Выбери любимый жанр

Настаивать два часа и принимать после победы - Кицунэ Миято - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Ты сегодня какой–то притихший, — заметил Северус, когда с ужином было покончено, — что–то случилось?

— Я… Слушай… А может съедемся? — выпалил Гарри. — Я тут почти договорился с Хогом. Можно сделать общие апартаменты с выходом в твои и мои. Я почти всё время у тебя ночую. Но… Но… Я переодеваться хожу к себе и немного неудобно, если вдруг кто–то зайдёт, то в спальне нет подключённого камина. Хотя я, конечно, не против, но мне бы немного места для вещей в шкафу…

— Не части, — поморщился Северус непонятно, то ли потому что был недоволен, то ли кофе оказался слишком горячим. — Что ты там сказал о том, что «договорился с Хогом»? Можно открыть какие–то новые комнаты?

— Да, я думал над тем, как будет удобно тебе и мне, — замялся Гарри, признаваясь.

Ему уже месяц хотелось сделать предложение «съехаться», но у них всё было хорошо, и он боялся что–нибудь испортить. Мужчины довольно трепетно относятся к своим территориям, поэтому первоначальный план «съехаться в Блэк–хаус» он отмёл, хотя и не исключил. Всё же там была очень впечатляющая библиотека и неплохо оборудованная зельеварня. Да и дом, после того, как были проведены все необходимые ритуалы, стал намного приятней, а у старика-Кричера появилась пара молодых помощников. С этим он решил подождать до летних каникул. Для начала стоило выяснить хотя бы, что Северус не против жить с ним и рассматривает такой вариант развития их отношений. Было бы обидно узнать, что у них только удобная «рабочая интрижка» без продолжений и обязательств или что–то вроде такого.

— Я не люблю, когда что–то решают за меня, — проинформировал его Северус. — С прошлого тысячелетия на это жуткая аллергия.

— Но я и не решал, — возразил Гарри. — Если ты не хочешь или тебе неудобно, то можно оставить всё, как есть. Я же… эм… советуюсь с тобой. Пока ещё ничего не соединено… — он достал свои расчёты, чтобы показать Северусу ход своих мыслей: — Смотри, есть не очень большая комната, которая находится на закрытом этаже башни, вот здесь. Мне её Замок указал. Она и не имеет входа снаружи. Я хотел сделать что–то вроде частной локальной каминной сети–портала, но только через двери — для тебя и меня… Чтобы мы могли входить туда, а выходить как бы из своих комнат. Организовать там общую спальню что–ли, а из–за соединения получится, что мы объединим то к чему уже привыкли, ну и плюс ванные и лаборатории. Всё же к тебе могут посетители пожаловать, а ко мне — Тедди.

— Не хочешь себя компрометировать? — усмехнулся Северус, приподнимая бровь.

— Вообще–то я приглашал тебя с собой на различные светские мероприятия, чтобы представить, как моего… в общем, показать всем, что мы встречаемся, а ты сам не захотел, — мотнул головой Гарри. — А с объединением комнат — ходьбы меньше и даже воспетые тобой приличия будут соблюдены. Но по правде говоря, я очень хочу станцевать с тобой на предстоящем Святочном балу, чтобы… чтобы показать студентам, что мы вместе.

Гарри посмотрел в чёрные глаза, в которых плясали хитрые бесенята.

— Мне было бы интересно посмотреть на гений твоей артефакторной мысли, и эти двери–порталы, — наконец, сказал Северус.

Гарри секунду соображал, что, кажется, тот так замысловато согласился на его предложение «съехаться». Губы сами собой растянулись в широкой глупой улыбке.

— Пойдём, я тебе покажу! — подскочил он. — Только надо попросить Трикси принести в твою спальню дверь. А от тебя понадобится пара капель крови.

* * *

Когда все руны были перенесены с расчётных листов, а домовик соорудил что–то вроде узкого шкафчика в нише, к которой присоединили дверь, наступила пора демонстрации.

— Я не понял, зачем тут эти полки? — подал голос Северус. — Разве это не должен быть вход в общую комнату?

— Должен, — улыбнулся Гарри. — Но согласись, у кого–то может возникнуть вопрос, а зачем тут эта дверь, а так ты сможешь показать, что решил сделать небольшое хранилище для зелий, которым… вредит солнечный свет, и нужно было бы чтобы они были всегда под рукой… И замаскировал его под вход в ещё одну комнату.

— То есть маскировка маскировки? — усмехнулся Северус, задумчиво поглаживая пальцем нижнюю губу.

— Да, что–то вроде. Мне нужна твоя кровь, — Гарри протянул серебряный нож и небольшую чашу. — Сам? Или мне?

— Сам, — быстро полоснул лезвием по ладони Северус, дождался, пока ладонь наполнится кровью, и вылил в чашу. Гарри невербальным заклинанием залечил его порез.

— Теперь я, — он посмотрел в чёрные глаза. — Ты же не против того, что я смогу тут проходить? Порталы будут настроены на нас двоих, никто другой самостоятельно двери открыть не сможет.

— Прекрасно, — пробурчал Северус. — Не хватало ещё кого–то другого в директорском кабинете. Или чтобы кто–то мог зайти в нашу спальню.

Гарри посчитал это за согласие и быстро смешал свою кровь в той же чаше. Дверь в его комнате уже была готова и установлена, дожидаясь лишь полной активации. Он обработал кровью начертанные руны.

— Положи руку вот сюда и влей немного своей магии, — попросил Гарри.

Когда установка была завершена, он спрятал в пространственный карман чашу с кровью, чтобы перейти к демонстрации.

— Управление в принципе, как обычным одноразовым порталом, который срабатывает либо по времени, либо от произнесенного пароля. Но воспользоваться им сможем только мы вдвоём, и он как бы двухсторонний. Из общей комнаты он будет вести обратно, но есть защита: он не сработает, если в комнате будет кто–то посторонний, — усмехнулся Гарри. — Я хотел бы, чтобы это осталось секретом, в смысле артефакта, он ещё в разработке. Ну и как предупреждение о возможной опасности.

Северус кивнул, то ли принимая к сведению, то ли соглашаясь о мерах безопасности.

— А чтобы попасть отсюда, нужно добавить немного магии и желания попасть в общую комнату. Смотри, я просто открываю эту дверь — тут обычные полки с будущими зельями. А хочу в общую, и… — он открыл дверь.

Северус тихо ахнул, увидев комнату, и тут же заявил:

— Я тоже хочу попробовать.

— Конечно, — закрыл и отошёл от портала Гарри, наблюдая, как пытливо его любовник открывает и закрывает хитрую дверь–портал, идею которого он подглядел в одном маггловском мультфильме про монстров, который любил смотреть сын Дадли. Через год он смог воплотить эту идею в реальность посредством артефакторики. Пока только удавалось соединить локации, которые находились достаточно близко друг от друга физически, но существовали же межконтинентальные порты, хотя были одноразовыми и достаточно дорогими. Так что следующей задачей в исследованиях Гарри ставил себе «дверцу» в Блэк–хаус, который находился в Лондоне.

— Пойдём? Я ещё должен обработать дверь, которая в мои апартаменты ведёт, — сказал Гарри, заметив, что Северус открыл дверь в «общую комнату» и задумчиво смотрит внутрь. — Там я пока только прибрался, надо всё облагородить… Но… после Святочного бала мы могли бы сжечь там йольское полено… вместе… камин там есть и я его вычистил.

— Предлагаешь вместе отмечать Йоль? — уставился на него Северус. — Как… семья? Но у тебя же… я думал, что ты предпочтёшь провести время со своими детьми.

— Джинни никогда не отпускает их в эти праздники, — пожал плечами Гарри, про себя радуясь, что Северус, оказывается, думал о совместном Рождестве. — Только на Новый год. Последние годы, если получалось, то я был в Малфой–маноре, а то и просто один, когда не получалось… Так как ты смотришь на то, чтобы отметить Йоль или Рождество вместе? Ты согласен?

Северус кровожадно улыбнулся.

— Да чтобы я после того, как все школьники уедут после дурацкого Бала, на котором за ними нужен глаз да глаз, расслабился? Отоспался в тепле под боком Гарри Поттера? Под треск йольского полена? С поеданием вкусностей перед камином, разворачиванием подарков и горячим рождественским сексом? Конечно, согласен!

Глава 16. Новый рубеж

30 декабря 2014 г.

Шотландия, Хогвартс

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело