Выбери любимый жанр

Всё было совсем не так - Кицунэ Миято - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

— Больно… — смерив Конохомару неприязненным взглядом, сказал парень.

Я вспомнил, что это Канкуро и Темари, родные брат и сестра моего будущего друга Гаары, джинчуурики однохвостого биджу Шукаку. Самое поганое, что все предыдущие разы нам помогал Саске, но сейчас он в Ичираку–рамен, заказывает еду, а Канкуро настроен весьма недружелюбно, к тому же я не знаю, смогу ли что–то сделать и воспользоваться своей силой, или мне помешают мои «кукловоды»…

Хреново…

Часть 1. Глава 12. Ожиданная встреча

— Мне было больно, чёртов недоросток! — Канкуро схватил Конохомару и сильно встряхнул, отчего мой «младший братишка» только сдавленно пискнул.

— Извините, это я во всём виновата, — Сакура оробела и посмотрела на меня.

— А ну отпусти его, жирдяй! — я бросился на Канкуро, решив использовать тайдзютцу, но споткнулся и растянулся на брусчатке. То, чего я и боялся. То ли это мои «кукловоды», то ли этот кукловод местного разлива снова что–то сделал.

— Похоже, тут в Конохе одни слабаки, — хмыкнул Канкуро, поднимая Конохомару ещё выше, парнишка, замотанный своим шарфиком, начал задыхаться.

— Перестань, Канкуро, у нас могут быть проблемы, — проворчала Темари, не особо, в общем–то, настаивая. Канкуро хмыкнул.

— Пока начальства нет, можно и повеселиться. Терпеть не могу детей, так и хочется их прикончить, — зло выплюнул он слова. Меня пробрало, и я лихорадочно соображал, что делать. Моэги с Удоном расплакались.

— Эй, ты, придурок! — решил я взять огонь на себя, чтобы Канкуро отпустил мальчика и занялся мной. — Иди–ка сюда, я покажу пару приёмчиков на твоей заднице. Или ты только и можешь, что с малявками состязаться да в куклы играть?!

— Если что, я ни при чём, — быстро сказала Темари, отступив на шаг от разозлённого моими словами брата.

Я подобрался, раздумывая, что применить против марионеточника, но тут мелькнула тень и…

— Поставь ребёнка на место, — холодно сказал Саске, держа кунай возле шеи «песчаного братца» Гаары.

Да уж, герой всегда появляется в самый последний момент. Я выдохнул, точно «ot kanona nam ne spryatat’sya, ne skrit’sya»… Видимо, Саске всё же встревожился нашим долгим отсутствием и пошёл на поиски.

Канкуро отпустил Конохомару, отчего тот шлёпнулся на дорожку, но Удон и Моэги его быстро подобрали, отойдя подальше от «взрослых разборок».

— И впредь запомни, — Саске от души дал пинка Канкуро, и тот бухнулся на мостовую, — детей обижать нельзя!

— Ах ты, ублюдок! — Канкуро поднялся, мгновенно сдёргивая с плеча свою марионетку, замотанную в бинты.

— Канкуро, прекрати, — донёсся сверху ледяной голос Гаары, блин, я по нему соскучился, правда, пока он тот ещё «злобный засранец». — Ты позоришь наше селение.

Гаара стоял на толстой ветке дерева вниз головой, прищурив свои зелёные глаза. Красные короткие волосы открывали лоб с его татухой «любовь» над левым глазом. «Красавчег», блин. Ловлю себя на том, что с открытым ртом смотрю на него, я точно соскучился, двенадцать лет не виделись… Главное, не лыбиться сильно, а то это его может разозлить. Чем–чем, а перевоспитанием Гаары я всегда занимаюсь с душой: с чувством, с толком, с расстановкой. Он мне на самом деле очень нравится. Хороший парень, когда мозги на место встают.

— Г-гаара, — вздрогнув и даже как–то сжавшись под пристальным взглядом брата, пробормотал Канкуро. — Но они первыми начали…

— Заткнись, или я тебя убью, — спокойно сказал Гаара. Да, прям, музыка для моих ушей. «Заткнись, или я тебя убью», ох, Гаара, Гаара…

— Я извиняюсь, — потупив взгляд, сказал Канкуро, обращаясь ко мне. Да ты, блин, ещё ножкой шаркни для пущего эффекта.

— Я тоже приношу свои извинения, — сказала Темари, покосившись на Гаару, тот спрыгнул к своим брату и сестре.

— Похоже, мы пришли слишком рано, но это не повод нападать на других. Идём, — он отвернулся и сделал пару шагов от нас. Ну вот, и почему его называют «Песчаным Демоном», а? По–моему, из всех своих родственников он самый адекватный!

— Постойте! — вдруг сказал Саске, нарушив тем самым ход этой истории, потому что я почувствовал, что меня «отпустило».

Я заинтересованно посмотрел на друга. Пожалуй, скоро у нас с Саске состоится соревнование на звание «самого непредсказуемого ниндзя Конохи». Правда, о «непредсказуемости» Саске знаю только я.

— Ты ведь Гаара Пустынник? — спросил Саске. Троица из Песка остановилась. — Сын Четвёртого Кадзекаге, джинчуурики однохвостого биджу и один из самых перспективных участников экзамена на чунина?

Гаара сощурил глаза.

— Тебе многое известно. Ты заинтересовал меня. Назови своё имя, — потребовал он.

— Учиха Саске, а это, — он хлопнул меня по плечу, — Узумаки Наруто, джинчуурики девятихвостого. — Я чуть прифигел от таких откровений, впрочем, Гаара — тоже. А Саске продолжил. — И я на сто процентов уверен, что в финальном туре ты будешь сражаться с кем–то из нас.

— Ух ты! — изображая детский восторг, улыбнулся я Саске. — Он тоже джинчуурики? Круто! — я посмотрел на Гаару, и незаметно для Саске, внимание которого было на песчаниках, исполнил секретную технику «Glazki–kak–u-kota–iz–Shreka». — Рад познакомиться с таким же, как я.

Лицо Гаары, глядя на мои большие глаза, дрогнуло, неужели и его проняло!? Чёрт! Саске, и правда, гений…

— И так как официальная причина проведения совместных экзаменов — улучшение отношений между странами, то предлагаю отметить нашу встречу, — «добил» гостей из Песка Саске, потому что даже у надутого Канкуро открылся рот.

— Да! — вспомнил я про обещанный ранее рамен. Саске всегда за «здоровое питание», да и Мито–сан нас хорошо кормит, поэтому походы в раменную Теучи–сана у нас только по большим праздникам. Например, по пятницам, и когда заканчиваем сложную миссию, или когда что–то отмечаем…

— Давайте все пойдём в Ичираку–рамен! — предложил я.

— Хм, — Саске покосился на меня, чуть улыбнувшись, видимо, разгадав мою маленькую хитрость. — Может, лучше в какое–нибудь кафе? Вдруг наши гости не любят рамен?

— Да как можно не любить рамен? — искренне удивился я, и твёрдо сказал, зазывно махнув рукой. — Идём, Гаара! Я покажу тебе самое вкусное блюдо на свете!

Я припустил к Ичираку, решив занять места на случай клиентуры, ведь нас должно быть много. Но когда Саске и ниндзя песка пришли, Сакуры с ними не было.

— Ну и чего вы так долго? — сказал я вслух, а жестом спросив Саске, где наша куноичи. Он тоже жестом ответил, что она «ушла» и «в безопасности». Видимо, все–таки решил не рисковать, и отправил Сакуру, к тому же, мелких не видно, наверное, с ними.

— Здравствуйте, Теучи–сан, — поздоровался Саске, садясь на круглый вертящийся стул, я сел рядом, с краю, по другую сторону от Саске сел Гаара, а за ним Темари и Канкуро. — Нам всем по вашей фирменной большой порции рамена с двойной свининой.

— О, вижу, у нас гости из Суны? — морщинисто улыбнулся Теучи–сан. — Рад приветствовать вас в Конохе.

Передо мной поставили блюдо с раменом, и я на некоторое время выпал из реальности. Съев половину я услышал, что Саске предлагает хозяину «Ичираку» делать овощной рамен, а тот обещает подумать.

— Фу, овощи, — содрогнулся я, подцепив толстый кусок свинины и заталкивая его в рот, нет, лучше уж мясо…

— Не будешь есть овощи, останешься коротышкой, — включил режим «мамочка» Саске, на него иногда находит такое, и спор по поводу овощей у нас в постоянной вялотекущей форме.

— Я не коротышка! — решил для проформы возмутиться я. На самом деле, я выше «обычного себя» почти на семь сантиметров, но, как аргумент, ясно, что не прокатит.

— Вот именно! Не зря же я столько лет следил, чтобы ты правильно питался! — улыбнулся он. — Кстати, Гаара, — повернулся Саске направо, — ты такой худой и бледный… — видать, Гааре тоже сейчас достанется от «мамочки», я прислушался, потому что Саске понизив голос спросил его. — Твой братец у тебя, случаем, завтраки не отбирает?

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело