Красноречивое молчание - Браун Сандра - Страница 31
- Предыдущая
- 31/46
- Следующая
Вернулись мужчины. Им надоело ловить рыбу, они проголодались, были убеждены, что устали, и хотели отдохнуть. После еды Дрейк встал и направился было обратно к ручью, но Эндрю его остановил.
– Ну, пожалуй, хватит, – сказал он. – Сейчас отведу Дженифер домой, и мы почитаем книжку или поиграем.
– Я пойду с вами, – быстро подхватила Лаури.
– Нет-нет! Я и сам найду дорогу, кроме того, мне хочется побыть одному с внученькой. А ты оставайся с мужем. Я ведь не забыл, что у вас медовый месяц. Не буду вам мешать.
И Эндрю подмигнул Дрейку, который широко ухмыльнулся в ответ своему мнимому тестю. Лаури почувствовала сильное желание влепить ему пощечину. Но поделать ничего не могла – волей-неволей придется остаться с ним здесь один на один. Чтобы оттянуть минуту расставания, она застегивала Дженифер курточку как можно дольше. Но все на свете имеет конец. Скоро Эндрю и Дженифер ушли, оставив «молодоженов» наедине. Лаури слышала, как по дороге отец объяснял малышке, что такое осенние листья.
– Правда уютно? – спросил Дрейк, придвигаясь к ней поближе. – Давайте завернемся в одеяло. Лаури резко оттолкнула его.
– Приберегите ваши сладкие речи для другого случая, – резко ответила она. – Здесь, кроме нас, никого нет. Так что нечего разыгрывать из себя любящего молодожена. Увольте!
– Похоже, одно мое присутствие вас из себя выводит, верно?
Он почти вплотную приблизил к ней свое лицо, и Лаури разглядела в его зеленых глазах золотые и рыжеватые крапинки.
– Да! – с вызовом бросила она.
– Советую быть поосторожнее, – нараспев протянул Дрейк и погрозил ей пальцем. – А то очень уж заметно.
– О чем это вы?
Схватив Лаури за подбородок своими сильными пальцами, Дрейк заставил ее смотреть ему прямо в глаза.
– Если бы я был вам так уж безразличен, вы бы не злились на меня, – едва слышно прошептал он и, прежде чем Лаури успела ответить, крепко поцеловал ее в губы и вскочил.
Лаури смотрела, как он небрежной походкой направляется к берегу ручья. Внутри все клокотало от гнева, но, вдумавшись в его слова, Лаури поняла, что он прав. Зачем она себя мучит? Гнев – только одно из чувств, которые он пробуждал в ней. Были и другие, и их она не могла скрыть.
Изобразив равнодушие, которого она вовсе не испытывала, Лаури повернулась к Дрейку спиной и растянулась на одеяле. Осеннее солнышко ласкало ей лицо, и Лаури закрыла глаза, целиком отдавшись волшебному теплу. Знал бы он, как волнует ее каждый его поцелуй, каждое прикосновение! Сердце готово выскочить из груди при одном воспоминании о его сегодняшних ласках. Незаметно для себя Лаури задремала.
Внезапно она проснулась – что-то щекотало ей ухо. Лаури попыталась отмахнуться, но Дрейк – а это был он – не дал. Придерживая ее руку, он продолжал покусывать мочку уха. Потом губы его скользнули к шее и принялись покрывать ее легкими поцелуями, от которых у Лаури закружилась голова.
Отогнув ворот рубашки, чтобы было удобнее, он опускался все ниже, и Лаури невольно вытянула шею, давая ему больше простора для деятельности. Наконец Дрейк поднял голову и пристально взглянул на нее.
– Похоже, будить вас уже вошло у меня в привычку, – заметил он. – Должен сказать, однако, что выглядите вы просто потрясающе.
– Лгун! Я выгляжу ужасно. Со сна видок у меня, наверное, тот еще!
– Неправда! – вкрадчивым голосом произнес Дрейк. – Вы всегда выглядели божественно, даже в тот первый день, когда я вас увидел. Помните, вы еще стояли у этого бутафорского столика страшно напуганная, но полная решимости постоять за себя.
Лаури рассмеялась:
– Вы тогда нагрубили… как ее… кажется, Луизе. Ведь так ее звали? – Дрейк кивнул. – Надо же догадаться, сказать женщине, что от нее несет пиццей с анчоусами!
– Да не было никогда такого! – возмущенно воскликнул Дрейк.
– Как это не было! Муррею даже пришлось… – Лаури замолчала, поняв, что он ее разыгрывает, и оба они расхохотались. – Не представляю, как можно целоваться с тем, кого не выносишь, и так, чтобы зрители при этом умилялись: ах, как они любят друг друга.
– Ну, это очень легко, – улыбнулся Дрейк. – Этому обучают уже на первом курсе актерского факультета.
– Правда? – не поверила Лаури.
– Ну да! – хвастливо проговорил Дрейк. – Ну-ка, сядьте на минутку.
Лаури села к нему лицом.
– Итак, приступим, – профессорским тоном начал Дрейк. – Первый поцелуй, с которого обычно начинают, этакий небрежный, легкий, таким рассеянный муж обычно одаривает свою жену. Вот так. – И Дрейк чмокнул в воздухе губами где-то в районе ее виска. – Или вот так. – И он, легонько коснувшись губами ее щеки, поспешно отвернулся. – Можно вложить в этот поцелуй немного больше чувства, если он предназначен для какой-нибудь незамужней тетушки, которая нежданно-негаданно заявилась к вам в гости, или для близкого друга семьи.
– Вы это серьезно? – сухо спросила Лаури.
– Абсолютно. Мы даже сдавали по поцелуям экзамен.
– Экзамен по поцелуям?! – поразилась Лаури.
– Ага. И я получил отлично! – похвастался Дрейк и радостно улыбнулся, блеснув из-под усов зубами.
– Не сомневаюсь.
– Ну что, продолжим урок? – нетерпеливо спросил он.
Лаури кивнула.
– Так вот. Есть еще один вид поцелуя. Поспешный и грубый. Он обычно продиктован каким-то сильным чувством – страхом, гневом, отчаянием. Выполняется он вот так.
Дрейк, как клещами, вцепился в ее руку и, рывком притянув к себе, впился в ее губы. Лаури и ахнуть не успела, как он уже оттолкнул ее от себя.
– Поняли, где тут собака зарыта? Губы должны быть плотно сжаты, – менторским тоном произнес он.
– Хоть за это спасибо, – пробормотала Лаури, осторожно коснувшись пальцем саднивших губ.
– Но самый важный поцелуй, конечно, это поцелуй любовников, – ровным голосом продолжал Дрейк. – Чтобы как следует его отработать, обычно репетируют очень долго. Он должен выполняться убедительно, так, чтобы зрители поверили. Обычно актер обнимает свою партнершу вот так. – Дрейк крепко обнял ее. – Потом губами касается ее губ, так, чтобы у публики не создалось впечатление, что ее дурачат. Потом актер…
Дрейк не смог закончить фразу – губы его прижались к губам Лаури. Та, всецело отдавшись этой игре, обвила его руками.
Однако продолжать поцелуй Дрейк не стал.
Подняв голову, он пристально взглянул на Лаури зелеными глазами.
– Существует еще один поцелуй. Он называется недвусмысленным, – хрипло проговорил он. – Вот он-то интересный. Давайте попробуем.
С этими словами Дрейк опрокинул ее на одеяло, а сам лег сверху. Кончиком языка коснулся он уголков ее губ, потом нижней губы и, наконец, проник в сладкую влажность ее рта. Лаури с жаром ответила. Наконец, задыхаясь, они отпрянули друг от друга.
– Вы, оказывается, не только были отличным учеником, но и стали прекрасным преподавателем, – нетвердым голосом проговорила она.
– Только с одаренными ученицами, – усмехнулся он.
Играя серебристо-каштановыми прядями его волос, Лаури ревниво спросила:
– И много было таких?
– С тысячу наберется. – Он провел пальцем по ее губам – у Лаури перехватило дыхание – и продолжал. – Когда Сьюзен стала брать уроки актерского мастерства…
Палец замер. Имя так и повисло в воздухе, невидимое, но оттого не менее весомое. В зеленых глазах, только что таких ласковых и нежных, появились холодные льдинки. Несколько секунд они лежали, чувствуя, как нарастает напряжение. Первым пошевелился Дрейк.
– Может, вернемся домой? – предложил он, отодвигаясь от Лаури подальше.
Она лишь кивнула. Ответить была не в силах – в горле застрял горячий комок.
Молча собрали вещи. Лаури казалось, что свет померк. Сьюзен… Вечно эта Сьюзен!
Они направились к дому по дорожке, усыпанной яркой осенней листвой. Дрейк попытался завязать разговор, но, почувствовав тщетность своих попыток, замолчал. Поняв, видимо, что Лаури не до разговоров.
Подойдя к дому, они увидели рядом с «Мерседесом» и машиной, которую взяли напрокат родители Лаури, незнакомый небольшой фургон.
- Предыдущая
- 31/46
- Следующая