Выбери любимый жанр

Какого биджуу я теперь волшебник? - Кицунэ Миято - Страница 88


Изменить размер шрифта:

88

— Ваш дом под какой–то защитой? — спросил он, не опуская палочки. — Поэтому вы взяли меня за руку?

— Ага, — ответил я. — Профессор МакГонагалл предположила, что это — кровная защита моей матери.

— Хм, — ничего не ответил на это сенсей. Он убрал палочку в ножны на предплечье и пробормотал: — Если это был эльф, то он уже переместился. Очень странно.

— Гарри, мистер Снейп?.. — выглянула из дома тётя. — Ох, Северус! Здравствуй! Проходи в дом. Я подумала, что эти звуки… Гарри же пошёл тебя встречать… А я как раз вафли закончила. Позавтракаешь?

— С удовольствием, Петунья, — кивнул сенсей.

Мы вошли в дом, а я думал про этого эльфа. Гарри что–то такое рассказывал, тот эльф вроде напал на его дом и Дурслей. Похоже на то, что, не в силах войти в дом, он ошивается где–то рядом и пытается воспользоваться какой–нибудь лазейкой или шансом. А сегодня хотел пройти следом за сенсеем, но ничего не вышло.

Тётя благодарила Снейпа–сенсея за «его потрясающие зелья», и что «Вернону они очень помогли». Дядя на самом деле стал выглядеть ещё большим молодцом, чем был до того, как я уехал в Хогвартс. И энергичный такой, почти как Рок Ли и его Гай–сенсей с их «силой юности». Он предложил нам в конце августа, совсем перед школами, отправиться на машине в «небольшое приключение до моря» — отпуск взять хотел. И палатку уже купил для «приключения».

— Мне очень неудобно говорить об этом, Северус, ты и так почти каждое лето забирал к себе Гарри, но он мне все уши прожужжал, уговаривая отпустить погостить у тебя хотя бы до конца этой недели, — всплеснула руками тётя, — говорил про магию и очередные эксперименты. Если тебя это затруднит…

— Не затруднит, — покачал головой сенсей, посмотрев на меня, — по правде говоря, я и сам хотел предложить нечто подобное. Тем более два месяца не практиковаться в магии, в самый неподходящий момент так может случиться спонтанный выброс…

— О, вот и хорошо, — улыбнулась тётя. — Мы двадцатого августа собираемся к морю. Вернон хочет побаловать мальчишек… В следующую среду — крайний срок, когда Гарри надо быть дома. Но если он тебе надоест, Северус, возвращай его раньше, в воскресенье или понедельник.

— Тётя Туни! Спасибо! Я за вещами! — подскочил я, обнимая тётю.

У меня даже чуть больше времени, чем я думал!

Часть 4. Глава 2. Как всё объяснить сенсею?

12 августа, 1992 г.

Англия, Лондон

Я быстро собрал подготовленные вещички и вспомнил, что чуть не забыл запечатанную душу Волдеморта, свиток с которой я сложил в жестяную коробку из–под дядиных свёрл и припрятал на дно школьного сундука. Ещё и супер–клеем крышку приклеил, чтоб коробка не только от фуин не открывалась, но и сама по себе. Для надёжности.

До Лондона мы с сенсеем добрались точно так же, как когда–то с профессором МакГонагалл — то есть через камин мисс Фигг попали в «Дырявый котёл» и прошли на задний двор возле мусорных бачков. Быстро, удобно и не стали особо расшаркиваться с кошатницей. Снейп–сенсей сослался ей на Хигэканэ, отказался от чая и мы полетели камином в Лондонский паб.

* * *

— Простите, сэр, — обратился я в банке к гоблину, потому что почувствовал слежку и невидимое присутствие нервничающего эльфа. — Я хотел бы посетить свой сейф. Вот ключ.

— Конечно, мистер Поттер, — покивал сидящий за стойкой гоблин и хрипло гаркнул: — Грипхук!

К нам подошёл тот самый знакомый страшный карлик, который сопровождал нас в прошлом году. Ну точно это что–то вроде поверенного или как минимум «покатальщика на тележках».

— Профессор Снейп, watashitachi o mite, — предупредил я о слежке за нами на японском и обратился к нашему провожатому: — Уважаемый, Грипхук, я слышал, что «Гринготтс» невозможно ограбить, хотя в прошлом году кто–то попытался это сделать, а вора так и не нашли.

— У нас лучшая система безопасности в мире! Среди всех волшебных банков! — возмутился гоблин.

— Ну, а если, например, это будет кто–то невидимый? — предположил я. — И маленький, вроде гоблина или эльфа?

Недалеко от нас тихо пискнуло, и сенсей потянулся за палочкой.

Лязгнула дверь и мы вошли в каменный коридор с обрывом и узкоколейкой. Эльф всё ещё был с нами. Я даже чувствовал его дыхание где–то под коленками — видимо, он свернулся «клубочком».

— Большинство чар сокрытия внутри банка не действуют, — приглашающее махнул нам гоблин, и мы уселись на тележку, — а ещё у нас есть замечательный водопад с волшебной водой, которая смывает и нейтрализует любые превращения, анимагию, действие оборотного зелья, чары маскировки и невидимости. А также любые заклятия подчинения вроде «Империус» или «Конфундус».

— А мы можем проехать под такой клёвой штукой, мистер Грипхук? — уточнил я у гоблина и тихо спросил у сенсея на японском, есть ли у него с собой такие склянки, в которые мы слюну Кибы собирали. Он кивнул и выудил мне несколько ёмкостей из кармана. Вот что значит запасливый человек!

На этом водопаде эльф от нас отстал, хотя если судить по некоторым звукам, то он держался за тележку, и беднягу мотало за нами, как флаг. А я набрал чудесной водички. Сенсей был так любезен, что наложил на склянки чары сохранности, и я честно поделился с ним — отдав одну банку, а вторую припрятал в рюкзак. Очень полезной вода может оказаться, да… Было похоже, Снейп–сенсей никогда не был во внутренних катакомбах банка — он с интересом, но, естественно, не теряя достоинства, осматривался, и я чувствовал исходившее от него любопытство.

— Скажите, Грипхук, а мы могли бы… ну, так скажем, побыть в моём сейфе наедине с профессором Снейпом? Нам хотелось бы кое–что обсудить без лишних глаз и ушей. Я подумал, что сейф достаточно… закрытое и уединённое место для этого.

— Как пожелаете, мистер Поттер, — чуть повернулся гоблин, который управлял тележкой. — Я могу оставить вас на какое–то время, а потом вернуться за вами. Часа вам хватит?

— Вполне, — повеселел я.

Тут и сенсей особо никуда не сбежит, когда я буду рассказывать про то, куда дел Кибу. Ещё уговаривать Договор подписать…

Тележка остановилась возле двери с номером «687» — процентным сейфом семьи Поттер. Массивные двери, закрытые не только на ключ, но и чарами, нам открыл Грипхук, и мы вошли. Сенсей безразличным взглядом обвёл уложенные горками золотые и серебряные монеты и с интересом вскинул бровь, обернувшись ко мне.

— Так о чём ты хотел рассказать, Гарри? — с какой–то долей ехидства спросил он.

— О Кибе, — коротко ответил я и достал из свитка керосиновую лампу, чтобы в сейфе было больше света. Вот сразу и пригодилась. — Мне надо оставить Договор призыва здесь, нельзя ходить с такой опасной штукой, а посещение «Гринготтса» у меня получается чуть ли не раз в году.

— А теперь по порядку, — сложил руки на груди Снейп–сенсей. — Я так понимаю, ты осведомлён, куда всё–таки делся цербер?

— Да, — кивнул я. — Помните тот ответ от мистера Зерваса? В котором он говорил, что церберов ликвидируют в возрасте шести месяцев? Я подумал, что Кибу тоже захотят… когда он станет ненужным. Но мне он был нужен, он — мой друг. Я стал думать, куда деть такое большое существо. А ему хочется и погулять, и решил запечатать его в очень большой свиток, чтобы ему было там место. Знаю, вы говорили, что чары расширения пространства нестабильны, и потом нам старшекурсники об этом говорили. Но мне кажется, что нестабильны они из–за трёхмерности используемого пространства, и тогда получается, что третье измерение вмешивается в работу этих чар. К тому же их никак не закрепляют… А у меня… Вы однажды сказали, что проводником нашей магии является кровь. У меня кое–что вышло почти случайно, и я потом работал и экспериментировал в этом направлении. Мой свиток, так как не имеет третьего измерения для расширения, заимствует его где–то ещё… — я перевёл дух, собираясь с мыслями. Снейп–сенсей так и замер недвижимой статуей, внимательно слушая.

88
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело