Выбери любимый жанр

Цветы цвета неба (СИ) - Гиппиус Рина - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Для начала я протянула Джетмиру листы с описанием изготовления нужного мне артефакта. Прости бабуля, но я немного повредила твоей книжке. Но мне не хотелось, чтобы студент видел, откуда эти сведения. Впрочем, итак было понятно, для чего нужен артефакт.

Быстро пробежав глазами по тексту, уделив особое внимание на приписки бабушки, парень поднял на меня глаза.

— Наверно, мне все же не стоит спрашивать зачем он вам, тем более за мое молчание вы дорого платит, — произнес он, при этом на его губах мельком появилась хитрая улыбка и ту же исчезла.

— Да я и сам не особенно в курсе. Я лишь посредник, — играла свою роль я.

— Ну да, ну да, — рассеянно отозвался Джетмир, снова углубившись в чтение.

— Так вы согласны? — оторвала я его от увлекательного чтения.

— Еще бы я не был согласен, — хмыкнул парень. — Такой шанс повлиять на историю.

Ах вот он как воспринимает это. Тем лучше. Пусть думает, что моя выдуманная сестричка задумала посягнуть на корону.

Мы подписали договор. Кровью. Эта лучшая гарантия выполнения наложенных обязательств. И договорились встретиться через два дня в этом же месте. Тогда я и расплачусь.

Два дня я была как на иголках. Ко всему прочему у меня начался токсикоз. Но в целом мое состояние было нормальным и без отклонений.

В ресторане меня уже ждал Джетмир. Стараясь скрыть свою нервозность, я подошла к нему.

После использования портала меня тошнило и пришлось задержаться, пока не полегчало.

— Добрый вечер, — поздоровалась я. — Прошу прощения за задержку.

— Ничего страшного. Я не так давно вас жду, — вежливо кивнув, ответил студент. И принялся рассматривать меня с затаенной усмешкой в глазах. Такое ощущение, что он догадался о моем маскараде.

— Все готово? — спросила я спокойным голосом. А внутри все дрожало от нетерпения и страха.

— Да, — сказал он, продолжая все также странно улыбаться. — Вы знаете, я бы с удовольствием и бесплатно поработал бы на вас. Все‑таки очень интересный артефакт. Довольно редкая вещь. Никогда раньше не слышал о таком, — в его глазах промелькнуло некоторое благоговение.

Наконец он протянул мне сверток. Мельком взглянув на то, что внутри, я смогла наконец выдохнуть.

— Какие‑то особые указания будут? — спросила я.

Джетмир покачал головой. Я протянула ему мешочек с деньгами. Он даже не посмотрел, что там, не говоря уже о том, чтобы пересчитать. Может и правда ему настолько понравилась работа. Мне же он отдал листы из книги.

— Хотел бы я познакомится с тем магом, который делал эти приписки, — произнес студент.

— К сожалению, это невозможно, — огорчила я его. — Ее уже нет в живых.

— Ее? — удивился Джетмир. — Хм, тогда я догадываюсь кто этот маг.

По моей спине пробежали мурашки. Да ну нет. Не сможет он связать меня и бабулю. Мало кто знал о нашем родстве.

— Спасибо за вашу работу. Всего доброго, — попрощалась я, вставая из‑за стола.

— Погоди на секунду, — внезапно отозвался студент. Я слегка наклонилась к нему. А он, приподнявшись быстро прошептал мне на ухо: — Передайте своей беременной сестре, чтобы она все‑таки рассказала все отцу ребенка. При родах ей придется нелегко.

И он слегка щелкнул по амулету, который выскользнул из‑за ворота рубашки, когда я наклонялась. Я кивнула и на ватных ногах пошла из ресторана.

* * *

Уже дома я развернула сверток. Там была тоненькая цепочка из светлого металла, белое золото наверно, с интересным плетением. А на ней был синий камень, вроде бы сапфир, в ажурной оправе из того же металла. Да из Джетмира вышел бы неплохой ювелир. Но самое главное, что артефакт был один в один как на картинке в книге. Магией от него почти не фонило, но я была уверена, что необходимые заклинания в него были вплетены как положено. Не знаю почему, но этому студенту я доверяла.

* * *

Лорд Магнир вернулся через три недели после меня.

— Дами, радость моя! Ух как ты хорошо выглядишь, — а потом учитель резко замолчал и окинул еще одним пристальным взглядом. — Хм, даже слишком хорошо. Ну‑ка, пойдем поговорим.

Пришлось проводить отца в кабинет, который я себе обустроила на втором этаже.

Разговор бы приблизительно таким же, какой состоялся с Торгестом у границы. Я стояла на своем — расскажу отцу ребенка тогда, когда посчитаю нужным.

— Дочка, я все равно безумно рад прибавлению в нашем небольшом семействе. И ты можешь рассчитывать на любую мою помощь.

— Спасибо, отец, — нелегкий разговор наконец‑то завершился, и я подошла обнять его. Я собралась уже уйти на кухню, чтобы помочь приготовить обед для учителя, когда у дверей мня врасплох застал вопрос:

— Это ты Торгеста может убеждать, что только использовала того мужчину как племенного жеребца. Меня‑то не обманывай — влюбилась?

Не в бровь, а в глаз. Но я лишь неопределенно повела плечами и поспешила уйти. Вслед мне раздался невеселый смешок.

* * *

Уговаривать отца на переезд мне даже не пришлось. Он сделал это сам. Просто одним ранним утром пришел ко мне с чемоданом.

— Я себе на втором этаже присмотрел комнату. Так что иди, досыпай, дочка. А как позавтракаешь поведу тебя на прогулку, — заявил мне учитель.

И теперь распорядок дня мне установили следующий: в девять подъем, затем завтрак из каши и фруктов, потом прогулка в ближайшем парке, далее свободное время, которое я обычно занимала делами, связанными с подготовкой в старом доме отца лечебницы, после — обед, послеобеденный сон, снова свободное время, полдник, прогулка и уже затем ужин. В след за ужином мы обычно располагались в гостиной, где тоже был камин. Лорд Магнир с бокалом вина, я с соком или компотом.

Вернувшийся вскоре Торгест, на все это дело только довольно ухмыльнулся и заявил:

— Ну наконец‑то и на тебя нашлась управа.

Рыжик также поделился с нами свежими, а главное достоверными новостями.

— Все мирные договоры подписаны. Теперь официально Вадома поделена на две неравные части, принадлежащие нам и Камарину. Всех старших детей мужского пола бывших военачальников отправили к нам в качестве заложников, — тут я удивленно посмотрела на Геста. — Не переживай, никто их в кандалах не будет держать. Все чинно и благородно. Те, которые еще несовершеннолетние, будут отправлены на воспитание в семьи. Правда по каким критериям эти семьи отбираются мне не известно. Ну а уже взрослые наследники если неженаты, то отправятся служить на границу с Зеденивом. А остальных собираются поселить в разных провинциях и под присмотром местных наместников занять каким‑то делом. Среди них есть талантливые оружейники, например. Только вот один заложник — девчонка, лет десяти. У ее отца больше детей нет. Жалко конечно, девчушку, отрывают от семьи. Но это один из самых надежных способов поддерживать мир.

— А все же это жестоко, — добавила я.

— Жестоко, — согласился отец. — Вот только вспомни ужасы войны, и ты поймешь, что эта малая цена за мир.

— Это еще не все. Через месяц состоится свадьба нашего принца и принцессы Камарина Сарики. Чтоб уже наверняка закрепить договор между нашими странами.

На этих словах я поперхнулась компотом.

Гест торопливо похлопал мне по спине.

— А неплохо так Камарин за счет своего невмешательства разжился, — сказал отец. — И земли немалый кусок отхватил и принцессу устроил в надежные руки. Говорят, наш наследник не собирался женится еще лет десять как минимум. Жалко беднягу. Попрощается с холостой жизнью, — и двое мужчин негромко рассмеялись.

— На счет холостой жизни, когда собираешься с ней прощаться? — спросила я у Рыжика. Настала его очередь подаваться вином. Лорд Магнир удивленно взирал на нас.

— Торгест, ты жениться решил? — отец нахмурил брови и несмотря на негромкий голос, у меня мурашки пробежали по коже от его тона.

Гест покраснел, смущенно отвел глаза. Пальцами крутил ножку бокала, пока чуть не пролил оставшееся вино на себя.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело