Тайна человека с кинжалом - Буало-Нарсежак Пьер Том - Страница 9
- Предыдущая
- 9/23
- Следующая
Руайер вышел им навстречу. Как только Без Козыря увидел его лицо, он понял: драма продолжается, более того, она вошла в новую фазу.
Хозяин жестом пригласил их в дом.
— Не знаю, как вас благодарить, — сказал он, — за вашу дружескую поддержку.
— Франсуа хотел поговорить с вами, — сообщил адвокат. — Он допустил бестактность, доверившись журналистам…
— Какое это имеет значение, — прервал его Руайер. — Поверьте, мне это совершенно безразлично. Разве мы можем противостоять этой лавине? Человек с кинжалом стал знаменит, как Джоконда. Весь мир переживает по поводу его исчезновения. Я получаю иностранную прессу — и, знаете, этой картиной, оказывается, интересуются и в Лондоне, и в Нью-Йорке… Франсуа, не волнуйтесь, я на вас не сержусь. Но должен вас предупредить: с этого момента надо хранить полное молчание. И вот почему… — Он повел мэтра Робьона и Франсуа в библиотеку. — Вчера раздался этот невероятный звонок. Услышав голос, я, признаюсь, чуть не выронил трубку. Такой низкий голос с сильным итальянским акцентом, голос… голос Человека с кинжалом.
— Верно, кто-то пошутил, — предположил мэтр Робьон.
— Не думаю. Послушайте, что было потом. «Вы хотите снова меня увидеть?» — сказал он; я точно повторяю его слова. Я ответил, что да, хочу. «Хорошо. Если хотите, чтобы я вернулся, вы должны быстро собрать миллион франков купюрами по 50 и 100 франков. Затем ждите моих инструкций».
— Но это же типичный шантаж! — вскипел адвокат.
Руайер пододвинул гостям кресло, а сам сел за письменный стол, заваленный газетами.
— Я пытался ему возразить. Сказал, что миллион для меня — сумма довольно значительная. Но он был непреклонен…
— Вы могли сразу отказаться.
— Это не в моих интересах. Он стоит больше, тем более теперь, и прекрасно это знает. Он обещал позвонить сегодня в шесть вечера и указать место, где я должен оставить деньги.
С этими словами Руайер посмотрел на часы. Без четверти шесть. Хозяин замка поспешил продолжить:
— Человек с кинжалом, вернее, портрет будет уже там. Как видите, он мне доверяет! Короче, вся операция сведется к обмену: взять полотно и положить на его место миллион франков. Правда, он еще добавил: «Я хочу, чтобы деньги были доставлены человеком, заслуживающим абсолютного доверия. Не вздумайте обращаться в полицию, иначе я исчезну снова, и на этот раз — навсегда».
Руайер замолчал, затем задумчиво поглядел на мэтра Робьона и добавил, понизив голос:
— Я предложил вашу кандидатуру, дорогой мэтр. Вы известный человек, ваше имя является синонимом чести и доверия. Прошу вас, извините меня, но у меня не было времени на размышления… А он сразу же согласился. Конечно, я не хотел бы вас принуждать…
— Ну что ж, я согласен, — отозвался адвокат. — Я сейчас в отпуске, и об этом деле никто не узнает. Правда, я не люблю подобных вещей, но вам я помогу.
— Спасибо, спасибо! Сегодня утром я был в Клермон-Ферране и собрал требуемую сумму. Она здесь. Проверьте, пожалуйста. — Он показал на большой чемодан, перетянутый ремнем. — Теперь остается только ждать звонка…
— А какой у вас договор со страховым агентством? — поинтересовался адвокат.
— Если я не получу картину обратно, размер возмещения будет значительно ниже ее стоимости.
Но поскольку я ее выкупаю, то об этой сумме вообще лучше не думать, хотя она бы мне совсем не помешала…
Без Козыря считал, что хозяин дома слишком уж быстро капитулировал.
— Но если картина будет уже в том месте, которое вам укажут, вмешался он, — надо просто взять ее, а денег не оставлять!
Руайер улыбнулся и повернулся к адвокату.
— Какой горячий у вас помощник!
— Горячий и неосторожный, — отозвался адвокат. — Нет, Франсуа, все не так просто. Когда речь идет о похищении — а это и есть случай обыкновенного похищения, — надо быть вдвойне осторожным. Ты ведь слышал о киднэпинге? В таких случаях родители вынуждены принимать условия похитителей, лишь бы дети вернулись домой здоровыми и невредимыми. Так и мы. Если мы попытаемся обмануть преступника, если я унесу портрет, не положив денег, с картиной обязательно случится несчастье. Она будет уничтожена, я в этом не сомневаюсь. Ты со мной не согласен?
— Не знаю, что и думать, — признался Без Козыря. — Вряд ли Человек с кинжалом сам себя уничтожит.
— Конечно, нет. Но не забудь, что за всем этим стоит исключительно ловкий вор, который к тому же желает произвести на нас впечатление.
— И это у него прекрасно получается, — добавил Руайер. — Признаюсь, что я растерян так же, как и Франсуа. Вчера я готов был поклясться, что говорю с самим Человеком с кинжалом! Если бы украли какую-нибудь другую картину, я бы и пальцем не пошевельнул, чтобы ее разыскать. Но эта!… Может быть, я так держусь за нее, потому что она причинила мне боль. А может, еще и потому, что Человеку с кинжалом не нравится, когда над ним потешаются. Но если…
Его прервал телефонный звонок. Все трое одновременно вскочили. Руайер протянул адвокату отводную трубку.
— Алло? Да, Руайер у телефона. Да, мэтр Робьон согласился стать посредником…
Без Козыря изо всех сил старался услышать голос в трубке, но до него доносилось только неясное бормотание.
— Затерянная башня? Прекрасно, я знаю это место, — говорил Руайер. — Завтра в половине шестого утра? Почему так рано? Он вопросительно взглянул на адвоката; тот кивнул.
— Хорошо, он там будет. Да, да, мы согласны! Около старого камина, направо от входа? Понятно. Да, обещаю.
Мэтр Робьон отдал хозяину отводную трубку, которую тот медленно положил на место.
— Голос поразительно соответствует картине, не правда ли? — спросил он.
— Потрясающе! — ответил адвокат. — Но у меня снова возникает вопрос: зачем весь этот спектакль? Чем больше я думаю об этом деле, тем более странным оно мне кажется. Эта Затерянная башня — она далеко отсюда?
— Приблизительно в трех километрах. Я вам покажу…
Руайер достал из ящика письменного стола карту, развернул ее и отметил ногтем местонахождение Л а Шенэ.
— Вы поедете по дороге на Озанс и на первом перекрестке повернете налево. По лесной дороге доедете до маленького моста через ручей. Там оставите машину и пойдете вдоль ручья до Затерянной башни. Когда-то в прошлом там стоял дом, но теперь остались одни развалины.
Без Козыря слушал Руайера очень внимательно.
— Этот вор с итальянским акцентом, — заметил мэтр Робьон, подозрительно хорошо знаком с окрестностями.
Интересно, что Без Козыря думал о том же. Даже если допустить, что с помощью какого-то колдовства Человек с кинжалом ожил, то все равно откуда он может знать о Затерянной башне, если ни разу не покидал Ла Шенэ? Словом, хватит предаваться фантазиям, как бы это ни было приятно. «Человек с кинжалом» — всего лишь обыкновенная картина. Поэтический налет этой истории полностью развенчан видом чемодана, набитого деньгами, а реальность оказалась на редкость противной.
Без Козыря возненавидел этого наглого типа. Ему вдруг стало так скучно, что он хотел только одного — как можно скорее вернуться в гостиницу. Из одной крайности Без Козыря впал в другую. Он уже хотел выйти из игры, считая себя жертвой обмана. У него в руках была такая красивая игрушка и вдруг она сломалась. Какое разочарование!
Руайер развязал ремень и открыл чемодан. Внутри лежала целая куча засаленных купюр. И все это богатство — за кусок полотна, покрытый краской? Просто смешно!
Хозяин снова уложил пачки, закрыл крышку и перевязал чемодан ремнем.
— С этого момента, мэтр, деньги будут находиться под вашей охраной. Было бы лучше, если бы вы не возвращались в Шатель. Вы доставите мне огромное удовольствие, если еще раз воспользуетесь моим гостеприимством. Мы поужинаем пораньше, и у вас будет время отдохнуть. А в пять утра я вас разбужу. Я думаю, что так будет проще…
— Я тоже так думаю, — кивнул мэтр Робьон. — Если позволите, я позвоню жене, а затем мы закончим приготовления.
— Можно я погуляю в парке? — спросил Без Козыря. «Я им мешаю, — думал он. — Я здесь лишний, я ни на что не гожусь…» Небо затянули серые облака. Без Козыря посмотрел в сторону Пюйде-Дом. Над горой Дом висела огромная туча.
- Предыдущая
- 9/23
- Следующая