Выбери любимый жанр

Найти себя (СИ) - "Лана Танг" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

***

- Мой маленький Юргенчик, как ты похудел! - бросился ко мне старший братец, намного опередив остальных. - Ты плохо ешь? Здесь нет наших знакомых блюд?

- Все хорошо, Перри, - помня о своем поведении по домашним хроникам, скромно ответил я. - Свекор нанял для меня специального повара, который знает нашу кухню. Сначала я ел то же, что дома, но позже пристрастился к местным кушаньям.

- О, но зачем ты волосы постриг? - ласково держа в своих мои руки, продолжил вопросы Перриян. - Я видел тебя на газетных фотографиях, но там это не так ошеломляет, как наяву! Тебе наверно было одиноко и тоскливо, вот ты и сделал это от отчаянья, братишка!

- Да нет же, - начал я, - я хорошо живу, и с мужем все в порядке...

- Но для чего же ты пошел работать? Ведь ты беременный и должен много отдыхать!

- Беременный, но не больной! - весело рассмеялся я, наблюдая за старшим братом, на лице которого отражался целый букет эмоций. - Скажи, ты так же опекаешь своего супруга? Ведь он же тоже ждет ребенка?

- Он сильный и намного старше тебя! А ты совсем малыш, мой братик. Я говорил, что тебе еще рано выходить замуж, тем более за Клеменса фил Освалльда, но ты меня не слушал! Во-первых, он уже женат, а во-вторых, ты так далеко от нас уехал! Какой живот уже большой! Мой маленький, ты чувствуешь себя нормально? Не отекают ножки, не тошнит по утрам? Я беспокоюсь, сможешь ли ты выдержать роды!

- Ты долго будешь причитать над ним, как старый нянька? - средний брат решительно отстранил от меня Перри. - Мы с отцом тоже хотим поздороваться с нашим маленьким Юргеном. Ты как, братишка, счастлив? Смотри, он улыбается и выглядит прекрасно!

- Ты стал совсем другим, сынок, - до меня, наконец-то, добрался и отец. - И знаешь, я горжусь тобой, хотя немножко жаль твоей прежней наивной мордашки и длинного хвоста светлых волос. Как на работе, ты справляешься с заданиями? Ты просто молодец, хотя я тоже за тебя беспокоюсь, ты слишком много на себя взвалил в такое сложное время!

- Все хорошо, отец. Пойдемте, провожу вас в ваши комнаты. До праздника еще есть время, вы сможете принять ванну и переодеться. Легкий завтрак подадут через несколько минут.

Клеменс фил Освалльд

Терпеть не могу эти шумные осенние праздники, а уж сегодня, когда на душе так паршиво, играть роль счастливого супруга и наследника семьи было почти невыносимо. Гостей, как всегда, человек двести, и зачем отец каждый год устраивает такое столпотворение? Мы вышли по традиции встречать прибывающую публику, родители, я и оба мои супруга, внешне спокойные и радостные, но на самом деле старательно сдерживающие свои далеко не радостные эмоции, которые владели каждым из нас по разным причинам.

Эрхард сиял прелестной красотой, и я в который раз подумал, что он совершенно не похож ни на отца, ни на своего старшего брата Уллияна, словно и не принадлежит к семье Алльваров. Его родные прибыли одними из первых, и я невольно взглянул на них новыми глазами, все еще не в силах до конца поверить, что все они лишь прикидываются друзьями нашей семьи, на самом деле замышляя поглотить компанию, стать во главе руководства и сместить с этих постов всех неугодных, и в первую очередь моего отца и меня.

- Завидую тебе, Клеменс! - любезно поклонился Уллиян. Почудилось мне, или в самом деле в его глазах мелькнула скрытая усмешка? - Такие два красавца рядом, и кроме того, один из них скоро подарит тебе сына!

- Спасибо, друг, я правда очень счастлив! - лучезарно улыбнулся я, отвечая на рукопожатие. - Чувствуйте себя как дома, господин Алльвар!

- Зачем же так официально, зять? - старший Алльвар дружески хлопнул меня по плечу. - Зови отцом, я ведь твой тесть!

За ними по протоколу в зал вошли родственники Юргена, и мне пришлось вынести довольно недружелюбные взгляды его старших братьев и не менее напряженные приветствия, едва укладывавшиеся в рамки приличий. Что же такое тут творится? Наверно, младший муж успел пожаловаться на меня своим домашним? Досадно, если так, сейчас такое непростое время, а если тесть Свон еще и инвестиции отзовет, тогда нам будет очень тяжело выкарабкаться из долговой ямы, куда нас загнали махинации Уллияна.

Я мельком успел просмотреть бумагу Юргена и был немало поражен деловой хваткой этого наивного, как я полагал, омеги, так быстро и оперативно отыскавшего скрытые аферы отдела снабжения, которым руководил Уллиян. Отдав распоряжение финансовому отделу тщательно проверить все счета, с которыми тот имел дело, я ожидал после выходных полную картину всей его незаконной деятельности, но пока сохранял спокойствие, ожидая, когда же они предпримут главный шаг и полезут ко мне в кабинет за секретными чертежами.

Сегодня, во время шума и суеты, улизнуть с праздника и провернуть дело было как нельзя ловко, и я справедливо полагал, что операция по выемке нужных документов будет проведена не позднее полуночи. Мешать им я не собирался, мне было на руку это похищение, фальшивые чертежи поломают злоумышленникам все планы, и они не смогут осуществить то, что задумали. Но как мне поступить с предавшим меня Эрхардом? Изобличить или подождать, усилив за ним наблюдение?

Я предпочитал пока об этом не думать, тем более, что гораздо сильнее меня волновало сейчас близкое присутствие рядом другого мужа. Он снова благоухал нежным ароматом лиллиулии, и был так изысканно красив в специально сшитом для торжества костюме, что сердце мое стучало, как у пятнадцатилетнего влюбленного юнца, и я без конца ловил себя на том, что смотрю на него, не отрываясь, тогда как он владел собой безупречно. Мило улыбаясь гостям, он идеально выполнял роль супруга наследника семьи, отвечал на приветствия, умело и вежливо поддерживая светскую болтовню.

Я пригласил сначала Эрхарда, потом и Юргена на обязательный по протоколу танец, с большим трудом сдерживаясь, чтобы не прижать к себе его гибкое подвижное тело ближе положенного. Он танцевал превосходно, несмотря на свой уже весьма заметный животик, постоянно касаясь меня этой выпуклостью, и я вдруг почувствовал столь сильное волнение, что у меня перехватило дыхание. Хотелось сжать его в объятиях и целовать, выпрашивая прощение, но холод в красивых глазах не оставлял мне и капли надежды, что он когда-нибудь снова примет меня в качестве мужа и простит прошлые свои обиды.

В разгар веселья его отец вдруг попросил Юргена спеть, и я был совершенно потрясен, услышав его сильный красивый голос, певший старинную балладу о роковой любви...

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Найти себя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело