Выбери любимый жанр

Танцы на вулкане (СИ) - "Akira Honey" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

- Старик просто решил на старости лет надо мной поиздеваться и послал тебя. Прекрасно ведь знает…

- Он умер, - сказал я чуть слышно, но маг прекратил говорить, внимательно посмотрев мне в глаза.

- Тогда зачем ты пришёл? – спросил он чуть погодя, а ведь я ожидал, что парень хоть немного расстроится.

- Минер сказал обратиться к тебе. Что ты мне поможешь…

- В чем?

- Эм…

- «Луки» - это твое настоящее имя?

- Нет, мне его дал Минер, он часто называл меня своим сыном. Забавный и добрый старичок…

- Добрый? – скептически переспросил Алиро.

Я пропустил его вопрос мимо ушей и встал с постели.

- Вик, а Зуо где?

- Он хотел пойти с нами, но я уговорил его остаться в таверне, в комнате вашей. Спит, наверное, - задумался «птенчик».

- Забавно, что старик послал тебя ко мне, - проговорил Алиро будто сам с собой. - Ведь я уже столько лет ищу себе мужа…

Я поперхнулся воздухом:

- Кого?!

- А он не для этого, думаешь, тебе сказал идти ко мне? Наверняка сказал, что я позабочусь о тебе? – с каждым вопросом Алиро казался мне все злее и злее. - Да и имя тебе дал…

- А кто тебе, маг, сказал, что я интересуюсь мужчинами? – рявкнул я, сам распаляясь от его слов.

- Нет? А что тебе тогда от меня нужно?

- Я хотел отдать тебе амулет, который сделал Минер перед своей смертью и попросить за это перенести меня в мой мир! Меня там всё, знаешь ли, устраивало! Я был танцором и вполне хорошо жил! – я выпалил это, совершенно не подумав, подверженный неожиданным порывом и только потом понял, что сказал.

- Вот почему от тебя так необычно пахнет, - чуть слышно сказал Вик, но я пропустил его слова, решив задуматься о них позже.

- То есть, ты из другого мира? – заинтересовался мной Алиро. - Интересно. Но жаль, я ничем тебе не могу помочь, так как это просто невозможно.

- Почему? – удивился я.

С каждым словом говорить становилось труднее, возможно впитывалась заживляющая мазь, но я в этом совершенно не разбираюсь.

- Перекидывают из мира в мир боги, не маги. Мы не настолько сильны.

Вот и все. Парочка слов, а на моей судьбе крест. И что мне в этом мире делать?

*от автора*

началось действие =З

18. Кто кого.

Настроение ещё не успело упасть, как в комнату вошел Грин. Он почти тут же подошёл ко мне и заставил сесть на постель, чтобы провести осмотр.

- Алиро, мне интересно было бы узнать, - начал он, проверяя мою температуру, а потом осторожно трогая шею. - Зачем ты прибавляешь мне работы? Луки только сегодня у меня был.

- Я тут потерпевшая сторона! – заявил маг, удивляя меня своей искренней верой в сказанные слова. - Кто дал ему это глупое имя? Я тут вообще причём?

- Конечно, - закивал, не возражая, Грин. - Но это не умаляет твоей вины, а даже наоборот.

- Грин прав, - встал на сторону лекаря Вик. – Ты должен быть более спокойным, иначе тебя любой сможет вывести из себя.

- И тебе стоило бы извиниться перед Луки.

Я внимательно посмотрел на мага: ни тени сомнений на лице и ни грамма раскаяния, но он все же сказал «прости», пусть это и было больше похоже на плевок в мою душу. Только вот он мне никто, чтобы я близко к сердцу воспринимал его слова.

- Кстати, Луки, не хочешь со своим рабом погостить у нас? – спросил меня Вик, а я не удержался и улыбнулся, когда увидел убийственный взгляд мага, направленный на всем известно кого, открывшего свой рот так не вовремя.

А почему бы и не поизмываться над этим наглым созданием в чёрном? Всё-таки он заслужил долгую и мучительную… ванну.

- А у вас дома ванная комната есть? – спросил я, понимая глупость самого вопроса.

Я умышленно решил не обращать внимания на слово «раб». Пусть говорят как хотят, ведь для меня этот ребенок всё равно скорее как братишка.

- Конечно! У Алиро огромный замок на окраине города, - ответил Вик, а маг продолжал метать в него взглядом молнии. - Ну, раз так всё замечательно, то я отправлюсь за Зуо, а вы езжайте домой…

Парня только след простыл, как маг взорвался, покраснел и начал что-то причитать на неизвестном мне языке.

- Ты тоже мне не нравишься, - прервал его монолог я. - Но нужно уметь отвечать за свои поступки.

Какой же я кровожадный! Получаю просто моральное удовлетворение, доставляя магу неприятности. Пусть не зазнаётся, знаем таких, бывало даже общались и танцевали вместе. Спесь с таких, как Алиро, сложно сбить, но можно. Главное – старание и методичность.

- Луки, тут мне Наи сказала, что ты заплатил в первый раз очень много…

- Да забудьте, - махнул я рукой. - Главное, если что опять произойдет – лечите меня.

- Такими темпами я за неделю всё верну, - ласково улыбнулся парень, а потом с предупреждением посмотрел в сторону мага. - В следующий раз я просто так не посмотрю на такое поведение.

- Больно тебя кто боится, - фыркнул парень, и, схватив меня под локоть, вывел из комнаты. - Не хватало мне одного Вика, теперь ещё двое нахлебников…

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Танцы на вулкане (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело