Выбери любимый жанр

Всё было совсем не так - Кицунэ Миято - Страница 71


Изменить размер шрифта:

71

— Это твои деньги за исцеление учителя, — я положил кошелёк с приготовленными деньгами на стол перед притихшей Гинко. — Что с ними делать дело твоё, а теперь, я прошу вас, уходите. Сами решайте чего вы хотите от жизни и друг друга. Мне хочется побыть одному.

Ситуация меня отпустила. Видимо, чтобы занять себя чем–то, пока Извращенец был без сознания и не думать, что я, возможно, убил своего почти что дедушку, я и занялся всей этой котовасией с бывшими Югакуровцами. А сейчас мне стало как–то всё равно, что с ними будет. Нет, я, конечно, желаю им счастья, но это уже без меня. Своих проблем навалом.

— Спасибо тебе за всё, Наруто, — Гинко склонилась и поцеловала меня в щёку.

— Да… берегите себя, — вяло ответил я.

— Спасибо, Узумаки Наруто, — протянул мне руку Дзёки. Я пожал её. Они ушли, а я просто завалился спать, поняв, что все три дня, пока Извращенец был на грани жизни и смерти и не выходил из комы, я даже не то, что не спал, но даже век не сомкнул.

* * *

Проснулся я от странного хмыкания. Посмотрев вокруг, я понял, что Джирайя встал и рассматривает свой торс в зеркало и эти странные хмыкания, что меня разбудили, издаёт как раз таки он.

— Ты уже в порядке? — спросил я, поднявшись с футона. — Чего там разглядываешь?

— Пытаюсь понять украшает ли меня этот шрам и буду ли я пользоваться большей популярностью у женщин, чем обычно, — заявил Извращенец. Рубец по центру груди, расплывлся продолговатой звездой, не самый симпатичный шрам, что я видел…

— Ну, ты же шиноби, — я потянулся и зевнул. — Шрамы украшают мужчин и говорят о его доблести…

— Ты так думаешь? — просиял он. Я рассеянно кивнул.

— Ты точно в порядке? Вчера ещё лежал пластом, я думал, помрёшь…

— Ха! Да чтобы я Великий жабий отшельник покоритель женщин умер от такого пустяка! — он махнул рукой и деланно засмеялся, потирая затылок. — Кстати, какое сегодня число и как долго я был без сознания, — спохватился он.

— Сегодня четырнадцатое января, — проинформировал я.

— Значит, до встречи чуть меньше трёх недель? — он потеребил подбородок. — А знаешь, Наруто, пожалуй, Хотто мне уже надоело, можно двинуть в Юи, что в пятидесяти километрах к северу отсюда.

— Неплохая мысль! — поддержал его я. — Мне в Хотто за три месяца тоже порядком приелось. А от Юи до Шимы будет еще ближе.

На том мы и порешили.

Часть 2. Глава 17. Шпионские игры

— Что? — переспросил я. Стоящий передо мной человек в сером плаще с капюшоном и маске обезьяны повторил бесцветным голосом.

— «Безумный коллекционер». Его называют так, потому что…

— Я понял, — прервал шиноби АНБУ Конохи я и, врезав кулаком по стене, отчего оцарапал костяшки, чуть пошатываясь, вышел на свежий воздух, громко хлопнув дверью.

Перед глазами стояла картина нашего прощания.

«Я ведь обещал, что мы встретимся? Верь мне, Наруто!».

Почему? Что происходит? Что с тобой случилось, друг? Прошло почти три года, как мы виделись в последний раз. Мы с Джирайей прошли половину мира за прошедшие два с небольшим года, еще несколько раз я видел Итачи, но он ни словом не обмолвился об этом. Я уже предвкушал, что прошла большая часть отведенного тобой на обучение времени, и мы скоро, совсем скоро, может, через полгода или даже раньше, увидимся… и теперь этот чёртов АНБУшник со своим грёбаным срочным донесением!

Я снова открыл свиток с выданным предписанием и прочитал.

«Учиха Саске, бывший шиноби Конохи, нукенин, четырнадцать лет. Состоит в организации «Акацуки». Получил прозвище «Безумный коллекционер» из–за того, что забирает сердца и некоторые другие органы у своих жертв, которых насчитывается несколько десятков. Все части тела извлекает вручную, посмертно. Награда на чёрном рынке составляет десять миллионов рю. Весьма опасен. При обнаружении не вступать в бой, проследить. При возможности — ликвидировать».

Строчки расплывались перед глазами, словно от апрельской жары, стоящей в Хаши, на самом юге Страны Огня, у меня случился солнечный удар. Удар, который я пропустил и никак не могу восстановиться.

Как назло, я виделся с Итачи всего пару дней назад. До следующей встречи, что он назначил Джирайе в середине августа, снова в Тацуме, четыре месяца. И то, не знаю, какие я получу ответы. Вряд ли это ложь. Такое можно проверить в любой точке чёрного рынка. Просто для нас с Джирайей тема Саске была… не то, чтобы запретной, но с того разговора ещё в Конохе, когда он посоветовал просто забыть моего лучшего друга, мы больше о нём не говорили.

Почему именно сейчас? Почему нас нашли и принесли это предписание? Боятся, что мы встретимся с Саске? Хотят, чтобы я быстрее вернулся в Коноху? Кто все эти люди, что он убил? Почему он коллекционирует их части тел? Зная Саске, сильно сомневаюсь, что эта коллекция ради коллекции. Но АНБУ устно в красках описал мне какого–то дикого и озабоченного маньяка, о котором идёт дурная слава чуть ли не во всех странах континента.

Для чего?

Если подумать, что в этом прям уж такого? Тот же Кабуто собирает трупы для своих медицинских практик, это мне Сай рассказывал как–то в одной из жизней. А Сакура говорила, что Сасори, внук бабульки Чиё, с которым в этой жизни ей ещё предстоит драться, делает из людей марионетки, и даже может пользоваться их чакрой, создавая те же техники, что и они при жизни.

Ну, забирает Саске чьи–то сердца… может, чтобы от других не отставать? Вот я помню, что один из «Акацуки» с которым я дрался и убивал в прошлых жизнях своим «расен–сюрикеном», тоже забирал сердца шиноби, чтобы пользоваться их техниками, или та красноволосая с живой волоснёй тоже меняла тела, чтобы пользоваться стихийными техниками… А у Саске…

Точно!

У Саске много тел. Он же постоянно использует своих модифицированных клонов: «зомби–апокалипсис», «близнецов–крикунов», «принцессу», гемоглобиновых клонов, чтобы подменять своё настоящее тело. Возможно, что ему нужны части тела для других модификаций клонов? Верно! Он снова экспериментирует и что–то выдумывает! Вот жук! А всё это «коллекционирование» не более, чем уловка, чтобы сойти за своего в этом серпентарии злодейских злодеев. Не удивлюсь, если его там уважают и боятся, даже Итачи часто жалуется на то, что не понимает своего брата и его шуток. К тому же некоторые из рассказанных им историй подтверждают, что Саске играет там роль буйного психа со странными выходками, которого лучше не трогать. Чёрт, как же ему тяжело там, наверное.

Но почему сейчас мне об этом так навязчиво говорят? Нукенином его объявили чуть ли не сразу же, как произошло «похищение».

Я снова прочёл донесение. «Учиха Саске, четырнадцать лет», но ему через три месяца уже будет шестнадцать…

Значит, это старая информация.

Снова какая–то подстава для Саске? Чтобы я разочаровался в нём? Чтоб его не принять в деревню? Ведь я имею влияние на Джирайю и Цунаде, которые могут принять решение о возвращении Саске в Коноху. Если я откажусь от своего друга, то некому будет его поддержать или поручиться, последний из клана, кроме меня друзей не имел. И это всё накануне моего возвращения в деревню, ведь скоро истечёт трёхгодичный срок моего ученичества у Джирайи. Во всех жизнях мы всегда возвращались в Коноху в начале сентября, когда он истекал.

Может, появилась какая–то информация, что Саске собирается вернуться? Или это связано со мной? Этот АНБУ… Вполне вероятно, что он из Корня АНБУ. Может, он хочет, чтобы я вспылил и моя печать демона открылась или ещё что–то в этом духе? Хорошо бы сейчас войти в режим отшельника и просканировать территорию, вполне возможно, что на деревьях поблизости висят интересные «ягодки в масках»… Но режим отшельника мне пока недоступен. Джирайя многому меня научил, но когда я заикнулся о походе на гору Миобоку, отказал, сказав, что я пока не готов.

Я должен как–то реагировать. Или, наоборот, сделать вид, что смирился… Эти их АНБУшные маски здорово мешают понять, что от меня ждут.

71
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело