Выбери любимый жанр

Танцы на вулкане (СИ) - "Akira Honey" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Пусть он и несколько выше меня, и даже сильнее, но я стойко приму все выверты судьбы!

Но кто ожидал, что пьяный и несколько неадекватный маг может прижать меня к двери и будет просто смотреть мне в глаза. До-о-олго так.

Хотя, лучше бы он просто смотрел, а не коснулся своими губами моих.

Первые несколько секунд я ошарашено смотрел на лицо Алиро, находящееся в непосредственной близости от моего, а потом уже смачно врезал ему кулаком в живот (это ему ещё повезло, размаха у двери нормального не получилось), после чего маг, как подкошенный, упал на пол. А я в шоковом состоянии посмотрел на его умиротворенное и спящее (?) лицо.

Он просто взял и уснул от моего «ласкового» касания?

В любом случае меня сейчас куда больше волнует тот факт, что меня не вырвало от касания его губ (это не поцелуй! я требую пересмотрения этого понятия!), будто таким положением вещей я что-то в себе убил окончательно или, наоборот, взрастил. Не хотелось думать на этот счёт, и я просто мотнул головой, избавляясь от странных мыслей.

Пришлось забыть о ванне и, позвав Таке, чтобы она поухаживала за полумертвым от алкоголя магом, пошел к себе.

Зато теперь я узнал, что он любил Минера, а я сначала думал иначе. В нём куда больше человечного, чем можно было предположить в начале.

Вот только какого черта он ко мне полез?!..

23. Попытка побега.

Ночью я долго ворочался, так как мысли не хотели складываться в предложения и успокаивать меня самого, лишь назойливо юлили вокруг одной и той же темы, которую всё же пришлось обдумать, дабы дать себе минутное расслабление.

Ну, для начала, всё можно объяснить, каким бы это странным не казалось. Вот и в моем случае есть возможность логически обосновать мою не реакцию на касание губ Алиро, ведь то, что я уже долгое время не занимался сексом, должно было сказаться и на моём восприятии мира. Тогда этим можно хоть как-то реанимировать то, что меня не стошнило, и я, собственно, не почувствовал никаких негативных эмоций (позитивных, кстати, тоже!).

Да, так и есть.

На этой более или менее успокаивающей ноте я заснул.

А вот когда проснулся (и пусть я лег на кровать, рядом с Зуо - проснулся вновь на полу), у меня возникла другая идея насчет моей вчерашней реакции, и она пугала меня…

- Малыш, - сказал я на своем родном языке ребенку, - Просыпайся. Мы уходим.

Дитё в несколько своеобразном состоянии подняло на меня свой взгляд, и только спустя какое-то время Зуо понял, что я от него хочу.

- Фелист, а что так вдруг?

- Хватит довольствоваться гостеприимством хозяина этого прелестного дома. Пора нам с тобой найти работу и вообще понять, чем будем зарабатывать на жизнь.

Самое смешное заключалось в том, что вещей у нас с малышом и не было, собственно, и наш уход из замка никто не воспринял всерьёз.

Да и поиски не увенчались успехом из-за того, что он быстро перерос в обычную прогулку по рынку. А все, потому что Зуо, оказалось, совершенно не знал, что такое подолгу быть вне четырех стен, и никогда не тратил деньги сам. Я дал ему пару золотых монет, после чего получил просто бурю положительных эмоций смотря на то, как ребенок радуется всяким мелочам. Никогда не встречал человека, который бы радовался (в таком возрасте) безделушкам и другим смешным вещам, которые он покупал просто в невозможных количествах, но я не останавливал Зуо.

Ближе к вечеру мы нашли с ним небольшой паб, где поели, и отдохнули, он всё хвастался передо мной цепочками и сережками, которые он себе купил. Прямо как сорока, но всё же он очень чистый ребенок, пусть его и использовали в свое время…

От одной только мысли мне хочется убить того, кто смог поднять руку на ребенка и заставил его…

Я все же уговорил Зуо потратить последний золотой на новую одежду, а то он одет в нечто очень странное, а так мы выбрали самую красивую белую ткань и заказали легкие брюки и рубашку для него. Сказали, что завтра уже будет все готово.

Всеми фибрами своей души я желал уйти от влияния Алиро, которое я почему-то стал чувствовать, но не смог…

Я ощутил себя настолько отвратительно, что даже сам себя возненавидел ненадолго, ведь очнулся уже возле дома мага, который стоял у входа своих ворот и будто ждал нас, блудных попугаев. Вик тоже там был, но более всего меня взбесил именно Алиро: у него на лице играла та же улыбка, что и тогда, когда я спрыгнул с лестницы. Он хотел что-то сказать, но я прошел мимо, не удостоив его и взгляда.

Почти бегом поднялся в свою комнату, где закрылся на некоторое время, даже Зуо не пускал. Потому что понял, что со мной определенно происходит нечто странное и необычное.

Я не помнил, как мы с ребенком дошли до дома Алиро, значит, вновь на мне была использована магия, но ведь Минер защитил меня от нее. Или я чего-то не понимаю? То же самое, что и в тот день, когда старик умер. Та же магия…

Когда я-таки впустил малыша, то решил сделать ему очередной подарок, раз он так любит цацки, вручил тот самый амулет, но строго-настрого наказал никому его не показывать. Зуо тут же простил мне то, что я какое-то время сидел в одиночестве, не открывая ему дверь.

24. Рано. ПОВ Зуо.

В моей жизни было мало чего хорошего, но я никогда не жаловался на свою судьбу – меня научили быть благодарным и ценить то, что имеешь.

Там, где я провёл больше всего времени, было много таких, как я. Мой первый хозяин не отличался добротой, но зачем вспоминать о нём сейчас?

Просто мне часто говорили, что я старше своего реального возраста и в моих глазах это легко читается. Я бы мог перечислить то, что со мной делали, но желания нет.

Взрослый с лицом и телом ребенка. Так меня звали среди рабов и продавали по разу в неделю, а через несколько дней меня возвращали, даже не требуя денег обратно. Иногда я убивал тех, на кого мне показывал хозяин, те, что были богаты, уносил все что мог, исчезал, не оставляя и следа. Но только когда уже все утихало, кто будет обращать внимание на маленького ребенка?

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Танцы на вулкане (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело