Выбери любимый жанр

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 (ЛП) - Рейнольдс Джош - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Колдун возбужденно расхаживал по лаборатории; внезапно он остановился.

— Я потратил на тебя очень много варп-камня, — сказал он Конраду.

— Вы это уже говорили.

— Мне нужно еще, чтобы продолжать исследования.

Конрад все понял.

— Я хочу, чтобы ты пополнил мои запасы варп-камня, — сказал Литценрайх.

— Где я его возьму?

— Ты, наверное, о них слышал. Их называют скавены.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Конрад действительно слышал о скавенах. Три эти твари, встретив его в лесу, заставили вернуться в деревню, где орудовали полчища зверолюдей и их приспешников, и стать невольным свидетелем их зверств и расправ над жителями. С тех пор он ненавидел их. Несколько раз он встречал скавенов на границе Кислева и всегда их убивал.

Конрад по-прежнему не слишком доверял Литценрайху. Вольф учил его, что лучшая политика — это не доверять никому, и Конрад хорошо усвоил эту науку, особенно в отношении магов и колдунов. Если Литценрайх хочет, чтобы Конрад ему заплатил, что ж, пусть будет так, он заплатит, поскольку не намерен оставаться с колдуном навечно. Иначе получится, что цена его спасения — пожизненное рабство.

С другой стороны, дварфы, которые помогали Литценрайху, вовсе не были похожи на рабов; не были они похожи и на слуг, поскольку, хотя и называли его «хозяин», частенько вступали с колдуном в пререкания. Конрад так и не понял, сколько же их работает на Литценрайха, но шестерых дварфов он видел точно. Подземелье охраняли люди. Было еще несколько женщин, которые выполняли какую-то непонятную работу, а еду готовил какой-то мальчишка.

Волшебник создал довольно большую организацию, которую нужно было финансировать. Конрад решил, что, скорее всего, он делал это за счет продажи варп-камня. Литценрайх говорил, что камень нужен ему для исследований, но Конрад понял, что дело не только в исследованиях.

Волшебник спас ему жизнь, а Конрад был не из тех, кто привык оставаться в долгу. Он сделает то, о чем его просит Литценрайх, а заодно прикончит пару-тройку ненавистных крысоподобных тварей.

— Вот, — сказал Варсунг, протягивая Конраду меч в ножнах. — Не бойся, это не такой, как был на прошлой неделе!

Неужели прошла целая неделя? Живя под землей, где занимался в основном тем, что ел и спал, он потерял счет времени. Выходить в город ему не разрешали, — видимо, Литценрайх все же опасался побега.

Конрад по-прежнему оставался пленником. План подземного жилища волшебника он так и не выяснил — слишком много было тут разных комнат, туннелей и переходов. Однако бежать он не собирался — во всяком случае, пока не вернет долг.

Каждый день Конрад внимательно разглядывал свое тело, с тревогой ожидая, что заметит, как у него начинают отрастать чешуя, копыта, шерсть или перепонки между пальцев. Однако ничего такого не происходило.

Прикосновение к оружию мутанта не обязательно приводило к заражению, об этом он знал. И все же лучше было не рисковать, поэтому оружие зверолюдей всегда оставляли на поле боя. Но ведь он так долго пробыл в бронзовых доспехах, что вполне мог стать их частью…

Кроме того, если этот варп-камень безвреден, как заявлял Литценрайх, почему же тогда во время работы он сам надевал защитный костюм? Почему, трудясь над доспехами, дварфы надели длинные перчатки и закрылись свинцовым листом, следя за своей работой при помощи системы зеркал?

Конрад не знал, следует ли верить рассказу волшебника о Хаосе. Люди часто называли «хаосом» то, что не могли объяснить. Если в северных землях рождаются мутанты, значит, там царство Хаоса и, значит, этот Хаос — воплощение зла.

Как иначе могут объяснить люди появление кровожадных монстров, которые питаются человеческой плотью и пьют свежую кровь, которые живут только ради убийств, пыток и разрушений. Как иначе могут называть их люди, кроме одного слова — зло?

Можно ли применять к этим существам понятия «закон» и «справедливость», Конрад не задумывался. Он знал, на чьей стороне воюет и под какими стягами он, если понадобится, умрет. И если враги Литценрайха — скавены, значит, Литценрайх будет его союзником.

Теперь Конрад подолгу тренировал мышцы, стараясь вернуть им прежнюю силу. У Литценрайха было огромное количество книг, но скоро он потерял к ним интерес. Он жаждал действия. Наконец волшебник объявил, что время пришло.

Конрад внимательно осмотрел клинок. Прекрасное оружие, изготовленное искусным мастером. Он проверил остроту и гибкость клинка, затем несколько раз взмахнул мечом, проверяя баланс. Как хорошо вновь почувствовать в руке тяжесть оружия! Конрад сунул меч обратно в смазанные маслом ножны, мысленно поклявшись, что в следующий раз, когда он его оттуда достанет, прольется кровь первого скавена.

Конрад и четверо дварфов готовились к экспедиции. Дварфы были те самые, что привезли его в Миденхейм, а потом снимали с него бронзовые доспехи. Варсунг, Юкельм, Хьорнур и небезызвестный Устнар, который всеми командовал.

Варсунг рассказал Конраду, что обычно в подобные экспедиции отправлялись именно дварфы; люди оставались стеречь жилище Литценрайха от врагов, каковых в Миденхейме у него имелось немало. Скавены умеют находить варп-камень по запаху и в случае опасности могут его спрятать от волшебника, который когда-то его у них и выкрал. Сам же Литценрайх держит свои запасы глубоко под землей, в свинцовых ящиках, доставая оттуда только перед самым применением.

Варп-камень волшебник мог получать и другими путями, например контрабандой, но это было довольно рискованно, поскольку за торговлю варп-камнем полагалась смертная казнь, если, конечно, контрабандистов первыми не обнаруживали скавены, и тогда казнь по сравнению с тем, что они делали с пленниками, можно было считать исключительно мягким наказанием. Из-за всего этого варп-камень стоил очень дорого, и волшебнику не хотелось тратить на него деньги. Он предпочитал посылать за ним дварфов.

Вновь надевая доспехи, Конрад испытал странное чувство; что ж, по крайней мере, эти доспехи можно будет снять. Их кожаные и металлические части были черного цвета, чтобы сливаться с темнотой туннелей; дварфы оделись так же. Конрад надел шлем без забрала и нагрудник, остальную часть туловища и руки закрывала кольчуга. Он взял с собой перчатки и небольшой круглый щит без герба; помимо меча Конрад прицепил к поясу короткий кинжал.

Дварфы были вооружены топорами и кинжалами; они также надели доспехи, кольчуги и взяли кожаные щиты. Город Миденхейм был построен их предками, которые когда-то выбрались на поверхность возле горы Фаушлаг. Но дварфы есть дварфы, поэтому они продолжили рыть туннели, в результате чего вся подземная часть города, а также его окрестности превратились в сплошной лабиринт. В одном из его ответвлений и жил Литценрайх.

Его жилище находилось даже глубже подземных помещений, которые строили для себя люди: погребов, сточных каналов, потайных ходов, по которым в случае опасности могли уйти граф, выборщик города, и члены знатных фамилий, а также подземелий для хранения сокровищ и погребальных склепов для еще живых и уже умерших богачей.

В древние времена все земли соединялись между собой с помощью сети туннелей, построенных дварфами. Примерно за пятьдесят лет до основания Империи Артур, вождь племени тевтогенов, склонил на свою сторону дварфов и вместе с ними начал строить город-крепость. Потом Артур проиграл свою единственную битву вождю унберогенов, и восемь человеческих племен объединились, избрав себе в вожди Зигмара.

Не многие знали теперь о странных существах, населяющих подземные коридоры, расположенные практически под каждым городом Империи, а может быть, и всего мира. Эту нечисть и называли скавенами.

Литценрайх много рассказывал Конраду об этих крысоподобных существах. Их считали помесью человека и крысы, а их мутацию объясняли действием варп-камня. Однако, в отличие от обычных мутантов, скавены отличались умом. Их животная хитрость, унаследованная от предков-грызунов, соединялась с разумностью предков-людей. Скавены стали своего рода особым видом живых существ, как эльфы или дварфы.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело