Энциклопедия «Литература и язык» (без иллюстраций) - Горкин Александр Павлович - Страница 48
- Предыдущая
- 48/76
- Следующая
ВЛАДИ́МОВ (настоящая фамилия Волосевич) Георгий Николаевич (1931, Харьков – 2003, Мюнхен, похоронен в Переделкино), русский прозаик. Родился в семье учителей, учился в Суворовском училище, которое не закончил из-за ареста матери. После окончания юридического ф-та Ленинградского ун-та переехал в Москву, работал литературным критиком в журнале «Новый мир». Литературный дебют – повесть «Большая руда» (1961), в основе которой лежит традиционный для социалистического реализма сюжет – перевоспитание личности. Повесть привлекла внимание читателей и стала «манифестом шестидесятников». Владимов сумел передать самоощущение личности, «не способной смириться ни с каким гнётом, в т. ч. и с гнётом коллектива, личности, ценой гибели отстаивающей своё достоинство» (Л. Аннинский). В 1969 г. был опубл. роман о мурманских рыбаках «Три минуты молчания», ставший началом ревизии «оттепельных» представлений о жизни, поворотом от иллюзий к реальности, необходимости освобождения от лжи, ненависти, недоверия, страха. Главные темы ранних произведений писателя – личность и социум, личность и коллектив, трагическая расплата личности за стремление к независимости – станут лейтмотивом всего творчества писателя.
Первая публикация повести «Верный Руслан» (1963—65, 1974) состоялась в 1975 г. за рубежом. В 1977 г. Владимов становится руководителем московской секции организации «Международная амнистия», запрещённой в СССР. Конфликт с властями, гонения из-за публикации повести за рубежом закончились вынужденной эмиграцией в 1983 г. С 1984 по 1986 г. Владимов работал в ФРГ главным редактором эмигрантского журнала «Грани». С конца 1980-х гг. произведения Владимова публикуются на родине.
В повести «Верный Руслан» (в России опубл. в 1989) на примере лагерной собаки, гибнущей от соприкосновения с фальшивым миром людей, писатель прослеживает методы идеологической муштры, «воспитания» людей в эпоху культа личности. «Лагерная» тема осмысляется через судьбу конвойной собаки, живущей в атмосфере ненависти и страха, изуродованной и погубленной лагерной системой. Через восприятие Руслана писатель передаёт полную трагизма жизнь, находя в чёрствых, опустившихся, спившихся людях какие-то человеческие чёрточки, позволяющие думать, что в иных условиях эти люди были бы совсем другими.
Основные темы романа «Генерал и его армия» (опубл. в 1994) – цена победы, ответственность генералов за солдатскую кровь, за жизнь человека как главную ценность и в мирной жизни, и на войне, единство народа в отпоре врагу. В романе чётко прослеживается преемственность писателем толстовских традиций в изображении войны, автор утверждает народность войны, подчёркивает, что русские люди, весь народ защищали в Великой Отечественной войне не сталинский режим, а своё отечество.
ВНУ́ТРЕННИЙ МОНОЛÓГ, повествовательный приём, заключающийся в воспроизведении мыслей и чувств персонажей; обращённое к самому себе развёрнутое высказывание героя. Предтечей внутреннего монолога считается театральный монолог «про себя» – в тех сценах, когда герой остаётся один и рассуждает вслух сам с собой. Как и театральный монолог, внутренний монолог заключает в себе художественную условность, поскольку оформляет и упорядочивает подчас трудноуловимые процессы человеческого сознания, делая их доступными читателю. Передавая особенности внутренней речи персонажей, внутренний монолог часто характеризуется недосказанностью мыслей, внезапными паузами, ассоциативными скачками, оборванными, грамматически неоформленными фразами, сочетанием понятийно-логического мышления с образным и интуитивным (напр., внутренние монологи Раскольникова в «Преступлении и наказании» или главных героев «Войны и мира»). Такого рода «хаотичный» внутренний монолог близок, хотя и не тождественен, «потоку сознания».
ВО (waugh) Ивлин (1903, Лондон – 1966, Комб Флори, Сомерсет), английский писатель. Уже в первом романе «Упадок и разрушение» (1928) была задана сюжетная схема большинства его довоенных произведений, выдержанных в традициях плутовского романа: простодушный и добродетельный молодой человек, волею случая затянутый в водоворот головокружительных приключений, постигает жестокие законы общества, в котором царят алчность и предательство. Подобно Полю Пеннифезеру, центральному персонажу «Упадка и разрушения», главные герои «раннего» Во – неприспособленные к жизни «маленькие люди», беспомощные жертвы обстоятельств или энергичных негодяев, лишь пассивно противостоящие окружающему их аморальному и абсурдному миру. К этому типу принадлежит и Адам Фенвик-Саймз из романа «Мерзкая плоть» (1930), высмеивающего паразитический образ жизни лондонской «золотой молодёжи», и Уильям Таппок, внезапно выхваченный из пасторального мирка английского поместья и по ошибке посланный специальным корреспондентом в раздираемую смутой африканскую страну («Сенсация», 1938), и Тони Ласт («Пригоршня праха», 1934), благодаря преступному легкомыслию изменницы-жены потерявший семью, дом, а затем и свободу: стремясь забыть семейные неурядицы, он отправляется вместе с научной экспедицией в джунгли Южной Америки и там попадает в плен к безумцу, который каждый день заставляет его читать вслух книги Ч. Диккенса.
Сатирические произведения Во 1930-х гг., запечатлевшие нравственный упадок предвоенной Европы, снискали ему репутацию лучшего английского сатирика 20 в.; их отличает динамичная фабула, насыщенная трагифарсовыми ситуациями, нелепыми недоразумениями и курьёзными происшествиями, стремительный ритм повествования, построенного по принципу монтажа небольших сценических эпизодов и комичных, живых диалогов, передающих особенности речевой манеры каждого персонажа.
Среди послевоенных произведений писателя наиболее значительными считаются повесть «Незабвенная» (1948), в которой объектом сатирического осмеяния являются пороки бездушной потребительской цивилизации Америки, а также трилогия «Меч почёта» (1965) – едкая сатира на одряхлевшую военную машину «старой доброй Англии» времён 2-й мировой войны.
ВОДЕВИ́ЛЬ (франц. vaudeville от vau de vire – долина реки Вир во Франции, где в 15 в. были распространены народные песенки – водевиры), лёгкая пьеса с куплетами. Изначально – шуточные песни, с 18 в. обязательные в комедиях, затем водевиль становится самостоятельным жанром. Нашёл широкое распространение во французской драматургии 18–19 вв. (лучшими авторами признаны Э. Скриб и Э. Лабиш). В России водевиль становится популярным на рубеже 1820—30-х гг., является жанром нравоописательным и бытописательным. Лучшие произведения этого жанра принадлежат А. И. Писареву (1803—28), Д. Т. Ленскому (1805—60), Ф. А. Кони (1809—79), также писал водевили Н. А. Некрасов.
ВОЗВРÁТНЫЕ ГЛАГÓЛЫ, глаголы с постфиксом – ся. Формы, соотносимые с невозвратными, образуются для выражения разных значений залога: страдательного ( понимать/пониматься), возвратного (мыть/мыться), взаимного (целовать/целоваться). Несоотносимые возвратные глаголы к залогу не относятся: улыбаться, драться, спиться.
ВОЗВРÁТНЫЕ МЕСТОИМÉНИЯ, разряд из двух местоимений: себя и свой. Их задача – указывать на уже названного участника события и принадлежность ему: Он гордится собой и своим сыном. К возвратным местоимениям примыкает местоимение сам: Он сам оделся. Возвратные местоимения связаны с залогом, форма себя дала жизнь постфиксу возвратных глаголов – ся.
ВОЗНЕСÉНСКИЙ Андрей Андреевич (р. 1933, Москва), русский поэт, прозаик. Окончил Архитектурный ин-т (1957). В 1960-е гг. выходят первые сборники «Мозаика» (1960), «Парабола» (1960), «Треугольная груша» (1962). С первых шагов в поэзии Вознесенский опытным глазом архитектора мастерски выстраивает художественное пространство произведения. Взгляд поэта на мир отличается широтой горизонтов, он ощущает себя жителем всей планеты. Излюбленная композиционная форма Вознесенского – некий каркас из причудливых развёрнутых метафор, причём по мере творческой эволюции её роль в художественном тексте существенно возрастает. Вознесенский – поэт-экспериментатор. Наследуя традиции футуристов (в частности, В. В. Маяковского), он предельно внимателен к форме стиха, благодаря чему его голос звучит свежо и оригинально. Многие метафоры поэта конструируются по принципу ассоциаций. Вознесенский смело вводит в поэтический текст вкрапления иноязычной лексики, каламбуры. Интонационный рисунок лирики поэта рассчитан прежде всего на звуковое восприятие его произведений. Неслучайно Вознесенский часто участвует в поэтических вечерах, стремясь быть не прочитанным, а услышанным: авторская манера исполнения удачно дополняет содержательную сторону его произведений, что создаёт целостное впечатление. «Испытывая сложную творческую эволюцию, в которой стремление к реалистичности письма сочеталось с тягой к изысканной метафоричности, причудливой фантастике и гротеску, он вместе с тем всегда оставался поэтом-романтиком, склонным к обострённому воплощению мира» (В. А. Зайцев).
- Предыдущая
- 48/76
- Следующая