Кенди - Автор неизвестен - Страница 42
- Предыдущая
- 42/279
- Следующая
- Извините, что заставили ждать, - на голос кузена Элиза обернулась, но зрелище совсем ее не порадовало. По лестнице спускался молодой джентльмен и вел под руку юную леди в ослепительном зеленом платье. Слишком ослепительном, как показалось гостье...
- Леди и джентльмены! Мисс Кендис Уайт Эндри! - во всеуслышанье объявил Стир. Двое остальных сопровождающих стояли сзади.
- Ее платье лучше моего!.. Шелковые ленты... - от злости Элизу трясло. На лицах матери и брата также читалась злоба и зависть.
Вскоре Кенди смиренно стояла рядом с мадам Элрой, сидевшей во главе стола.
- Я думаю, что вы всё уже знаете. Это Кенди, которую по капризу мистера Уильяма приняли в семью Эндри. Прежде чем представить ее всем родственникам семьи Эндри, я хочу сказать, что сегодня мы пригласили семью Лэган. Итак, Кенди, ты можешь сказать гостям несколько слов.
- Я счастлива... - Кенди чуть поклонилась. Когда же она подняла глаза, то встретила испепеляющий взгляд миссис Лэган. Девочка перевела взор на другую сторону стола, и там ее ждали пылающие ненавистью глаза Нила и Элизы.
- Кендис, твое место вон там, - чуть кивнула мадам Элрой.
Повинуясь, Кенди направилась к своему месту за столом.
- Не проходи у меня за спиной! - Нил уже придумал пакость. - Я заставлю тебя шлепнуться!
Он подставил ей подножку, но проходящая сзади него Кенди, нечаянно или нарочно, наступила именно на выставленную конечность. Завопить от боли было бы неприличным, так что эмоции Нилу пришлось сдержать. А приемная дочь Эндри чинно уселась на стул, отодвинутый услужливым лакеем. Рядом с Элизой.
- Она сидит на лучшем месте, чем я, - заметила недовольная гостья и встала: - Мне следует уйти!
Мадам Элрой подняла тяжелый взгляд.
- Элиза, - поспешила за дочерью миссис Лэган. Ей удалось догнать и взять ее за руку. - Подожди.
- Мама! Мне не нравится, что ее место лучше, чем мое! - обернулась юная леди со слезами.
- Я понимаю твои чувства, - пыталась успокоить ее мать, - но ты знаешь, что положение семьи Эндри в обществе гораздо выше, чем у Лэганов. Наберись терпения. Зато в тебе есть элегантность, которой нет у Кенди.
- Мама... - рыдать Элиза перестала.
* * *
Слуга налил порцию супа приемной дочери семьи Эндри.
- Кенди, - раздался голос соседки, нарочито громкий, и потому обращающий на себя внимание, - не хлюпай так громко, когда пьешь бульон.
Мальчики насторожились. Но Кенди осталась спокойной.
- Спасибо за совет, - улыбнулась она Элизе.
Арчи и Энтони обменялись улыбками, добавляя очко в пользу своей подруги.
- Тебя ведь не учили хорошим манерам в Доме Пони, не так ли? интересовалась Элиза, когда пришло время горячих блюд. Кенди кивнула. Стир, сидевший по другую сторону Элизы и недовольный ее придирками к Кенди, пробормотал ругательство.
- Элиза, научи меня, пожалуйста, - улыбнулась Кенди, спокойно и естесственно. - Я хочу быть такой же милой и элегантной, как ты.
От этого ответа Стира пробрал такой смех, что только многозначительный кашель старой тетушки смог его остановить.
- Извините, - Стир умолк и вновь занялся горячим.
- А она молодец. Очень мила с Элизой, - заметил Арчи своему светловолосому кузену, который мог и не слышать комментария соседа, настолько был увлечен любованием Кенди.
- Она непременно станет настоящей леди. Леди как символ Эндри. И тогда я...
Воображение Энтони нарисовало златокудрую леди в белом свадебном платье и счастливого блондина - избранника. Сзади виднелась колокольня церкви и летящие белые голуби...
Кашель вернул мечтателя из мира грез за обеденный стол.
- Нет... Я ничего не сказал, - сбивчиво объяснился Энтони.
- Я молчал, - ответил Арчи, наблюдавший за ним.
* * *
Дороти сидела в своей комнате за столом и шила.
- Войдите, - отозвалась она на стук в дверь.
Вошла Кенди.
- Дороти, - девочка закрыла за собой дверь.
- Что случилось?
- Я удрала с приема, - призналась Кенди.
- Кенди, тебе сюда нельзя приходить, - встревоженная служанка встала.
- У меня идея, - поделилась своими мыслями девочка. - Как сделать так, чтобы мы с тобой остались вместе.
- Как?
- Я попрошу мадам Элрой, - объяснила Кенди. - И тогда, надеюсь, ты будешь счастлива. Пошли со мной, Дороти, - Кенди потянула ее за руки.
- Подожди минутку, Кенди.
Кенди повернулась. Дороти мягко покачала головой.
- Я буду рада, если смогу остаться, чтобы помогать тебе, - сказала она, - но...
- Но что?
- Не знаю, даст ли мне это счастье.
- Дороти...
- Кенди, я не уверена в том, что счастье должны давать другие. Счастье надо делать своими руками. Только Бог может помочь.
Девушка говорила с таким воодушевлением, что Кенди не могла не прислушаться...
* * *
Позже, стоя на балконе под звездным небом, Кенди предавалась серьезным размышлениям.
- Я думала, что буду счастлива, став приемной дочерью семьи Эндри. Но это только призрачное счастье.
Она взглянула на крестик, подаренный мисс Пони.
- Я должна сама добиться своего счастья, а то все как будто в тумане... Спасибо, Дороти.
Она сжала распятие, будто там была заключена ее сила и уверенность.
Кенди поклялась себе в том, что своими руками добьется своего счастья. Была прекрасная ночь, и в ночном небе светила луна.
21.
Будучи леди.
События вокруг Кенди менялись, как в калейдоскопе. То ее хотели отправить на тяжелую работу в Мексику, то ее вдруг удочерила богатая семья Эндри.
В особняк Эндри пришло утро. Едва Кенди проснулась, Дороти уже была наготове. Теперь я приемная дочь, что же мне еще ждать, спрашивала ее Кенди. Но Дороти была непривычно официальна, и, к удивлению Кенди, не позволила той переодеться самостоятельно. Кенди почувствовала себя куклой. Но это было лишь начало - после завтрака ей надлежало зайти в комнату секретаря ровно в 8:25. Только для того, чтобы узнать, что мадам Элрой ждет ее в своей комнате в 8:30.
* * *
Почему она сама не сказала мне, думала вслух Кенди. Мадам Элрой сделала ей замечание за опоздание и вручила книгу - изучать фамилию Эндри вплоть до дат рождения каждого родственника. Конечно, Кенди было интереснее найти что-нибудь про Энтони, Стира и Арчи, но указание изучать с первой страницы не замедлило последовать от вышколенного слуги. Хорошо, что Стир с помощью своего изобретения вытащил-таки мученицу из библиотеки.
- Предыдущая
- 42/279
- Следующая