Выбери любимый жанр

Фрея. Карантин класса «Т»(СИ) - Буревой Андрей - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

— Крыс, похоже долго там отирался… раз все подходы изучил, — хмыкнул я, не очень-то веря в его разведывательные таланты.

— Старался… чтобы не расстроить нас… — с гордостью произнесли сестрёнки Тарво.

— Ага, — с сарказмом высказался на это я. И буркнул: — Я даже с трудом верю, что он мог проследить за девчонкой через город и остаться незамеченным… Может она сразу обнаружила хвост, и спецом его подальше от своего реального логова увела? Аж на противоположный край города?

— Ну нет… — чуть вытянулись лица Икки и Мэй, явно не размышлявших на эту тему. — Да не могла ничего заметить девчонка из сектора A! Откуда у неё такому умению взяться?

— Не знаю… — вздохнул я. И поделился источником своих сомнений: — Но селиться на противоположной стороне города от Базы, это полная дурость. Это, если по прямой — а пройти напрямик невозможно из-за уничтоженного центра, двадцать пять км! В одну сторону! Пять часов ходу! А обратно надо ещё тащить рюкзак с припасами… — И головой покачал: — Да я бы после первого же похода плюнул на любую конспирацию и перебрался бы поближе к Базе. — Ну обратился за поддержкой к Эвелин, у которой есть какой-никакой опыт подобной жизни: — Верно говорю?..

Лэйн, отчего-то чуть покрасневшая, помедлив, кивнула.

— Уайт, ты скажи прямо — ты с нами, или будешь голову нам морочить?! — взвыли уже сестрёнки Тарво

— С вами, с вами… — выдержав паузу, вздохнул я. Добавив затем обрадованным девчонкам, вознамерившимся наброситься на меня и зацеловать: — Уточню вот только кое-что у Ивена…

— Что?! — замерли они. И тут же засверкав глазами предупредили: — Если опять нас сдашь, то в этот раз мы тебя точно не простим!

— Да не собираюсь я никого сдавать, — успокоил я их. И отправил с комма вызов Ивену, с созданием закрытого канала связи.

— Чего хотел, Уайт? — ответил через пару мгновений нарисовавшийся на возникшем перед моим взглядом виртуальном экране старик — кажется занятый чем-то.

— Нужно кое-что узнать срочно, — поторопился я изложить суть дела. — О том деле с хищением движков из мехмастерских, в которое, помнишь, Икки и Мэй хотели встрять?..

— И что именно тебя интересует? — нахмурился Ивен.

— Чем дело закончилось тогда, было воровство или нет?

— Было, — дал мне успокаивающий ответ старик. — Как этот мальчишка моим оторвам и сообщил. Пять движков младшие техники увели. — И пожевав губами, добавил ещё. — Правда в желании поменять их на дурь с какими-то заезжими они так и не признались… Ну это понятно, смысл им ещё связь с наркоторговцами вешать на себя?

— Ладно, спасибо, Ивен, ты очень помог, — поблагодарил я старика не став объяснять ему что подвигло меня на такой вопрос. И отключился.

— Ну и?.. — потребовали объяснений Икки и Мэй, стоило мне только отмереть.

— Чего — ну и?.. — делано удивился я. И спросил в свою очередь: — Где точно это здание находится, в котором прячется Кейси?

— Этого Крыс не говорит, боится, что его кинут, — ответила Икки.

— Обещает сам, лично, показать, — добавила Мэй.

Я посидел, подумал ещё немного. И махнул рукой: — Ладно, собирайте свою банду. — Не забыв предупредить, правда: — Только не забывайте, что у меня рейдер, а не пассажирская блоха! А то знаю я вас…

— Да мы той же компанией что и в прошлый раз поедем! — радостно уведомили меня девчонки. — Как раз в самый раз будет!

— А Крыс?.. — напомнил им я.

— А Крыс — в салоне машины, на полу как-нибудь разместится! — категорично отрезали Икки и Мэй.

— Ну, ваше дело, — пожал я плечами. И опомнился: — Так стоп! — А когда преисполнившиеся недоумения сестрёнки Тарво замерли, с подозрением уточнил: — Прежней компанией, значит?.. Со Стеллой Рис в орудийной башенке?.. — И категорично заявил: — Нет уж!

Икки и Мэй переглянулись, и согласились со мной: — Да, Стеллу лучше будет оставить…

— И правильно — одобрил я их решение. И кивнул на сидящую рядом со мной девушку: — Лучше Эвелин, вон, с собой возьмём в качестве стрелка.

— Да ну нафиг! — вызвала категорическое неприятие у Икки и Мэй моя идея.

— Вы что-то имеете против моей девушки?.. — вкрадчиво поинтересовался я, осаживая опять потерявших нюх оторв.

Те долго молчали, сопя и сердито зыркая на меня. А потом Икки, найдя видимо выход из ситуации, махнула ругой: — Да пофиг! Пусть едет!

— Ты чего? — возмутилась дёрнувшая её за руку младшая сестрёнка.

— Только никакой доли в вознаграждении за поимку воровки она не получит! — продолжила, ухмыляясь Икки. — Хочешь — плати ей из своей!

— Да без проблем, — нисколько не смутил меня такой поворот дел. Только заставил поинтересоваться: — А сколько, вы кстати, положите мне?..

Девчонки переглянулись, и облагодетельствовали: — Десятую часть!

— Как Крысу что ли? — возмутился я.

— Да кто ему пятьдесят тысяч отдаст? — засмеялись в ответ они. — Пять ему за глаза будет!

— Ну вы и стервозы… — покачал я головой. И решительно сказал: — Давайте, топайте, собирайте свою группу захвата. И часа через два тогда выдвинемся.

— Почему через два? Мы за четверть часа всех соберём!

— Не надо, — отказался я. Пояснив, кивая на фривольно одетых сестрёнок Тарво: — А то чувствую половина вашей команды в таком вот виде заявится. — И выпроводил быстренько Икки и Мэй: — Реально, не тупите — нормально экипируйтесь, серьёзно без спешки. Сами и другие бандитки.

Признав мою правоту, внучки Ивена согласились, что два часа им на сборы команды, это нормальный срок. И забившись на встречу у межсекторного гермошлюза, умчались.

— Оторвы они такие оторвы… — задумчиво пробормотал я, глядя на бесшумно скользнувшую на своё место входную дверь. И добавил со вздохом: — Мало, ох мало их Ивен порет…

А Эвелин кивнула! Чем немного рассмешила меня.

— Ты… правда хочешь принять участие во всём этом?.. — тихо спросила она затем.

— А тебе тоже вся эта затея не нравится? — оживился я.

Эвелин, помедлила чуть — видимо размышляя над моим вопросом, а потом кивнула.

— Вот и мне тоже… — дёрнул я уголком рта. И, хрустнув пальцами правой руки, сжимая и разжимая кулак, задумчиво произнёс: — Непонятно мне, почему у Крыса все движняки происходят на противоположном краю Нанса… Вот решительно этого не понимаю…

Долго терзаться сомнениями я не стал — не привык. Решительно поднявшись с дивана, я набрал номер Браена Рихарсона.

— Фокс?.. — немного удивился моему вызову глава отряда «Лиасол».

— Ага, я, — подтвердил я очевидное.

— Что, новая наводка появилась? — усмехнулся Рихарсон.

— Да нет, другое дело, — отрицательно качнул я головой. Ну и не стал тянуть, выложил для чего я связался в ним: — Ваш отряд подряжается же в качестве наёмников?

— Есть такое дело, — кивнул мужчина. И подначил: — А что хочешь нанять нас на резку железа?

— Нет, для боевого сопровождения и поддержки операции по захвату противника, — не поддержал я шутку.

— Да уж… — хмыкнул Рихарсон. — Ты, я смотрю, на мелочи не размениваешься…

— Ну так что?.. — спросил я не став отвечать на эту сентенцию.

— Да без проблем, — развёл руками глава отряда «Лиасол». — У нас как раз боевое крыло бездействует. Пусть прокатится за твой счёт, проветрится. — И уточнил: — Два с половиной десятка человек на трёх рейдерах тебе достаточно будет, или как?..

— Думаю хватит, — поразмыслив чуть, ответил я. И спросил в свою очередь: — И во что мне станет этот найм?..

— Двадцать пять тысяч, плюс восполнение израсходованного боекомплекта, — без промедления ответил Рихарсон, явно врубившийся что я не шуточки ради связался с ним.

Я опять задумался ненадолго, а потом решительно кивнул: — Идёт.

Да если я ошибаюсь, и всё пройдёт ровно, то можно считать на пустую блажь выкинул двадцать пять тысяч кредов — и хорошо если мы заловим эту Кейси Джонс и получим вознаграждение! Тогда даже в плюс всё равно выйду. В реальности же можем ведь вообще пролететь. Но если я прав, подозревая неладное, будет куда обидней такую поддержку за спиной не иметь. Смертельно обидно даже, я бы сказал…

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело