Выбери любимый жанр

Драконьи истории - Измайлова Кира Алиевна - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

— Странно, что девица всего одна, — поддакнул адъютант.

Фальк сперва онемел, а потом глаза заволокла красная пелена, и он почувствовал только, как начальник пытается поймать его за руку, а потом сделалось очень жарко, и он понял, что его перехватила Литта, держит обеими руками за пояс и упирается, не подпуская к полковнику. Сила у нее в самом деле была не девичья.

— Тихо, угомонись, — проговорила она ему в ухо, а назад крикнула: — Осторожнее, он же контуженный!

— Убью… убью гадину… — Фальк снова рванулся, но Литта держала его мертвой хваткой. — Да как он посмел такое о тебе!.. Гнида штабная!

— Я тебя сейчас вырублю, если не успокоишься, — сказала она совершенно серьезно. — Я умею. Прекрати немедленно!

Фальк дышал, как запаленная лошадь, но бешенство понемногу отступало, оставалось только какое-то гадкое чувство: он был не в небе, он ничем не мог ответить на оскорбление, и ладно бы оскорбили его, но Литту…

— Всё… ну всё, мой хороший, — она погладила его по затылку. — А с этой дрянью я сама разберусь. Я хоть и в армии, но ты помнишь, кто мои родственники. Если что, ему мало не покажется. Ну-ка, присядь… Вик! Принеси воды, Фальку плохо!

— Бегу! — курсант сорвался с места. Фалька действительно любили, Литту тоже, и у многих чесались кулаки начистить физиономию если не полковнику, так хоть адъютанту. — Держите, госпожа…

— На голову ему лей. Да не так! — Литта отобрала у Вика ведро и выплеснула его на Фалька. Тот вздрогнул и окончательно очнулся. И понял, что сам себя погубил — после такого его просто вышибут отсюда коленом под зад, забыв о заслугах… Хорошо еще, если под трибунал не отдадут. — Остынь. А я сейчас вернусь.

Фальк потерянно смотрел ей вслед.

— Держите тут сумасшедших!.. — доносилось со стороны полковника. — Инвалидов и каких-то шлюх! Я доложу!..

— Ах, значит, шлюх… — негромко, но очень отчетливо произнесла Литта, и Фальк невольно вздрогнул, вспомнив разговор на берегу озера. — Н-на!

От ее оплеухи полковник отлетел на несколько шагов назад и ударился затылком о стойку шасси, по которой и сполз наземь. На его упитанной щеке отпечаталась пятерня Литты. На этот раз курсанты не сдержались и разразились воплями и свистом.

— Пониже бы тебе врезать, чтоб поменьше о шлюхах думал, да ведь покалечу, — презрительно произнесла Литта. — Дрянь. Прав Фальк, гнида штабная, а туда же… Забери эту мерзость с нашего аэродрома, — велела она адъютанту, забившемуся под самолет. — И проваливайте отсюда поживее! А если надумаешь жаловаться… — тут девушка улыбнулась, и полковник постарался потерять сознание, — узнай на досуге, чья я дочь. Передумаешь.

Она вернулась к Фальку, села рядом наземь и обняла его за плечи.

— Эх ты, чудак-человек, — сказала она, вытирая ему мокрый лоб. — Ну что тебя так разобрало? Ну сказал этот тип гадость, подумаешь… Ты же знаешь, что это неправда. Хотя, помнится, кое-кто недавно…

— Прекрати, — сдавленно попросил он. — Я только сейчас понял, что именно тогда сказал.

— Ты ведь уже извинился, — удивилась Литта.

— Да. Но до конца все равно не осознавал. Как погано-то…

— От чего?

— От всего. — Фальк опустил голову ей на плечо. — Я… да что я, переживу. Я привык, что все пялятся и… неважно. Но ты…

— Так я тем более переживу, — фыркнула она. — У меня с чувством собственного достоинства проблем нет. И словом меня обидеть, конечно, можно, но я ведь отвечу. И не факт, что тоже словом.

— Да, я видел. Красиво вышло, — невольно усмехнулся он. — Ты очень сильная.

— В отца, наверно, пошла. Он здоровенный. Хочешь, познакомлю?

— Ты же обещала не приставать.

— А при чем тут это? Он адвокат, кстати. Так что засудит эту полковничью рожу за оскорбление моей чести и достоинства, у нас свидетелей вон человек тридцать. И неважно, какая это шишка… — Литта потерлась щекой о его макушку. — Ну ты как? Очухался?

— Вроде бы… Никогда со мной такого не приключалось. Разве что в бою, но чтоб вот так… — Фальк помолчал. — Меня, наверно, все же комиссуют. И неба мне тогда уже не видать…

— Пусть попробуют, — холодно ответила Литта. — Я же сказала, кто мой отец. Мы им еще оскорбление героя войны припомним, вот тогда попляшут!

— Одалживаться не хочу. А заплатить нечем.

— Нет, ты все-таки потрясающий идиот, — покачала она головой. — Сказал тоже… Тс-с-с, начальник идет!

Тот подошел и остановился в паре шагов.

— Вы что устроили, сволочи? — тихо спросил он. — Мало мне ваших выходок, ваших скандалов, вы еще и начальственную инспекцию чуть не убили!

— Так за дело, — без тени раскаянья сказала Литта. — И мне без разницы, что он старший по званию. А Фальк до него и не дотронулся, вон свидетелей сколько!

— Одного не пойму, как ты удержала этого психического. — Начальник плюнул и сел рядом прямо на землю. — Я не смог.

— Прабабушка научила, — усмехнулась Литта и почему-то посмотрела в небо. — Удерживать надо уметь… Пойдем, Фальк Ты весь мокрый, аж капает.

— А кто меня облил?

— А кто чуть полковника не убил?

— А кто ему по морде врезал?

Начальник посмотрел им вслед, покачал головой и закурил. Хоть помирились, и на том спасибо. Конечно, нервы они ему еще помотают, но если он верно расслышал, папа у Литты непрост, так что, может, и школу не расформируют, и инструкторов не отдадут под суд…

Однако время шло, но ничего не происходило.

— Да ему стыдно просто было признаться, как его девушка вырубила одним ударом, — высказал общее мнение один из курсантов. — Причем за дело. Нечего гадости говорить о госпоже Литте.

— Угу, — добавил второй и тяжело вздохнул. — Она только на одного смотрит. А он никак. Был бы я на его месте, так не тянул бы!

— Ты почем знаешь, что б ты делал? — мрачно спросил третий. — Но неважно. Главное, этот тип наверняка навел справки, из какой лейтенант семьи, вон у нее и самолет свой, это ж недешево!..

— Так им всем и надо, — заключили они хором.

— А ну хватит сплетничать! — гаркнула на них повариха Джен и погрозила половником. — Хуже старых бабок… Марш за стол! Ужин стынет!

* * *

Однако, как выяснилось, они рано обрадовались. Начальник вызвал Фалька, и по его лицу тот сразу понял, что дело неладно.

— Что? — спросил он.

— Ты присядь, — кивнул тот на стул. Сегодня Фальк хромал сильнее обычного, это было заметно. — А то от таких новостей рухнешь.

— Все-таки приказано меня уволить? — усмехнулся тот, но сел с явным облегчением.

— Нет, — ответил начальник и прошелся, заложив руки за спину. — Напрямую они почему-то не могут, видимо, действительно навели справки о том, кто такой отец Литты, а она наверняка замолвила за тебя словечко, у нее не заржавеет. Кстати, кто он?

— Какой-то адвокат, — пожал плечами Фальк, хотя его покоробило. — Наверно, известный, раз она о нем так говорила. Так что случилось?

— У нас будет повторная инспекция. С проверкой квалификации пилотов-инструкторов. На, ознакомься, чего они от нас хотят.

Фальк взял несколько листов бумаги, развернул и начал читать.

— Ну это — для первогодков, это тоже, тут чуть сложнее… — Он поднял глаза на начальника. — А на такое мой старик не годится. Мотор не вытянет.

— Именно, — мрачно ответил тот. — Попробуй на учебном, что ли?

Фальк покачал головой.

— На них такие трюки выполнять — верное самоубийство. Свой я хоть до последнего винтика знаю и могу сказать, на что он способен, а на что нет, а те у нас непредсказуемые. Так вот откажет что-нибудь — и все. Хотя, может, это и выход…

— Я тебе дам! — прикрикнул начальник. — Иди. У тебя еще три дня, чтобы этот самый выход найти. Я б мог сказать, что ты заболел, но инспектор непременно хочет тебя видеть и не отстанет, чтоб ему запаршиветь! Иди, Фальк… На сегодня я тебя от полетов освобождаю, пусть Литта потрудится, а то ей скучно, а она от скуки бесится.

Думать, собственно, было не о чем. За три дня освоить до такой степени незнакомый самолет — нереально, особенно ему. Придется вылетать на своем, ну а там уж… пан или пропал.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело