Выбери любимый жанр

Государь - Браун Саймон - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

– Ваше величество, мне очень жаль, но я ДОЛЖЕН вернуться…

– А это означает, что ущелье Алгонка попадет в руки королевства. Если такое случится, то уже на следующее лето в Океаны Травы будет отправлена армия, и все кланы четтов ждет судвба твоего. Либо – второй вариант: ты решаешь остаться здесь и помочь мне взять Даавис, после чего сможешь вернуться домой, отыскать уцелевших и настичь врага, сотворившего это с твоим народом.

– Но такая задержка будет слишком долгой! – возразил Эйнон. – Сколько, по-вашему, может продлиться осада? По меньшей мере месяц? А может, до следующей зимы?

– Если ты и твой клан поможете, мне осада завершится через две недели.

– Как вы можете это обещать? – потребовал объяснений Эйнон.

– В стенах, окружающих город, есть одна слабость. Мы можем ею воспользоваться.

– Это задача для тех умников из Хаксуса, которых вы привели с собой, а не для моих воинов.

Линан коротко кивнул.

– Знаю. Но чтобы Чариона не догадалась о нашем замысле, ее внимание надо полностью отвлечь какой-то иной угрозой.

– А! – произнес Эйнон и тихо рассмеялся. – Именно потому вам и нужны мои люди.

Линан не ответил.

– Знаете, это забавно, но мои воины действительно верят, что могут штурмовать Даавис и прорваться в город. – Вождь подошел ближе к Линану и медленно, почти робко ткнул его пальцем в грудь. – Но вы-то так не думаете, ручаюсь. Я ведь не дурак.

– Считай я тебя дураком, я не был бы здесь.

Эйнон отступил на шаг.

– Я обдумаю это.

– Если мы возьмем Даавис, я отдам под твое командование три эскадрона Красноруких и три эскадрона улан для содействия в поисках напавших на твой народ саранахов. И позабочусь, чтобы потерянный скот тебе возместили, весь до последней головы, из стад других кланов.

Глаза Эйнона расширились.

– Вы сделаете это для меня?

– Я не допущу, чтобы в мое царствование вымер клан Лошади.

Эйнон посмотрел на свои ладони, словно ища там знак собственной судьбы.

– Надеюсь, я проживу достаточно долго, дабы увидеть, как Белый Волк выполнит свое обещание.

– Ты использовал меня, – обвинила Линана Дженроза, когда они шли обратно.

Линан не ответил.

– Ты использовал меня, чтобы добиться своего от Эйнона.

– Ты же хотела рассказать ему об увиденном тобой при помощи магии.

– Но не для этого! Не для того, чтобы убедить его бросить остатки его клана на штурм стен Даависа!

– Он обеспечивает выживание своего клана в будущем, то, что Океаны Травы будут в руках четтов, и они смогут там жить.

– Ты разбрасываешься их жизнями.

Линан остановился и схватил ее за руки.

– Мне больно! – вскрикнула она.

И вызывающе посмотрела ему прямо в глаза – но что-то в них заставило ее отвести взгляд.

– Послушай меня, Дженроза. Я воюю с сестрой за трон Гренды-Лир, и четты, к добру или к худу, поддержали меня в этой борьбе. Они – мое самое сильное оружие, и я буду использовать их, зная, что в случае моей неудачи цена для всех нас, в том числе и для четтов, будет ужасной. Я знаю, что многие погибнут, что некоторые кланы, возможно, никогда не оправятся от этой войны. Но я ничем не могу помочь. Могу только гарантировать победу нашей стороны. – Он развернул ее кругом – так, чтобы она увидела весь лагерь четтов. – Посмотри на них, Дженроза. Впервые в истории судьба Гренды-Лир зависит от их смелости и решимости. Ты действительно думаешь, что они откажутся от этого?

Он отпустил ее и широким шагом двинулся прочь.

– Да какой у них выбор под твоим началом? – крикнула она ему вслед. – Какой выбор у любого из нас под твоим началом?

Не останавливаясь и не оборачиваясь, он ответил:

– Такой же, как у Эйнона: уйти.

Стрела просвистела всего в пальце от уха Эйджера. Тот выругался и нырнул за один из деревянных щитов, установленных вдоль неглубокой траншеи, по которой он шел. Пригнувшись, он оказался перед чьим-то задом и оттолкнул его в сторону.

– Поосторожней, дурак, – рявкнул на него владелец зада.

– Поосторожней с тем, кого называешь дураком, – отозвался Эйджер.

Обругавший его хаксусский офицер обернулся, увидел, кого облаял, и побледнел.

– Извините.

В щит тюкнула стрела. Оба скривились.

– Просто я терпеть не могу стрел. Думаю, мне бы не понравилось, если б такая воткнулась в меня.

– Уж положись на мое слово. – Эйджер похлопал по пустой глазнице. – Приятного тут мало.

Хаксусец содрогнулся.

– Простите за вопрос, но что вы здесь делаете?

– Я собирался спросить тебя о том же.

– Копаю.

– Кто приказал вам копать?

– Я же сапер. Что мне еще, по-вашему, делать?

На это Эйджер ответил не сразу.

– Что вы копаете?

Хаксусец указал на траншею, где горбились, укрываясь за дощатыми щитами, другие саперы.

– Мы пытаемся найти входы в подкопы, которые начали вести, когда были здесь в прошлый раз.

– А разве это не малость рискованно? Я бы подумал, что к этому времени противник должен уже обнаружить их и обвалить или устроить там ловушки.

– В некоторых, но не во всех. Мы скрыли их как можно лучше, прежде чем король Салокан приказал отступать. Мы знали, что позже это убережет нас от уймы трудов, если он решит вернуться. – В щит тюкнула еще одна стрела. – И, может, сбережет несколько жизней.

– Кто вы? – спросил Эйджер.

– Капитан Вейлонг. А кто вы, я уже знаю.

– Принц Линан поставил меня руководить вашим подразделением, капитан Вейлонг. Я хочу подвести подкоп под северную стену, особенно под участок около главных ворот.

– Мы пробовали это в прошлый раз. Тогда не получилось.

– Вы сработали лучше, чем думаете. Там есть серьезная слабина, и при спешной подготовке Чарионы ко второй осаде ее починили плохо.

– В самом деле? – удивлся Вейлонг.

– Сам видел. Если вы сможете подвести под нее подкоп и взорвать мину, там все рухнет. Если нам повезет, надвратная башня рухнет вместе со стеной.

– Тут вам должно здорово повезти, – хмыкнул Вейлонг, а затем вспомнил, с кем говорит. – Извините, сударь.

– Кто здесь старший офицер?

– Командовал Иерман, сударь, но нынче утром он пригнулся недостаточно быстро. Под его началом состояли мы, трое капитанов.

– Ну, с сегодняшнего дня старший офицер вы. Я отдаю вам приказы, а вы обеспечиваете их выполнение.

Вейлонг скептически посмотрел на горбуна.

– Отлично, сударь.

– Похоже, вы не слишком довольны таким повышением.

– Это уж, извините за прямоту, зависит…

– Зависит от чего?

– От того, из тех ли вы, кто готов принять чей-то совет.

Эйджер пригляделся к нему единственным глазом, и Вейлонг сглотнул.

– Какого рода совет?

– Позвольте нам выкопать еще траншей, прежде чем начинать тот подкоп.

– Для чего вам нужны эти траншеи?

– Мы будем подводить их зигзагами к стенам, сударь, так, чтоб ваши четтские лучники подобрались достаточно близко для стрельбы по их лучникам. Это сильно ускорит работы.

– Сколько времени вам нужно?

– Два дня.

– А потом вы начнете подкоп?

– Да. С прикрывающими нас лучниками мы сможем выносить землю из подкопа вдвое быстрей. Через десять дней мы будем под стенами.

Эйджер кивнул.

– Я пришлю лучников. – Он повернулся и зашагал было обратно к лагерю, но остановился и добавил: – Кстати, капитан Вейлонг, приданные вам четты будут состоять под вашим началом. Убедитесь, что они понимают это.

Вейлонг снова сглотнул – так сильно, что у него ходуном заходил кадык.

– Четты под моим началом, сударь?

– Именно так я и сказал.

– Благодарю вас, сударь.

– Не благодарите. Вы отвечаете за их безопасность так же, как за безопасность своих саперов. Понятно?

– Гм… да, сударь.

На второй день осады Даависа Коригана проехала вдоль ограды из кольев, которая теперь окружала город. По пути она поговорила с командирами знамен и вождями кланов, стараясь почувствовать их боевой настрой. Когда она добралась до Красноруких, к ней присоединился Гудон. К середине дня они закончили объезд войск и вместе поднялись на пологий холм, позволявший рассмотреть северную стену города.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Браун Саймон - Государь Государь
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело