Какого биджуу я теперь волшебник? - Кицунэ Миято - Страница 18
- Предыдущая
- 18/126
- Следующая
После сытного ужина мы продолжили перевод рецепта мази «от всего» и занимались им почти до десяти вечера.
— Большинство ингредиентов вполне реально достать, — задумчиво поделился со мной сенсей, который изучал получившийся перевод, потирая подбородок. — Минералы, за редким исключением, есть и у нас. Некоторые травы растут только на Японских островах и вряд ли их можно чем–то заменить. К тому же, несколько растений нужно использовать в различные фазы их роста и цветения. Впрочем, если очень повезёт, можно попытаться выписать семена и вырастить здесь… Даже к такой несусветной редкости, как слёзы феникса, у меня есть хм… доступ. Но здесь используется такой реликт, как яд и чешуя василиска — эти магические животные и в прошлых столетиях были крайне редки, а теперь и вовсе считаются вымершими. Разве что где–то в магических джунглях Индии можно ещё встретить Короля Змей и… Не знаю, что надо сделать, чтобы забрать у него яд…
— Ух, Короля Змей? — переспросил я. — Значит, он тоже должен говорить на змеином языке?
Сенсей внимательно посмотрел на меня и кивнул.
— Ты прав. Василиски считаются разумными тварями. Только с ними могли договориться лишь те волшебники, которые владели парселтангом. Как ты.
— Ну тогда обещаю, что если встречу василиска, то попрошу у него яду и чешуи для вас, сэр, — сказал я.
А сегодня на свежую голову и после медитации перед сном я понял, что моё обещание, сказанное в шутку, может сбыться. Потому что я вспомнил, что в своём рассказе Гарри упомянул, что где–то в Хогвартсе убил василиска.
Я просто не связал того василиска — «ужаса грязнокровок», и этого — «прекрасного реликта», о яде которого грезил сенсей. Тогда я больше внимания обращал на то, как унижали и преследовали Гарри в школе и считали каким–то злодеем. И на то, что он девчонку спас от какой–то книженции, в которой был запечатан дух… А этот вот дух как раз натравливал большую змею–василиска на школьников.
История мне напомнила ту драчку с командой ниндзя–оружейников, которые задумали оживить мега–крутого чувака Сэймея, воспользовавшись его живым оружием. Они были так преданы своему Мастеру, что их главный не колебался и отдал своё тело для вместилища духа Сэймея и то самое «живое оружие»… Да… Мужик был крутой, жаль не ценил своих подчинённых, которые ради него расстались с жизнями. Ненавижу таких уродов, которые считают себя лучшими по определению и воспринимают преданных себе людей мусором. В любом случае, мы с Гаарой оказались круче. Вытряхнули эту мумию обратно в Чистый Мир. Гарри, как я понял, тоже с тем духом справился. Забавно, что мы в этих историях были примерно одного возраста — двенадцати лет.
За завтраком сенсей был задумчив, я тоже размышлял.
Разговор о деньгах и моём счёте в банке или опекуне так и не подошёл. Сенсей меня не спрашивал, а я не хотел портить отношения или неожиданно взваливать свои проблемы человеку, который и так взял меня почти на целый месяц на своё содержание, кормил, учил, занимался со мной. Формально, я как бы всё отработал и не хотел… Насколько я понял из того, что не могу подобрать местного слова, на английском такого понятия, как «гири»[12], нет, но это не значит, что я его не чувствую. А значит долг к Дурслям будет расти, пока не получу официальный доступ к сейфу Поттеров.
Конечно, немного снизит планку долга флакон косметического зелья для тёти, который я честно заработал, помогая сенсею в его лаборатории. У меня за эти три недели появилась маленькая аптечка. Целых два фиала «Рябинового отвара» и банка мази на его основе для заживления ранок и ссадин, три флакона «Костероста», который мы трижды варили на прошлой неделе. Потом косметическое средство для тёти, которое носило название «Зелье красоты». Сенсей сказал, что подобные зелья действуют и на сквибов, главное чтобы тётя Петунья пила это зелье совсем понемножку, тогда и эффект закрепится: выровняется кожа, будут красивее и гуще волосы, пропадут мелкие морщинки. Мол, ей же не надо на один день стать «Мисс Вселенная», а такого флакона зелья при экономном использовании хватит на полгода с закреплением эффекта. Я всё это записал, чтобы тёте передать. Все женщины хотят хорошо выглядеть, думаю, она обрадуется.
Нашу молчаливую трапезу прервал стук в окно. За мутноватым стеклом сидела небольшая сова, в клюве она держала конверт.
Сенсей открыл окно, забрал письмо, а перед тем, как его открыть, поколдовал над бумагой палочкой.
— Это от твоей тёти, — сообщил он. — Вчера я отправил ей сову, чтобы узнать, как лучше передать тебя родственникам. Совиной почтой Петунья пользоваться умеет.
— Что в письме, сэр? Какое–то оно большое…
— Мы встретимся с ней и твоим дядей в Лондоне. Петунья написала, что твой кузен и его друг были в летнем детском лагере, и ты вроде как с ними там же. Это, чтобы отвязаться от соседей. Некая мисс Фигг несколько раз о тебе спрашивала. Хм… Ещё они хотят сделать в Лондоне покупки к вашей с кузеном школе. Твой дядя взял на работе выходной. Так что тебя надо передать родственникам в три часа дня. Это место я знаю, недалеко находится Министерство Магии…
— Хорошо. Мои вещи уже собраны, сэр, — кивнул я. Да и «вещей» у меня совсем немного. К ним прибавилось только несколько флаконов с зельями.
— Я мог бы дать тебе некоторые книги для изучения, — помолчав, сказал Снейп–сенсей.
— Правда?! Это было бы очень кстати, сэр, — улыбнулся я и осторожно уточнил: — Это значит, что мы ещё увидимся? Раньше, чем меня возьмут в школу волшебников?
— Образование должно быть систематическим, мистер Поттер, — наставительно сказал сенсей. — За три года до Хогвартса вы можете абсолютно всё забыть, что прочитали здесь. Но я очень занят в течение учебного года, у меня множество обязанностей в школе. Так что для вас у меня может найтись время только в следующем августе.
— Вы очень хороший человек, сэр, — тихо сказал я.
Меня эмоционально пробило, и я совершенно по–детски подскочил, обнял его и уткнулся ему в плечо. Похоже, что я достиг своего морального предела. Слёзы лились и лились. Это тело. Этот долбаный мир. Смерть моих друзей. Потеря Ку. Напряжение от того, что не знаешь, что можно говорить, а что — нет. И вот — расставание с человеком, который был мне близок, похожий на Саске, отличный учитель и шпион — Снейп–сенсей. Всё–таки я к нему привязался.
Он выдохнул и положил мне ладонь на голову, перебирая пряди на затылке.
— И-извините, сэр, — пытаясь справится с волной эмоций, прогундел в нос я.
— Сходи, умойся, — когда мои всхлипывания прекратились, посоветовал мне сенсей. Я опрометью сбежал в ванную.
Н-да, герой… раскрасневшийся нос, припухшие веки, стягивающие кожу солёные следы на щеках. Зарёваный Гарри Поттер. Как бы сенсей не передумал брать такого нюню к себе на следующий год. Стыдно. Я набрал умывальник и макнул лицо в ледяную воду.
— Не вздумай там топиться, Гарри, — раздался из–за двери голос сенсея, — мне тебя ещё твоим родственникам отдавать.
Я яростно вытер щёки грубоватым полотенцем и сделал дыхательную гимнастику, остужая лицо. Слёзы горечи показывать не стыдно, но сенсей мог подумать, что я — слабак, который жалеет себя. Не вовремя как–то у меня истерия случилась. Возможно, что магия и на психику воздействует. Всё же сенсей говорил о нервах. Эх, была не была…
Я решительно вышел из ванной и встретился взглядом с чёрными глазами учителя.
— До трёх часов ещё есть время, — как ни в чём ни бывало сказал он. — Успеем нарезать ингредиенты и подготовить основу. Хотел попробовать приготовить то зелье из японского свитка против драконьей оспы и сравнить его со снадобьем Ганхильды из Горсмура.
— Не возражаю, сэр, — выдохнул я, улыбнувшись. Кажется, он на меня не злился и это очень радовало.
Часть 1. Глава 15. Зачарованные вещи и люди
31 августа, 1988 г.
Англия, Коукворт — Лондон
12
Гири яп. ?? — «чувство долга». Более подробно в главе примечаний и пояснений https://ficbook.net/readfic/3360062/10340735
- Предыдущая
- 18/126
- Следующая