Выбери любимый жанр

Рождение империи - Браун Саймон - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

Гэлис лежала на животе на гребне холма, ожидая, когда утреннее солнце исчезнет за плывущим с юго-востока облаком.

Внизу, в долине, стараясь не звенеть оружием и доспехами, двигалась колонна ривальдийских войск – вереница серых точек на белом фоне. Стояла зловещая тишина. Стемнело, низкие облака закрыли солнце.

Гэлис подняла голову, прикинула, что у нее в запасе есть несколько минут, и поднесла к глазу подзорную трубу.

– Ну?.. – раздался голос справа.

Это был капитан Коллис, опытный военный, умный, решительный и находчивый. По крайней мере так он ей себя всегда характеризовал.

Стратег ничего не ответила, продолжая наблюдать за передвижением неприятельских солдат, стараясь запомнить как можно больше деталей.

– Сорок два бойца. Примерно треть из них – лучники, – наконец проговорила она.

– Умно.

– Да. Луки не так тяжелы, как огнестрелы.

– Если тетиву как следует смазать воском, то можно стрелять, не опасаясь, что она отсыреет…

Гэлис что-то буркнула, соглашаясь, и продолжала смотреть в подзорную трубу, сосредоточив внимание на шедшем впереди солдате. В руках у него была длинная палка, которую он погружал в снег, проверяя, нет ли впереди ловушек.

– Их командир очень осторожен.

– Кто он?

Гэлис навела трубу на три фигуры, шагающие близко друг к другу. Наблюдая за ними, она поняла, что ближайший к ней человек и есть командир.

– Гладко выбрит, среднего роста… телосложение трудно определить под плащом. Знаков различия нет… впрочем, на его шапке изображен не то барсук, не то росомаха.

– Понятно, – произнес Коллис.

– Что?

– Это барсук. Лебаретт.

– Местная семья?

– Да. На нашей стороне тоже есть кое-кто из них. Так же, как и Кевлерены.

Гэлис не обернулась, но представила, как он улыбнулся. Коллис ненавидел Кевлеренов почти так же, как и ривальдийцев. Это было понятно – даже несмотря на то что он изо всех сил старался быть сдержанным. В Хамилае хватало людей вроде него. Интересно, а как дела обстоят в Ривальде, подумала Гэлис. Неужели их правители-Кевлерены тоже вызывают ненависть у населения? Наверное. Старые династии по обе стороны границы считают Кевлеренов самозванцами, а тот факт, что среди них необычно много правителей женского пола, не располагал к ним таких людей, как Коллис.

Впрочем, у Гэлис создалось впечатление, что еще больше, чем женщину-правительницу, он ненавидит женщину-стратега.

– Двигаются медленно, – сказал Коллис. – Похоже, до перевала доберутся часа через два.

– Я уже говорила: они направляются не к перевалу. Коллис насмешливо фыркнул.

– А еще я говорила, что они идут сюда, – прошипела Гэлис. – И оказалась права.

– Да, я знаю, – усмехнулся он и подполз к девушке. – Дайте взглянуть.

Прежде чем Гэлис успела что-либо сказать, Коллис вырвал у нее из рук подзорную трубу и принялся разглядывать вражеский отряд.

Даже отсюда стратег видела, что солдаты противника поднимаются по склону горы, двигаясь по направлению к хамилайцам.

– Хотят перейти через хребет к югу от перевала, – сказала она. – Там идти труднее, но это позволит, как им кажется, остаться незамеченными.

– Я так и думал, – жестко ответил Коллис.

«Тогда почему ты не остановил их раньше?..» Впрочем, Гэлис не стала задавать вопрос вслух – между ними и так давно уже чувствовалось напряжение.

Внезапно девушка выхватила у Коллиса подзорную трубу и быстро спрятала ее под одежду. Коллис испуганно посмотрел на нее, однако, перехватив взгляд Гэлис, увидел, что из-за туч выглянуло солнце.

– Мы ведь не хотим, чтобы бликующая линза выдала наше расположение, верно? – неестественно ласковым тоном произнесла стратег.

Офицер лишь что-то пробормотал в ответ.

Они отползли от края вершины и поднялись на ноги. Все солдаты из роты Коллиса выжидающе смотрели на своего командира.

– Ривальдийцы, – сказал тот. – Но их немного. Нас гораздо больше…

Один из бойцов бросил взгляд на Гэлис.

– Значит, она была права, – произнес он.

– На этот раз – да, – раздраженно ответил офицер. – Ладно, довольно разговоров. Огнестрелы оставьте здесь. Сегодня больше нужны мечи. Примерно треть ривальдийцев – лучники, поэтому вначале нужно разделаться с ними. Только не дайте им возможности отступить, иначе они всех перестреляют из укрытия.

– Может, стоит послать отряд им в тыл, чтобы отрезать путь к отступлению? – предложила Гэлис.

Коллис недовольно взглянул на нее. «И почему я не могу вовремя придержать язык, – подумала Гэлис. – Да просто потому, что я – стратег. Я должна учитывать все варианты».

Очевидно, Коллис не разделял эту точку зрения.

– Предоставьте мне самому решать подобные вопросы… – Он внезапно умолк, странно улыбнулся и неожиданно сказал: – Впрочем, вы правы, стратег Валера.

Гэлис не понравился его тон. Коллис никогда раньше не соглашался с ней.

– Я дам вам отряд, – продолжил офицер и указал на одного из своих капралов. – Атиоту, ты и твои люди… делайте так, как прикажет стратег.

На лице капрала появилось неудовольствие.

– Послушайте…

Коллис поднял руку, приказывая ему замолчать.

– Ты идешь со стратегом. Ясно? Атиоту мрачно кивнул.

– Остальные следуют за мной к горному хребту.

Большая часть роты ушла за Коллисом. Атиоту и еще десять солдат остались, бросая на Гэлис недобрые взгляды. Их явно удивило распоряжение капитана, и они не знали, как им себя вести. Гэлис поежилась, чувствуя себя неуютно.

– Что скажете, стратег? – обратился Атиоту тем же тоном, каким с ней обычно разговаривал Коллис.

Девушка ощутила, как внутри закипает гнев. Все это произошло не по ее вине. Она была права, предположив, что ривальдийская армия использует эту долину для набегов на хамилайскую территорию. Кроме того, Гэлис угадала и то, что враг решит перейти границу именно в такую безлунную ночь. И она знала, что отсечь неприятелю путь к отступлению – правильное решение. Коллис и его люди настолько привыкли к тому, что война состоит из коротких набегов и перестрелок между малочисленными отрядами, что уже не могли мыслить более масштабно.

– Ну, так что скажете? Гэлис указала рукой на юг.

– Мы направимся туда, обойдем ривальдийцев с тыла и будем ждать, когда противник начнет отступать. Возьмите с собой огнестрелы и двигайтесь как можно тише.

У Атиоту был такой вид, словно он собрался поспорить по поводу дальнейших действий. Гэлис разозлилась окончательно.

– Следуйте за мной, – сказала она жестко и пошла вперед, не оборачиваясь.

Стратег знала: сейчас солдаты смотрят на капрала, ожидая его приказа. Услышав их шаги у себя за спиной, Гэлис поняла, что первый экзамен сдала.

Пройдя примерно половину пути, она услышала, как Коллис повел своих бойцов в атаку. Гэлис очень хотелось посмотреть на схватку, но она знала, что нужно сохранять хладнокровие. Стратег уверенно шагала вперед, проваливаясь по колено в снегу и надеясь, что не свалится носом в сугроб и не сделается посмешищем в глазах Атиоту и его солдат.

Крики позади и справа от них раздавались все громче. Гэлис едва подавила желание броситься к вершине хребта, чтобы посмотреть, кто побеждает в стычке.

Она двигалась вперед, глядя на дерево, возле которого собиралась повернуть отряд, чтобы зайти в тыл неприятелю.

Дойдя до него, Гэлис остановилась.

– Заряжайте огнестрелы. Атиоту презрительно усмехнулся.

– Заряды отсырели…

– Не торопитесь, – перебила его Гэлис, окидывая взглядом солдат. – Доставайте их из середины коробки и не закладывайте слишком плотно. Закончив заряжать, следите за тем, чтобы порох не высыпался с полки. У вас будет только один выстрел, поэтому цельтесь точнее.

Атиоту скрипнул зубами, но, увидев, что остальные солдаты начали заряжать свои огнестрелы, нехотя последовал их примеру.

Когда отряд приготовился к бою, Гэлис достала из ножен меч и направилась к вершине хребта. Поднявшись достаточно высоко, чтобы видеть противоположную сторону долины, она жестом приказала отряду ждать. На снегу она увидела много тел: в основном это были хамилайские солдаты, павшие от неприятельских стрел. Однако ривальдийцам не удалось сохранить дистанцию, и теперь схватка велась врукопашную. Численное превосходство солдат Коллиса заставило противника откатиться назад. Вражеская шеренга сильно поредела под ударами хамилайцев.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело