Выбери любимый жанр

Тея Лав Невинные - Лав Тея - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

- Спасибо, - засиял он, заводя мотор, - досталась от отца. Это пока единственное, что у меня есть.

Его слова не звучали так ущербно, как могло показаться. Наоборот, Кит радовался тому, что имеет. Это его качество, я оценила. Действительно, было неплохой идеей провести часок за болтовней с интересным человеком. Надеюсь, Стайлз поймет. Скрывать я от него не собираюсь.

- Ты из Англии? – поинтересовался Кит.

- Да, - наверняка ему это сказали в кофейне.

- Я догадался по акценту.

- У меня нет акцента, - возразила я.

Кит рассмеялся:

- Есть. И очень милый.

- Ну, спасибо, - саркастично заметила я.

- Вот-вот, - снова рассмеялся Кит, - ты благодаришь, как британка «Спассибо».

Обычно меня раздражало, когда говорили о моем акценте. Но Кит так непринужденно об этом намекнул, что я ни капли не рассердилась.

До клуба, о котором говорил Кит, мы доехали минут за десять. По дороге, мы выяснили, что наши музыкальные вкусы во многом совпадают.

- Кстати, где твой парень? Стайлз, верно? – спросил Кит, когда мы уже заняли свободную кабинку и заказали по гамбургеру.

- Верно. У него дела. Мы, знаешь ли, не каждый вечер можем проводить вместе.

- Понятно, - просто ответил он.

Час пролетел незаметно, мы много смеялись, обсуждая фильмы и музыку. Кит прочел мне пару стихов неизвестных авторов, а я в свою очередь, рассказала ему о своей большой коллекции комиксов. Поиграть в боулинг, я отказалась, так как время шло, а мне хотелось вернуться домой и зарядить свой телефон. Стайлз, наверняка, мне уже звонил или отправил сообщение.

- Ты не такая как все девушки, - сказал мне Кит, выруливая на мою улицу.

- Я знаю. – Мой ответ прозвучал самодовольно, и я попыталась исправить это. – То есть, я имею в виду, что слышу это постоянно. Но это не так.

- Это так. Тебе говорит, это твой парень, потому что вы с ним встречаетесь, а я говорю просто так. Так, как вижу.

Меня немного смутили его слова. Стайлз не говорит мне так лишь, потому, что мы встречаемся. Мы, действительно друг для друга, особенные. Потому что… Почему? Потому что влюблены? Да, думаю так. Почему-то именно, сейчас, в этот момент ко мне пришла мысль, что я люблю Стайлза Мерлоу. Сердце бешено застучало от осознания того, что я впервые влюбилась.

Кит не прав.

Я не успеваю возразить. Подъезжая к моему дому, фары освещают машину, стоящую напротив него, и прислонившегося к ней Стайлза.

* * *

Сердце подскочило до горла. Могу представить, что он подумает.

Кит заметил мой испуганный взгляд и сказал:

- Я выйду и все объясню ему.

Из меня вырвался нервный смешок:

- Стайлз не псих. Он доверяет мне. Спасибо за вечер, Кит.

- Да не за что, - улыбнулся он, - я все же хотя бы поздороваюсь.

Мы вышли из машины, и я прямиком побежала к Стайлзу. Конечно, он уже заметил с кем я приехала. По его лицу, я не могла прочесть злиться ли он. Оно было отстраненным.

- Стайлз, ты здесь, - запыхавшись, я схватила его за руку. - Мы просто съели по гамбургеру и Кит меня подвез. Ты же знаешь, у меня нет машины.

Я проявила малодушие, напомнив ему об отсутствии собственного автомобиля, и мысленно себя за это отругала. Но я до жути не хотела, чтобы он что-нибудь подумал.

Стайлз посмотрел на меня и кивнул:

- Все в порядке.

Но что-то его беспокоило. Кит понял, что мы хотим остаться и выяснить все наедине. Он протянул руку Стайлзу:

- Рад был увидеться. Всего доброго. Пока, Мадлен.

- Пока, - еле слышно ответила я.

- Да, и мне, - уверенно ответил Стайлз.

Кит уселся в свой серебристый «Кадиллак» и, развернувшись, уехал.

Мы остались вдвоем на безлюдной улице, освещенной фонарями. Только сейчас, я заметила, что Стайлз в черном костюме. Фиолетовая рубашка торчала из-под пиджака, а галстук небрежно расслаблен. Серебряная сережка в его ухе отражала тусклый свет.

Он тяжело вздохнул и, не глядя на меня, тихо сказал:

- Я поругался с матерью. Прости, я не сдержал слова. Просто бросил все и приехал к тебе и …

- Увидел, как другой парень подвозит меня домой, - закончила за него я.

Стайлз наконец, посмотрел на меня:

- Это как минимум странно. Он что, позвонил тебе и пригласил? И почему ты согласилась? Твой телефон выключен. Ты могла мне, просто хотя бы написать.

- Стайлз…

У меня есть ответы на все его вопросы, но не хочу отвечать прямо сейчас. Я вижу, он расстроен. Возможно, очередной ссорой с родителями. Он приехал ко мне и увидел Кита.

- Я ревную, Мадлен. Да, я тебе доверяю, но я ужасно ревную и ты…

- Стайлз! – кричу я, перебивая его тираду - Я люблю тебя.

Глава 11 – Стайлз.

Неужели она это сказала?

Или мне послышалось?

Мы стояли друг напротив друга на пустой темной улице. Из моей головы вмиг вылетело все, что накопилось за этот день: злость, обида, усталость, ревность.

Через час, когда я отвез Мадлен домой, мы с Ханной уже были на пути в Бостон. Не знаю, как мне удалось взять себя в руки, после того, что утром устроила моя мать. Если бы Мадлен не увела меня, то она увидела бы меня с той стороны, которую мне не хотелось ей показывать. Таких же титанических усилий, мне стоило приложить, чтобы поехать на ужин к мистеру Пиперсу за город. Я ходил по его вилле злой и сонный. На приветствия я лишь кивал головой. Мне хотелось напиться, но рядом находился отец и я был за рулем. Меня раздражали эти фальшивые улыбки и пустые разговоры. Несколько раз мне звонил Стив, который отрывался на очередной вечеринке, и я чуть не поддался искушению бросить все и поехать и как следует выпить. Но это ни к чему бы не привело. Мне нужно было увидеть ее. Обнять, поцеловать и забыть обо всем. Моя мать оскорбила ее. Если отец проявил равнодушие, то мать смотрела на Мадлен, как на пустое место. Меня сжигал стыд. Я прекрасно понимал, почему Мадлен отказалась поехать со мной на этот ужин, и не винил ее. Просто не смел.

Я продолжал угрюмо бродить по дому, пока мать не выдержала. Она ущипнула меня за бок и, утащив в пустую комнату, раздраженно прошептала:

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лав Тея - Тея Лав Невинные Тея Лав Невинные
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело