Эльфийские камни Шаннары - Брукс Терри - Страница 60
- Предыдущая
- 60/111
- Следующая
— Ты разве не спишь? — Эвентин как будто смутился:
— Нет… Еще нет.
— Тебе надо отдохнуть, король эльфов.
— Да, сейчас. Алланон, как ты думаешь, Амбель жива?
Андер задержал дыхание и бросил взгляд на друида. Тот ответил не сразу:
— Она жива.
Король ждал продолжения, но Алланон молчал. Тогда Эвентин снова спросил:
— Откуда ты знаешь?
— Я не знаю, просто я так думаю.
— Тогда почему ты думаешь, что она жива?
Друид поднял голову, изучая глазами небо.
— Потому что Вил Омсворд еще не использовал эльфийские камни. Если бы Амбель что-нибудь угрожало, долинец обратился бы к их силе.
Андер нахмурился. Эльфийские камни? Вил Омсворд? О чем это он? Потом вспомнил вторую закутанную в плащ фигуру на Большом Совете. Они вошли втроем: друид, Амбель и этот таинственный незнакомец, который себя не назвал. Вероятно, это и был Вил Омсворд.
Андер быстро повернулся к друиду, собираясь задать вопрос, но сдержал себя и отвернулся. Если бы Алланон хотел, чтобы Андер знал больше, он бы сам рассказал ему. Но тогда почему он упомянул об этом?
Смущенный, он принялся следить глазами за солнцем, скользящим за горизонт; цвета заката медленно растворялись в ночи.
— Там, у входа, сторожевые костры, — пробормотал Эвентин, прерывая неловкое молчание. — Надо распорядиться, чтобы их зажгли.
Король спустился в ущелье, и Андер остался наедине с Алланоном. Они стояли молча — неподвижные статуи в сгущающейся темноте, — глядя вслед ссутулившейся фигуре старого Эвентина, пока тот пробирался сквозь изломанные скалы. Шли минуты, Андер подумал было, что друид забыл о нем, но вдруг голос мага прорезал тишину:
— Ты хочешь узнать о Виле Омсворде, принц эльфов?
Андер посмотрел на него с изумлением, потом слабо кивнул.
— Ну что ж. — Алланон даже не взглянул на него. — Слушай.
Он рассказал принцу о том, кто такой Вил Омсворд и что он может сделать для эльфов. Андер припомнил, что его отец неоднократно говорил о долинцах, Шиа и Флике Омсвордах, и об их поисках легендарного Меча Шаннары. И вот оказывается, внук Шиа — наследник магической силы, которой со времен разрушения древнего мира не было больше ни у одного эльфа, — стал защитником Амбель.
Друид закончил рассказ, некоторое время Андер молчал. Задумавшись, он смотрел в ночь, где скрылся его отец. Потом снова взглянул на друида:
— Почему ты рассказал мне все это, Алланон?
— Потому что тебе нужно это знать. — Андер медленно покачал головой:
— Я имел в виду: почему — мне? — Теперь друид наконец-то взглянул на него, лицо мага было скрыто в густой тени капюшона.
— Есть много причин, Андер, — сказал он мягко, потом помедлил. — Может быть, потому, что той ночью на Большом Совете ты первым вышел поддержать Амбель, когда все колебались. — Он еще мгновение смотрел в глаза Андеру, потом отвернулся. — Теперь тебе надо отдохнуть. Иди спать.
Андер кивнул, его мысли были далеко отсюда. Истинную ли причину назвал друид? Через мгновение, когда он поднял глаза на друида, тот уже исчез.
ГЛАВА 30
Рассвет не прорвался сквозь глубокий серый туман, покрывающий Седые Низины. Густой, непроницаемый, он окутал землю, как саван смерти. Ночь растворялась в тумане, пока бледный серебристый свет восходящего солнца стекал вниз с Разлома. Вздымаясь и опускаясь, туман вспенивался у стены гор, как ядовитое варево в огромном котле, взбудораженный и шевелящийся. Он заполнял все пространство, поднимаясь над утесами; казалось, еще немного — и горы будут поглощены им.
Вместе с отцом и Алланоном, в кольце Эльфийских Охотников, стоя на высоком холме в глубоком сумраке Клина Хельса, Андер Элессдил смотрел вниз. Там эльфийская армия готовилась к бою. Лучники, пехота с копьями и мечами ряд за рядом перекрывали ущелье, которое выходило в Седые Низины, держа наготове оружие, не отрывая глаз от тумана, кипящего у входа Клин Хельса. Оттуда, из тумана, должны прийти демоны, но пока их еще не было. Время шло, и солдаты начали беспокоиться. Как свою собственную, Андер чувствовал их тревогу, постепенно переходящую в неудержимый страх.
— Крепитесь! Не надо бояться! — Голос друида раздался внезапно, и все головы как одна повернулись к закутанной в черное фигуре. — Туман. Это демоны наслали туман. Теперь смелее! Запрет вот-вот рухнет — сейчас демоны будут здесь!
Туман пенился у входа в Клин Хельса, как бы перед невидимым барьером, который не позволял ему проникнуть дальше. Тишина нависла над землей, глубокая и всеобъемлющая. Руки Андера, сжимающие знамя дома Элессдилов, непроизвольно дрожали, он безуспешно пытался унять дрожь.
Вопли раздались внезапно, частые и далекие, как бы рвущиеся из недр земли. Где-то внутри тумана всполохи красного огня врезались в еще темное утреннее небо, и клубящаяся дымка как будто слегка приподнялась. Вой стал громче, внезапно обратившись в разрозненные крики, пронзительные и свирепые, исполненные безудержной ярости. Они сложились в единый нескончаемый визг, который ворвался в узкий тоннель Клина Хельса.
— Вот оно! — сурово прошептал Алланон.
Солдаты опустились на колени. Лучники натянули тетиву, пехота опустила копья. У самого прохода туман изверг красный огонь, окрасивший небо и землю в алый цвет. Вопли поднялись до оглушительной высоты, казалось, раздался мощный взрыв, который, вырвавшись из Низин, врезался в скалы Разлома и потряс их до основания. Сила звука была такой, что опрокинула эльфов на землю, Андер вскрикнул от ужаса. Все быстро вскочили на ноги, не сводя глаз с тумана. Все стихло. Туман снова висел, спокойный и серый.
— Алланон? — едва слышно проговорил принц.
— Запрет разрушен, — выдохнул друид.
В следующее мгновение крики снова хлынули из пустоты Низин — неистовый рев ликования и торжества, — и полчища демонов, наконец-то свободных от своего многовекового плена, ринулись в Клин Хельса. Они неслись по ущелью — волна напряженных, корчащихся темных тел различных размеров и очертаний; они шли извиваясь в черноте, которая окружала их. Зубы и когти, острые иглы шипов и колючие гребни, волосы, чешуя и щетина; они неуклонно приближались — топтались и ползли, ввинчивались под землю и летели, прыгали и скользили, — твари из древних легенд и полуночных кошмаров. Здесь были все существа из старинных страшных преданий: полузвери-полулюди, бегущие серые тени, едва уловимые взглядом; неуклюжие огры — людоеды-великаны с отвратительно искаженными лицами; гремлины — они неслись в воздухе, увлекаемые ветром; черти-импы и гоблины, черные от грязи и слизи; змееподобные существа ядовито шипели и бешено извивались; фурии и вервульфы; упыри, вурдалаки и прочие твари, что пожирают человеческое мясо и пьют кровь; гарпии и гигантские летучие мыши закрыли небо черной пеленой. Продираясь сквозь клубы тумана, они рвали и царапали друг друга в своем стремлении поскорее вырваться на свободу.
Эльфы натянули длинные луки, и черные стрелы вонзились в ближайших демонов. Но остальные ломились прямо по телам упавших собратьев, лишь немного замедлив ход. Снова и снова летели стрелы, но демоны шли вперед, крича от боли и ярости. Уже меньше пятидесяти ярдов разделяло две армии, и лучники отступили; с обоих флангов на вершину холма двинулась пехота, держа наготове копья. Демоны рванулись вперед — волна извивающихся тел неслась к разломанной стене ущелья, туда, где их ждали эльфы.
С глухим треском волна демонов накатилась на стену фаланги, прокладывая себе путь когтями и зубами. Первые ряды эльфов дрогнули, но устояли. Демоны накололись на пики, их жалобные вопли заполнили все пространство ущелья. Эльфы с ужасом наблюдали, как безжизненные тела поглощались живой массой, которая шла следом за ними. Демоны снова набросились на фалангу, на этот раз некоторые прорвались сквозь линию, но лишь затем, чтобы тут же погибнуть, — воины задних рядов быстро двинулись вперед и заткнули бреши в передних. Но теперь погибали и эльфы, погребенные под темной волной атакующих. А демоны все валили из тумана; тысячи, они плотно забили вход в Клин Хельса, стелились по дну, висели на стенах ущелья. Черные стрелы неизменно поражали их, но там, где упал один, трое занимали его место.
- Предыдущая
- 60/111
- Следующая