Выбери любимый жанр

Хроники Перекрёстка.Невеста в бегах (СИ) - Успенская Ирина - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Так они и ехали. Иногда в карету подсаживался Ромариз, жутко смущая девушку своим присутствием, иногда Дик или Борг. Ученик мага настойчиво выказывал девушке свою симпатию. На одном из привалов он вручил Летте ее облезлую куклу, торжественно похороненную девушкой в кибитке под тюфяком. Деревянная фигурка сияла от свежих красок, платье было выстирано и украшено золотистым бантиком, а Борг при этом выглядел очень довольным собой. Такой неожиданный сюрприз вызвал у девушки растерянность, а у маркизы смех. Летта, притворно улыбаясь, кивком головы поблагодарила кавалера и, как только он выскользнул из кареты, запихнула куклу в ящик с одеялами, который стоял под сиденьем и благополучно о ней забыла.

Дик же наоборот, выспрашивал маркизу о жизни во дворце, о придворных, моде, приемах, на которых она бывала, о наследнике, и вообще, очень живо интересовался светской жизнью, называя при этом маркизу "ваше сиятельство" и с восторгом глядя в глубокое декольте женщины. Летта никак не могла понять, что за игру затеял ее названный братец, ну, не влюбился же он в эту женщину. Маркизе такое внимание молодого симпатичного парня льстило, и, в конце концов, она пригласила его навестить ее в столице, пообещав свое покровительство при дворе. Не сейчас, конечно, а когда он достигнет успехов в изучении магических наук. Дик, довольный приглашением, рассыпался в благодарности. А на вопрос Летты туманно ответил, что такие связи в жизни всегда пригодятся. Тем более теперь, когда статус мага в королевстве приравнен к статусу безземельного барона. Эта новость раскрывала некоторые перспективы, и Летта решила обдумать этот вопрос на следующий день. Но не успела.

Это не было классическое нападение, о котором она читала в исторических книгах. На дорогу не падали подрубленные деревья, не выскакивали из кустов грязные и оборванные разбойники. Все случилось более прозаично и жестоко. Их профессионально окружили молчаливые вооруженные люди появившиеся, словно из воздуха. Как узнала девушка позднее так действует заклинание "скрыта" . Борг его еще не изучал, поэтому и прозевал нападение. Разбойников было намного больше, чем сопровождающих карету воинов и действовали они слишком мастерски для обычных любителей легкой наживы.

Ромариз первым почувствовал опасность и успел затолкнуть в карету Сали и перепуганную горничную маркизы, затем, сунув в руки Варадеи небольшой арбалет, приказал стрелять в любого, кто приблизится к карете. Женщина, моментально ставшая серьезной и собранной, лишь коротко кивнула, умело накладывая на ложе железный болт.

- Ханя, раздай амулеты, - скомандовала она горничной.

Служанка тут же полезла под сиденье достала небольшую шкатулку и раздала всем по деревянному кругляшу на длинной веревке. Летта покорно надела амулет на шею. Сердце возбужденно стучало, испытывая одновременно и легкий страх, и азарт от предстоящей схватки. Впрочем, Летта прекрасно понимала , что от нее пользы много не будет, она никогда не держала в руках местного оружия. Вот если бы ей дали пистолет или винтовку... Будучи подростком, Летта много времени проводила в тире, который был единственным развлечением в их парке. Это она помнила, как и множество мелких эпизодов из своей прошлой жизни. Вот только людей, окружавших ее , и что привело к плачевным событиям переноса, девушка вспомнить никак не могла. Хотя, очень старалась.

Маркиза глянула на нее и ловким движением протянула небольшой кинжал. Девушка с благодарностью его приняла, еще не понимая, что их может ожидать впереди.

- Колдуны! Это колдуны! - раздался голос Дика, и сразу следом за ним - тихий вой и глухие звуки ударов железа о железо.

- Не бойтесь, - процедила сквозь зубы побледневшая маркиза, - эту карету зачаровывал мой отец. Она выдержит не один магический удар, - а что будет потом - она старалась не думать, проклиная себя за то, что не послушалась Ромариза, когда он предложил нанять на этот перегон дополнительный отряд.

Летта не боялась, не от того, что была слишком смелой, а от того, что пока не верила в реальность происходящего. Ей все случившееся казалось съемками исторического фильма. Даже любопытно было. Она забралась на сиденье с ногами, выглянула в небольшое окошко за местом кучера и в этот момент поняла, что все происходящее - не чей-то розыгрыш, а жестокая реальность. Кибитка горела, источая черный дым, возле нее в лужах крови лежали двое воинов маркизы, еще один из мужчин, который утром сидел с ними за одним столом, зажимал окровавленное плечо, а сзади в него уже летел клинок, направленный безжалостной рукой невысокого смуглолицего разбойника. Ромариз, вооруженный двумя короткими мечами, двигался с такой скоростью, что Летта не могла за ним уследить. Вот он исчез из поля зрения, но дал о себе знать телом, прилетевшим с той стороны, откуда раздавался глухой звон клинков. Борг, прикрывшись маленьким щитом, швырял в нападавших какими-то сиреневыми кляксами, которые, попадая в цель, окутывали жертву шипящей субстанцией, похожей на серную кислоту чернильного цвета. Жуткое зрелище. Дик весьма ловко отмахивался кинжалом от наседавшего на него бородача с небольшой дубинкой в руке и не видел появившегося за его спиной мужчину в черном плаще. Его ведь сейчас убьют! Летта, не думая, рванула из кареты, крепко зажав в руке кинжальчик маркизы.

- Стой, дура! - окрикнула ее Варадея и попыталась ухватить за край платья, но Летта умудрилась выхватить подол из цепких пальцев маркизы и выскочила на улицу.

Ничто и никто не имел для нее сейчас значения, кроме мальчишки, который принял ее такой, какой она пришла в этот мир, со всеми ее странностями, мальчишки, который стал ей братом. Словно в замедленной съемке она видела, как колдун поднял руку с зажатой в ней короткой палкой и направил ее в спину ничего не чувствующего Дика. Единственного, кто любил ее в этом мире просто за то, что она есть. Летта отчаянно не успевала, и она сделала то, что сделала бы любая девушка на ее месте, она пронзительно закричала:

- Дик! Сзади!

Бой на мгновение замер, повисла неожиданная тишина , в которой еще раздавалось эхо ее крика, а затем звуки вернулись, и первое, что услышала Лета, - это громкий хриплый голос, раздавшийся прямо из воздуха:

- Маркизу и айта брать живыми! Остальные хозяину не нужны! Но я хочу эту девчонку для себя! Даю золотой!

Летта опешила от такой наглости и в растерянности замерла на месте, озираясь по сторонам в поисках хозяина голоса. Однако, Дик услышал ее полный отчаяния крик, он успел упасть на землю, пропуская над собой огненный росчерк, вылетевший из жезла колдуна и ударивший в бородача. Одновременно с этим колдун развернулся и бросил в девушку белую мелкоячеистую сетку, выхваченную прямо из воздуха, но налетевший вихрь-Ромариз выдернул ее из-под заклятия и, схватив в охапку, забросил обратно в карету, при этом прошипев что-то на незнакомом языке, очень похожее на ругательство.

- Активируй метку!

- Что? Как? Какую метку? Ромариз!

Но айт уже бился с двумя разбойниками, жаждущими заработать золотой, и только зло крикнул:

- Ящерка!

Девушка быстро оголила запястье. Голубая ящерица отчетливо светилась на бледной коже. "Господи, - взмолилась Летта, единственному богу, которого знала,-помоги нам! Не дай им всем погибнуть!" Она прижала палец к ящерке, молясь, чтобы это сработало, и в отчаянии позвала:

- Антео! Антео де Лемарье ла Круат! Помоги! Прошу тебя, - последние слова она уже шептала, давясь слезами, - пожалуйста! - ответ пришел моментально, ощущение было, словно руку лизнул шершавый кошачий язык.

Летта тут же прильнула к окошку и увидела, как воздух заискрился, в нем появился дрожащий овал, из которого выпрыгнули несколько айтов и сразу вступили в бой. За их спинами встал знакомый до боли, но не узнанный стройный мужчина с иссиня черными волосами, собранными в высокий хвост, и резким движением что-то сбросил с рук в сторону колдуна. Маг. Похож на Антео, но ниже ростом, изящнее, с более жесткими чертами лица. С таким любезничать не хочется, а хочется наоборот, спрятаться под сиденье и притвориться мышкой. Было в нем что-то неуловимо чуждое, нечеловеческое, и в тоже время очень знакомое. Наклон головы, взмах рук, некая звериная грация в движениях. Может быть, все маги такие? Девушка передернула плечами и твердо решила держаться от них как можно подальше.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело