будет этот рубин, обретёт поистине великую силу, я отдам победителю половину своей внутренней энергии.

     - Не надо так шутить отец, - с лёгким оттенком страха произнёс Альрин. - Ты ведь шутишь?

     - Орион, что это значит? - спросил водный маг. - Мы не можем сражаться друг с другом.

     - Вот именно, - согласился Калинор. - Мы не можем сражаться насмерть.

     - Ты ведь всегда говорил, что мы должны жить и набираться внутренней силы и жизненного опыта, отец, - сказал Альрин, повышая голос. - Как ты можешь себе противоречить!?

     - Неужели никому из вас не хочется достичь уровня Повелителя, всего за одну небольшую битву? - спросил могущественный чародей. - У многих уходят столетия и даже больше и люди жертвуют всем, чтобы обрести могущество, вам же придётся пожертвовать не так уж много, кто-то один убьёт пятерых и сможет выйти из этого леса, после чего в этом мире выигравшему не будет равных.

     - Даже не смотря на то, что я не хочу умирать, ведь у меня есть жена и дочь, я не могу убить своих друзей, - сказал Дарион.

     - Мы тоже не можем этого сделать, - согласились с ним Чара и Уитэ.

     - Ну что ж, тогда я скажу ещё кое-что. Тот, кто станет победителем, тот обретёт не только огромную мощь, но и особую силу, после чего он или она будет именоваться Совершенным, - сказал Орион.

     - Да какая разница насколько велика будет награда, мы не будем сражаться, - сказал Калинор.

     - Альрин, - обратилась Примула к молодому чародею. - Отдай рубин.

     - Что? - удивился он.

     - Отдай рубин, пожалуйста, я должна обучиться управлению Тьмой, - сказала прекрасная девушка.

     - Держи, я и без него справлюсь, а для тебя мне ничего не жалко, - ответил Альрин и отдал камень Примуле.

     - На вас скучно смотреть, - вздохнул Орион. - Ну раз никто не хочет сражаться друг с другом сделаем по другому. - Сразитесь со мной или умрите. Наградой будет жизнь.

     - Что ты говоришь отец!? - закричал Альрин.

     Могущественный чародей попытался нанести удар по рыцарю, но Калинор загородился тёмно-красным клинком, которому он так и не нашел имени. Примула и Уитэ ушли в сторону, а Чара поспешила на помощь Калинору. Дарион готовил какое-то очень мощное заклинание, а Альрин не знал, что ему делать. Рука чародея начала плавиться, но он даже не обратил на это внимание и ударил рыцаря, после чего тот отправился в небольшой полёт, остановленный ближайшим деревом. Чара, попыталась нанести удар клинком в спину Ориону, и меч пробил волшебника насквозь. Могущественный чародей посмотрел на застрявший в его теле меч, спокойно его вытащил и сломал, сжав свою руку с пальцами в виде тёмных лезвий. Сильная волна воздуха отбросила девушку на десять метров. Уитэ уже приготовила заклинания для исцеления Калинора и Чары. Дарион тоже закончил составлять сложное заклинание, Примула подошла к нему, и колоссальный поток её внутренней энергии хлынул в контур заклинания водного мага, сделав его ещё более мощным. С рук Дариона сорвалась водная сфера, которая начала быстро увеличиваться в размерах и, ударившись о защиту могущественного чародея, поглотило его вместе с ней. Часть воды приподнималась над поверхностью сферы, образуя многочисленные протуберанцы, это заклинание Альрин видел когда-то давно в книге отца и помнил, что там есть какая-то хитрость в его исполнении, но не знал какая именно, поэтому даже не мог предположить, как Дарион смог сотворить настолько сложное заклинание.

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело