Выбери любимый жанр

Девочка и Мастер (СИ) - Бухтояров Алексей Сергеевич "Заязочка" - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

- Что случилось? - спросил Снейп.

- Сэр, в спальне пусто. Никого нет.

- Как это? - в ужасе переспросил Снейп. - Куда все делись?

Мерлин, неужели случилось что-то страшное?!

Огонь в камине полыхнул зеленым.

- Северус, - послышался голос Дамблдора, - ты уже вернулся?

- Директор, что случилось?

- Сириус Блэк пробрался в замок. Он разодрал портрет Полной Дамы, которая охраняет вход в гостиную Гриффиндора. Все студенты ночуют в Большом Зале.

Драко и Гермиона переглянулись. Сириус Блэк? Он действительно охотится за Поттером?

- Замок обыскали, но никого не нашли, - продолжал Дамблдор. - Впрочем, скоро подъем, вы так задержались.

- У нас была возможность отдохнуть, - сказал Снейп.

Школа бурлила. Гриффиндорцы рассказывали, как обнаружили разодранную картину, и как Полная Дама опознала Сириуса Блэка.

- Картину чинят, - сказала Лаванда, - а нам пока принесли этого сэра Кадогана, который раньше висел рядом с кабинетом Прорицаний.

- Он же чокнутый! - удивилась Панси.

- Еще какой чокнутый, - вздохнул Рон, - постоянно пароли меняет.

- Интересно, как Блэк в школу пробрался? - спросил Дин Томас.

- Он тут раньше учился, - ответила Гермиона, - мог еще тогда потайные ходы разведать. А еще он дружил с профессором Люпином.

- А ты откуда знаешь? - спросил Поттер.

- Мне Мастер сказал, - ответила Гермиона.

- А он откуда знает? - удивился Гарри.

- А почему ты не знаешь? - тут же подколол его Драко. - Сириус Блэк, между прочим, твой крестный.

Поттер поправил очки.

- Я этого и не понимаю, - сказал он, - если он мой крестный, то никак не мог причинить мне вред. Я про это прочитал.

- Ну да, - кивнул Блейз, - вся эта история очень подозрительна.

- А ты у Люпина не спрашивал? - поинтересовался Нотт. - Или вы об этом не говорили?

Поттер пожал плечами.

- Мне Люпин сразу сказал, что знал моих маму и папу, - ответил он, - сказал, что мама была очень доброй, папа был храбрым. И что Снейп моему отцу завидовал. Я потом и про Блэка спросил, но профессор сказал, что я потом все пойму и узнаю.

- Мастер никому не завидует, - отрезала Гермиона, - и не завидовал. А этот Люпин — лгун. Он всякие гадости придумывает. И про Мастера, и про родителей Драко. Какое ему дело, что нас в гости приглашают?

- Вот-вот, - кивнул Драко, - сам с Блэком дружил? Дружил. Вполне мог его в замок тихонько пустить. Они, между прочим, книги Слизерина украли.

- Не может быть! - удивились те, кто не знал о разорении тайника.

- Так министр сказал, - пояснила Гермиона. Ей очень понравилось, как ловко Драко перевел стрелки на Люпина. Ну и пусть, что не крал. Это ему за клевету на Мастера! Не могла же она рассказать всем, что он оборотень.

- Да, такому в школу пролезть — раз плюнуть, - покачал головой Невилл. - Из Азкабана никто никогда не сбегал, а он сумел. Значит ему и с остальным легко справиться.

- Что делать будем? - деловито спросил Шеймус.

- Следить, - ответил Драко.

Все кивнули.

Люпин, конечно, был не таким наивным трусом как Локхарт, но даже его проняло. За него со знанием дела взялись третьекурсники двух факультетов. Впрочем, учитывая родственные и дружеские связи многих гриффиндорцев и слизеринцев с учениками других факультетов, можно было говорить о том, что за преподавателя ЗОТИ взялся весь Хогвартс. Но самыми страшными уроками для него стали пары Гриффиндор-Слизерин у третьего курса.

Студенты внимательно следили за каждым его жестом и вздохом. Самопишущие перья фиксировали каждое его слово. Каверзные вопросы следовали один за другим. Хорн и Малфой поинтересовались: в каких именно ритуалах используется кровь девственниц, и откуда профессор об этом знает. Гарри тоже повадился задавать крайне неудобные вопросы. С этим надо было что-то делать…

Следующее совещание проходило во время похода в Хогсмит. Студенты сдвинули два стола в «Трех метлах», заказали сливочного пива и пирожных и вытащили пергаменты с записями.

- Откуда знает про ритуалы - не сказал, - ткнул пальцем в строчку Драко, - а если ляпнул не подумав, то почему про нашего декана и моих родителей?

- Пару раз приходил к Мастеру, - отчиталась Гермиона, - считает, что он про него что-то наговорил.

- Ага, как декана грязью поливать так… - не выдержала Панси.

- Тихо! - сказал Блейз. - Вы заметили, что он болеет всегда в полнолуние? И боггарт у него полная луна?

- Да, - сверилась с записями Дафна.

- Мы с Парвати спросили, есть ли у него звание Мастера, и где он работал до Хогвартса, - сказала Лаванда.

- И что? - заинтересовалась Миллисент.

- Не ответил.

- У него, похоже, денег совсем нет, - сказал Рон, - одежда поношенная, вся заштопанная. И чемодан весь в заплатках, веревками связан.

- Значит - нигде не работал, - констатировал Блейз, - хотя чего тут сложного. Вон, Хорн травы собирает, а Уизли на каникулах в аптеку нанимается. Лонгботтомы травы продают. Даже если он болеет, мог бы как-то организоваться. Не обязательно же где-то целыми днями сидеть, в лавке там или в офисе.

- И еще он стал задавать вопросы, почему я общаюсь со слизеринцами, - сказал Гарри.

На него уставились с полным обалдением.

- А чего? - спросил Нотт. - С нами нельзя общаться? Мы же вместе учимся.

- Я так и сказал, - ответил Гарри. - И потом, если бы мы в прошлом году не договорились, то еще неизвестно, чем бы все кончилось. Этот призрак через Джинни мог кучу народу поубивать.

- И Джинни долго потом лечили, - поддержал его Рон. - Колдомедики сказали, что еще немного - и он бы ее с ума свел. А после убил бы.

Девочки поежились.

- А потом стал рассказывать, что они с моим отцом со слизеринцами всегда враждовали и им всякие пакости подстраивали, - продолжал Гарри, - мне это совсем не понравилось. Мало ли, кто на каком факультете учится?

- Если хочешь попакостить друг другу, то только скажи, - хмыкнул Драко, - за нами не заржавеет.

- Да не хочу я! - Гарри от волнения разлохматил себе волосы. - Зачем все это?

Панси покрутила в руке перо, потом отпила пива и задумалась.

- Значит так, - сказала она, - резюмируем. Люпин — странный тип с непонятной болезнью и неопределенными занятиями. К тому же пытается рассорить между собой Гриффиндор и Слизерин. И подрывает репутацию нашего декана. Насчет его болезни предлагаю посмотреть медицинский справочник. А еще надо попробовать узнать, что они с нашим деканом не поделили. У кого родители в то время в Хогвартсе учились? У них и спросим.

- Ребята, - сказала Гермиона, - я знаю, чем Люпин болеет. Но я дала слово никому не говорить. Мастер для него очень сложное зелье варит.

- Не можешь сказать? - переспросил Драко. - Хоть не заразное?

- Может быть заразным, - ответила Гермиона, - в полнолуние.

Кое-кто из студентов присвистнул.

- Наш директор сошел с ума! - пробормотал Нотт.

- А ты до сих пор не знал? - фыркнул Драко. - Ладно, будем дальше наблюдать. И если что…

- Конечно! - согласились все присутствующие.

Они собрали свои записи, допили пиво и покинули трактир. Из-под стола вылез совершенно обалдевший Блэки.

Очередной квиддичный матч Гриффиндор-Слизерин закончился вничью. Погода капитально испортилась, и даже Хагрид не часто отваживался на прогулки по Запретному лесу. Слежка за Люпином продолжалась. Профессор медленно, но верно приближался к нервному состоянию Локхарта. Наконец он не выдержал и буквально ворвался в лабораторию к Снейпу.

- Твои слизеринцы меня травят! - выпалил он, затормозив перед столом и только чудом не своротив большой котел с бодроперцовым зельем, которое готовила Гермиона.

Из подсобного помещения выглянули драящие котлы штрафники. По стечению обстоятельств это оказались Поттер, Лонгботтом и Уизли.

Снейп, который проверял контрольные четвертого курса, поднял голову и отложил перо.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело