Выбери любимый жанр

Вызов страсти - Браун Вирджиния - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

– У кого сейчас ключи от складов, красавица? – Девлин нетерпеливо тряхнул головой и, подняв меч, провел большим пальцем по острию.

– По-моему, ваш вассал Роджер Монтроз распоряжается ими, милорд. Позвать его?

– Нет, в этом нет необходимости. – Встав и слегка потянувшись, Девлин положил меч рядом с длинными ножнами. Кэтрин вздохнула, расстроенная тем, что Роберт не понял, как важно поддерживать порядок в замке. Было унизительно, что Челтенхем не в состоянии удовлетворить нужды своих жителей. А ведь прежде в нем всегда поддерживали чистоту и бесперебойное снабжение. «Интересно, – подумала Кэт, – не означает ли вопрос Девлина о назначении хозяйкой леди Энн, что эта отвратительная женщина собирается остаться надолго?» Эта высокомерная леди и ее хитрая дочь не вызывали у Кэт симпатии. Будучи открытой по характеру, Кэтрин не знала, как вести себя с такими вероломными и неискренними натурами. Она вздрогнула, почувствовав, как теплая рука Девлина нежно и ласково коснулась ее затылка, и фиалковые глаза встретили его задумчивый взгляд. В последние дни Роберт стал каким-то отсутствующим, и Кэт не могла понять, что за дьявол в него вселился, а следующие слова Девлина напугали ее.

– Найдите Роджера Монтроза и велите ему отдать вам кольцо с ключами, дорогая. Думаю, вы будете отличной хозяйкой этого дома. Из того, что мне рассказывали, я сделал вывод, что до нашего появления вы прекрасно справлялись с этой обязанностью.

Наклонив голову, чтобы глаза не выдали ее настроения, Кэт облегченно кивнула, чувствуя, как ее сердце наполняется радостью, – вскоре Челтенхем снова обретет прежнее гостеприимство. А главное, Девлин отдал ключи ей. Возможно, он начинал доверять Кэт – пусть совсем немного, но для сурового нормандского лорда это был шаг вперед.

Когда на следующее утро Кэтрин спустилась вниз с позвякивающими на поясе ключами, слуги-саксы встретили ее радостными улыбками. Они не спешили выполнять приказы норманнов, и без надзора замок быстро приходил в запустение. Пришло время это исправить, и Кэт немедленно принялась наводить порядок. Она начала с расположенных возле Большого зала главных кухонь, в которых готовилась основная еда. Получив от Кэт распоряжения, слуги засуетились и сразу бросились выполнять ее приказания. Когда дело дошло до чистки огромных печей, в которых неделями накапливалась зола, в воздух поднялись тучи пыли и сажи. Подсвечники, как и держатели факелов, очистили от натеков воска и вставили в них новые свечи. Огромные металлические кольца, в которых закреплялись тонкие свечи, опустили с помощью крепких веревок, прикрепленных к каменным стенам, вычистили и снова подняли над столами. Затоптанные, дурно пахнущие камышовые стебли и солому вымели и заменили свежими, смешанными с душистыми травами. Грязные скатерти выстирали и вывесили сушить. Гобелены и ковры вынесли наружу и выбили из них пыль. Столы на козлах и длинные скамьи отскребли дочиста, столы накрыли чистыми скатертями и поставили на них начищенные до блеска медные подсвечники. Плотные бархатные шторы, разделявшие большие комнаты на маленькие спальни, отнесли вниз проветривать. Каждое помещение тщательно вычистили. Даже маленькую часовню в южной угловой башне отмыли под руководством кроткого священника. Когда требовалась ее помощь, Кэтрин не гнушалась браться за черную работу. К тому времени как Девлин с группой воинов вернулся с охоты, Кэт была грязная и уставшая, и когда вышла взглянуть на разложенных во дворе перед кухнями оленя и дикого кабана, на одной ее щеке красовалась полоска сажи, а кончик носа украшало пятно грязи.

– Ты, сын, не утратил своих навыков! – громко объявил лорд Ги и, сердечно засмеявшись, похлопал Девлина по спине. – Последний кабан чуть не проткнул меня клыком, когда мое копье сломалось пополам! Мне повезло, что ты оказался рядом!

– У вашего копья было слабое древко, – улыбнулся отцу Девлин. – Не будь кабан таким огромным и разъяренным, ваш бросок убил бы его наповал. – Он оглянулся и увидел Кэтрин. – Идите сюда, дорогая, и взгляните, что мы принесли. Как вы думаете, этого хватит нам на некоторое время.

Глядя на лежащие на траве туши, Кэт лишь слабо кивнула. Вместо того чтобы видеть в них жареную оленину и засоленное мясо, которыми они станут через несколько недель, она представляла только работу по их приготовлению, распоряжения, которые нужно будет отдать слугам, и различные способы заготовок.

– Да, господин, это хороший запас провизии. Я прослежу, чтобы их сразу освежевали. – Повернувшись, Кэт собралась уйти, но Девлин остановил ее, взяв за локоть, и она удивленно взглянула на него.

– Пусть этим займется кто-нибудь другой, – резко приказал он, – а вам просто необходимо принять ванну.

– Да, – мгновенно рассердившись, нахмурилась Кэт, – я устала и вся в грязи! В этом доме слишком долго не убирали, а ваши люди живут, как свиньи в собственном дерьме, милорд! Неужели их не научили убирать за собой?

– Моих людей учили военному делу, а не уборке помещений. – Пожав плечами, Девлин чуть насмешливо посмотрел сверху вниз на Кэт. – Я не стану просить их выполнять женскую работу, как не стану просить вас участвовать в сражении. По-моему, это вполне справедливое разделение обязанностей, – усмехнулся он.

– Э, парень! – Низкий веселый смех вырвался из груди лорда Ги, стоявшего рядом с сыном. – Это справедливо с твоей точки зрения, а как думает леди Кэтрин? Я слышал, она серьезный оппонент! Быть может, она отдаст предпочтение сражениям, а не домашнему хозяйству?

– Да, отец, она такая, – усмехнулся Девлин, непроизвольно коснувшись рукой уже зажившей раны в боку. – Но она еще не научилась осторожности и, не раздумывая, бросается в атаку. Боюсь, нашей хозяйке дома необходимо поучиться выдержке.

Задохнувшись от возмущения, Кэт резко повернулась и поспешила уйти от Девлина и лорда Ги. «Мало того, что я целый день работала, приводя замок в такое состояние, чтобы в нем можно было жить, так теперь еще вынуждена выслушивать оскорбления от норманнов! – не могла успокоиться Кэт. – Но разве только позавчера я не скучала по поддразниваниям Девлина? Наверное, я сошла с ума!»

Когда за вечерней трапезой леди Энн начала свою утонченную атаку, Кэт почувствовала, что к ударам, которые она уже получила, добавляются новые синяки. Они сидели за столом на возвышении, Дсвлип в середине, а Кэтрин, как обычно, по правую руку от него. Леди Энн, сидевшая рядом с лордом Ги по другую сторону от Девлина, слегка наклонилась и, устремив на Девлина восторженный взгляд, обратилась к нему бархатно-тихим хрипловатым голосом:

– Вижу, Роберт, вы наконец-то приказали своей рабыне заняться полезной работой, а не только греть вашу постель. Я считаю, что с рабами лучше всего не нянчиться, чтобы не изнежить их. Девушке работа пойдет только на пользу.

Рука Кэтрин замерла на полпути ко рту с куском, который она собиралась съесть, и фиалковые глаза, потемнев до цвета лиловых сумерек, метнули взгляд в Девлина. «Встанет ли он теперь на мою защиту, как обещал Марте? Скажет ли он что-нибудь, чтобы облегчить боль от этих ядовитых слов своей мачехи, или сочтет их ничего не значащими?» – мелькнуло в мыслях Кэт.

Во внезапно наступившей тишине Девлин посмотрел на Кэт, а затем перевел взгляд на леди Энн. Он терпеть не мог подобных женских игр. «Интересно, когда-нибудь еще мужчину так донимали эти чертовы бабы?» – раздраженно подумал ом, прежде чем парировать злобное замечание леди Энн.

– Если я заставляю Кэтрин работать или держу ее у себя в постели, когда она слишком утомлена, то это только мое дело, леди Энн, – резко ответил Девлин. – Леди – рабыня только для меня, так что будьте осторожнее в своих поступках.

– Вы защищаете эту саксонскую девку? – со злобным удивлением воскликнула леди Энн и, выпрямившись, словно ее ударили, полным ненависти взглядом посмотрела на склоненную голову Кэт. – Она так умело использует свои чары, что даже могущественный граф Девлин попался на ее уловки?

– Да, – на смуглой щеке Роберта дрогнул мускул, его глаза цвета безлунной ночи прищурились, а губы скривились от негодования, – я защищаю ее, потому что она мне нравится, а вы – нет! И я буду защищать любого, кого ужалит ваш ядовитый язычок, леди Аспид!

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело