Опасная игра - Брэнд Макс - Страница 34
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая
Мертв? Неужели убит?
Бандит распростерся на земле, а Кид, быстро подлетев к нему, схватил за поводья испуганного серебряного коня и, сделав небольшой круг, подъехал к Баду сзади.
Только тогда Трейнор окончательно понял, что произошло, и сердце его затрепетало от радости. Он еще раз посмотрел направо и налево, чтобы убедиться, что преследователи напрягают последние силы, делая отчаянные попытки их догнать, и весело расхохотался. Что ж, пусть стараются!
Бад немного отпустил поводья, давая мерину сбавить скорость, и сделал это с легким сердцем. Секундой позже Кид поравнялся с ним, держа за повод тяжело дышавшего серебряного жеребца.
Конечно, на полном скаку пересесть с одной лошади на другую — это самый настоящий цирковой трюк, но ведь недаром Трейнор, можно сказать, вырос в седле, а игрушками у него в детстве были шпоры, поводья и стремена. Перекинув ногу через седло, он дождался подходящего момента и прыгнул. К несчастью, его левая рука лишь скользнула по мундштуку, и он отчаянно вцепился во влажную от пота гриву жеребца. Но зато держался за нее цепко и мгновением позже уже упивался счастьем, летя вперед на спине такого коня, о котором ему и мечтать не приходилось!
Глава 23
ПОХВАЛА
Вся эта бешеная скачка, которая убила бы любую другую лошадь, казалось, ни в малейшей степени не сломила дух серебряного коня. Но стоило ему только почувствовать у себя на спине чужого, как он круто развернулсяи взвился на дыбы, так что Бад чуть было не слетел на землю. Только стремена да еще мертвая хватка, к которой он был приучен с детства, помогли ему удержаться в седле. В следующее мгновение его приятель кинул ему поводья, а еще секундой позже Бад Трейнор на новом коне стрелой летел вперед, спасая свою жизнь.
Впрочем, не совсем так!
Казалось, в повадках Кида произошла неуловимая перемена. Вместо того чтобы сломя голову нестись вперед, он то и дело поглядывал через плечо, как-то по-другому оценивая преследователей.
Четверо бандитов неумолимо надвигались на них с юга. Еще один, на скакавшем тяжелым галопом, постоянно спотыкающемся коне, — с северо-востока. А вершиной треугольника, куда стремились эти пятеро, были Бад и Малыш.
Вдруг Кид резко натянул поводья и пустил лошадь шагом. Бад, хоть и удивился, сразу же последовал его примеру, в то время как его мерин с пустым седлом, донельзя уставший, но все еще храбро стремившийся выполнить свой долг, неуклюжим, тяжелым галопом пронесся мимо.
— Придется приглядывать за этими парнями, пока они нас не прижали, — прокричал Кид, кивком указывая в сторону надвигавшейся с юга четверки.
— Надо разделить их надвое, Малыш! Иначе опасности не миновать! — пропыхтел Бад.
— Это точно. Но когда это игра бывала безопасной, хотел бы я знать? — крикнул Кид. — Кто, скажи на милость, согласится играть, когда результат давно известен и нет ни малейшего риска? Кто поставит сотню зеленых ради того, чтобы выиграть один доллар? Нет, нет, Бад! Погляди, у нас есть шанс сбить с наших приятелей спесь! Вон они скачут: семеро отборных выкормышей Чэмпа Диксона, лучшие из лучших, так сказать, оранжерейные цветочки, прекрасные орхидеи, на которые он не может налюбоваться. Ну ладно, один не в счет — его лошадь вот-вот рухнет на землю. Да и другой тоже. По-моему, этой парочки опасаться не стоит. А что до остальной пятерки… Как ты думаешь, не сыграть ли нам с ними забавную шутку?
С этими словами он вытащил винчестер, который был удобно прикреплен к седлу, молниеносно вскинул его к плечу так, что дуло блеснуло в лучах солнца, как стальной клинок, и выстрелил в последнего из преследователей, приближающегося с северо-востока.
Всадник, ехавший на невысоком, но сильном мустанге, просто не мог угнаться за великолепным серебряным жеребцом и кобылой. Он скакал ровным галопом.
Когда раздался выстрел, Бад увидел, что у него будто сильным порывом ветра сорвало с головы широкополую шляпу.
Кид, оглянувшийся вслед за ним, весело расхохотался, словно забавно пошутил.
Это и в самом деле было смешно, потому что бандит, резко развернув коренастого коня, пустился улепетывать со всех ног.
— Кид, — изумленно выдохнул Бад Трейнор, — я всегда знал, что ты ловко управляешься с кольтом, но мне и в голову не приходило, что ты так стреляешь из винтовки! Господи, да ведь ты будто рукой пули укладываешь, и все в яблочко!
Малыш улыбнулся:
— Просто повезло, Бад! Уж ты мне поверь, не такой я меткий стрелок, как тебе кажется! Просто мальчишка, особенно по сравнению со стариками трапперами. Только надо отчаянно хотеть, и тогда счастье повернется к тебе. А теперь взгляни-ка на этих прохвостов! Похоже, они струсили!
Так оно и было. Оставшиеся преследователи, казалось, теперь думали только о том, как бы избежать пуль беглецов.
Те из них, кто ехал с юга, придержали коней и рассыпались по равнине, видимо озабоченные только тем, как бы не превратиться в одну большую мишень. И только оказавшись на безопасном расстоянии, решили сделать еще одну попытку задержать приятелей — открыли огонь.
То и дело один из них придерживал лошадь и стрелял. Даже бандит, удиравший на низкорослом мустанге, спешился, устроился на земле и принялся выпускать им вслед пулю за пулей. Можно было не сомневаться, что он вне себя от ярости и рассчитывает поквитаться с ними за тот выстрел, когда чуть было не лишился сомбреро!
Но пули свистели мимо — видимо, расстояние, разделявшее их, было слишком велико. А беглецы, повернув назад, приблизились к тому месту, где, зажав ладонью плечо, сидел Чип Грэхем. Слева на его рубахе расплылось багровое пятно.
Он был в пыли с головы до ног. Через весь его лоб тянулась кровавая ссадина, видимо, от падения на землю. Но несмотря на все эти раны и позорное падение, Грэхем бросил на них взгляд, исполненный такой ненависти, что по спине Трейнора поползли мурашки, и он невольно попятился.
— Ты ведь Чип Грэхем, верно? — спросил Кид.
Тот окинул мрачным взглядом серебряного жеребца, потом поднял глаза на Бада и в свою очередь спросил:
— Ты Трейнор, так? А ты, понятное дело, Малыш Кид? — Потом пытливо оглядел их обоих темными бархатными глазами.
— Рана серьезная? — полюбопытствовал Малыш.
— Навылет прошла, через плечо, — с полным равнодушием в голосе, будто бы речь шла вовсе не о нем, ответил Чип. — Ерунда, ничего страшного! Максимум три недели — и я буду как новенький. А то и лучше прежнего!
— Мы можем отвезти тебя в такое место, где о тебе позаботятся, перевяжут плечо, и все такое, — предложил Кид. — Перевезем тебя на ранчо, Чип. Бад, тебе придется спешиться и подсадить его на твоего старого мерина. А я пока погляжу, что там с остальными.
Он отъехал в сторону и сделал небольшой круг, пока преследовавшая их пятерка проделала то же самое, только держась на приличном расстоянии. «Скорее всего, — мрачно подумал Кид, — они намерены выждать удобный момент, а потом неожиданно отсечь нас от ранчо. Ну а пока высматривают подходящее укрытие, чтобы подобраться к ним незамеченными как можно ближе». По всему было видно, что ни один из преследователей не стремился попасть под его прицел. Он вернулся к Трейнору и раненому.
— Послушай, что я скажу, Малыш, — обратился к нему Бад. — Стоит им увидеть, что мы увозим Чипа с собой, они будут драться как дьяволы, только чтобы вырвать его из наших рук. Он ведь один из их лучших людей. Будь уверен, так просто они его не отдадут. Оставь его, пусть лежит, голову даю на отсечение, что в таком случае нам дадут убраться без единой царапины!
— Помоги ему сесть в седло, — коротко бросил Кид, будто не слышал приятеля. — Уж ты мне поверь, Бад, я знаю, что почем, какую веду игру и чем в ней рискую. Сажай его в седло! Эй, Чип, ну-ка, вставай, слышишь?
— С места не сдвинусь, можете не рассчитывать! — упрямо буркнул Грэхем. — А если я вам так уж нужен, можете меня на руках отнести, не развалитесь!
Услышав столь наглое предложение, Бад украдкой покосился на Кида и был поражен той странной переменой, которую заметил в его лице. Оно потемнело, будто налилось кровью, брови угрюмо сдвинулись, глаза яростно сверкали, словно у разъяренного зверя. Ноздри короткого носа бешено раздувались, между раздвинутыми в какой-то дьявольской усмешке губами сверкали зубы.
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая