Выбери любимый жанр

Страстная язычница - Браун Картер - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Чего-чего, а уж чувства юмора у Лукаса, уверен, кот наплакал. Но когда он явился к Куку и нашел его уже тепленьким, думаю, даже он не мог удержаться от смеха. Что за отличное алиби для подлинного убийцы!

Кто поверит профессиональному киллеру, которому поручили убить, что труп не его рук дело?

Мадам Чой приказала тебе поддерживать контакт со Слоуном на случай, если вдруг обломится шанс — узнать точно, что на уме у Авги Фолка. Таким образом, ты работала во имя своего “великого дела” и на мадам Чой, поэтому, когда Фолк стал тебя пытать, за это стоило и пострадать. Кук был мертв, и убила его ты, чтобы отомстить за смерть твоего отца и одним преступлением отплатить за другое — и “идея” торжествовала.

— Можешь ты это доказать, Дэнни?

— Это будет довольно трудно, — честно признался я.

— Ты сообщил об этом полиции?

— Вообще никому.

— Тогда ты и не станешь, не так ли? — Лака подалась вперед в своем кресле и тепло улыбнулась мне. — Признаюсь, что предана своему делу, Дэнни, но не настолько, чтобы отказывать себе в удовольствиях. Даже в том, чтобы побыть немного страстной язычницей...

— Перестань! — окрысился я. — Меня от тебя просто тошнит!

Лака вытянула нижнюю губу и с недоверием посмотрела на меня.

— Ты не хочешь заняться со мной любовью? Я думала, это единственное, чего ты добиваешься. Прости. Мне казалось, что для тебя это часть сделки, вот и все.

— Быстро же ты усвоила уроки этой ведьмы Чой! — Я обдал ее пылающим взглядом. — Впрочем, уже без разницы — донесу я или нет, так как копы заполучили в свое распоряжение самого мистера Память, который сейчас вовсю на них работает.

— “Мистер Память”? — Она сморщила носик.

— Брюс Треман. Прямо сейчас прочесывает насквозь весь ваш героиновый бизнес со всеми подробностями, включая объемы продаж и имена агентов. Рано или поздно он должен будет назвать тебя и выдать всю информацию о твоей персоне, которая хранится в анналах его памяти. Когда твой друг лейтенант Полиции получит на тебя досье, то поневоле начнет чесать в затылке. Ведь Треман наверняка вспомнит все твои встречи с мадам Чой и то, как ты добивалась от нее в тот день, чтобы Блер убил Кука.

Лака в раздумье улыбнулась, потом закусила нижнюю губу до крови.

— Дэнни, как ты думаешь, что мне делать? — спросила она наконец.

— Хочешь — жди особого приглашения, хочешь — сама иди в полицию, — ответил я.

— Жалкий выбор! Я встал с кресла.

— Мне нужно идти. Лака. Прощай.

— Прощай, Дэнни!

Настал мой черед стушеваться.

— Еще одна вещь. Как тебе удалось затащить его в ванну одетым?

— Джонатан здорово пил, — ответила Лака монотонно. — В ванной оказалась почти полная бутылка виски. В номере я выпила с ним пару доз, притворилась пьяной, начала снимать одежду и побежала в ванную. Кук, конечно, последовал за мной — и там я ударила его бутылкой.

— Затем, пока он был в отрубе, прикончила его?

— Именно так.

— Я видел тело, — возразил я с сомнением. — На его лице застыло выражение ужаса! Лака странно улыбнулась.

— Ладно, раз ты об этом упомянул... Действительно, на несколько секунд он смог прийти в сознание. — Она аккуратно облизнула губы. — Как раз вовремя, чтобы успеть понять, что я собираюсь сделать.

Я уже открывал дверь, когда Лака спросила, не поворачивая головы в мою сторону:

— Ты еще не получил моего письма, Дэнни?

— Нет.

— Значит, получишь. Оно уже отправлено. — Затем откинула голову назад и устало закрыла глаза. — Ты найдешь его забавным.

Я вернулся домой и проспал без задних ног до следующего утра. Затем меня ожидал сюрприз. На первых, страницах всех газет была статья о самоубийстве красивой молодой девушки, полукитаянки-полугавайки в номере отеля. Она зарезала себя, и газеты отмечали, что орудием самоубийства послужил прекрасной работы китайский кинжал и что подобный способ покончить с собой — один из самых болезненных. Очевидно, кинжал принадлежал ей и, возможно, был семейной реликвией.

Примерно через час я отправился к себе в офис, где меня уже ожидало ее письмо. Лака писала, что была ко мне несправедлива. Она предлагала мне десять тысяч долларов за убийство Кука, но я отказался. Далее я прочитал: “Этим утром вы вызволили меня из подвала Фолка и, возможно, спасли жизнь, но я не уверена, что даже сказала вам “спасибо”, Дэнни. Поэтому благодарю вас — и прошу, пожалуйста, примите вложенный в письмо чек от благодарного клиента... Лака”. К письму был приложен чек на три тысячи долларов.

Я вновь выскочил из офиса, и Фрэн Джордан вопросительно изогнула брови.

— Пойду нажрусь, — огрызнулся я. Она красноречиво пожала плечами.

— Вот удивили!

* * *

На мой четвертый звонок дверь приоткрылась, возможно на фут, и знакомая блондинка осторожно выглянула из образовавшегося отверстия.

— О! — произнесла Юдит ледяным тоном. — Всего лишь ты, и опять так рано.

— Всякий раз я успеваю вовремя, именно тогда, когда ты одеваешься и все прочее, Юдит, радость моя, — объяснил я, быстро влетая за ней в квартиру. — Сама посуди, стоит ли являться в назначенный час, чтобы застать тебя одетой, когда я изнываю от желания видеть тебя такой, как сейчас! Разве ты с этим не согласна?

— Увидал что-то новое? — спросила она резко.

— Скорее, непривычное, — честно признался я. — Лифчики из кружева нравятся мне гораздо больше, чем из непросвечивающей ткани.

— Что ты мелешь? — огрызнулась она. — Какой еще лифчик? — Юдит оглядела себя и с выражением ужаса на лице тихонько простонала:

— Я-то думала, что впопыхах надела трусики, когда помчалась открывать дверь на твои настырные беспрестанные звонки.

— Это такая мелочь, радость моя, — утешил я. — Кстати, я пришел не с пустыми руками.

— Надеюсь, не ящик с набором фокусов? — пожала плечами Юдит. — Впрочем, нетрудно догадаться — наверняка комбинированные наручники с кандалами, чтобы сразу надеть на запястья и щиколотки.

— Ну, — заявил я, оправдываясь, — откуда мне было знать, что ты впадешь в истерику, когда я...

— Не лучше ли показать, что ты принес на этот раз? — быстро прервала меня Юдит. Я положил сверток на стол.

— Взгляни сама, — предложил я и направился к бару, чтобы приготовить выпить.

— Дэнни! — воскликнула она в недоумении. — Здесь что-то вроде старинной щетки для волос.

— Именно она и есть, — радостно объявил я. — Для того, чтобы держать ее под мышкой и привыкать к щекотке.

— О? — заметила Юдит более веселым тоном. — Вот уж не думала, что женщины в прошлом использовали ее для подмышек, но звучит обнадеживающе.

— Слышала новую пластинку?

— О, конечно, — ответила она с сомнением. — Называется “Музыка сфер”, это отрывок из “Симфонии планеты”. Тебе-то она зачем, Дэнни?

— Для танцев, — буркнул я. — Но, естественно, только девушки с округлостями сферической формы могут танцевать под “Музыку сфер”.

— Само собой, — согласилась она. — Правда, не уверена, что мои сферические формы могут парить в воздухе. Думаешь, это важно?

— Нет, пока я на земле, не важно, — заверил ее я.

— Дэнни, я не помню, приглашала ли тебя на обед?

— А то как же!

— Проклятье! Я забыла купить что-нибудь из еды!

— А разве мы ели хоть раз, когда ты приглашала меня на обед? — с возмущением осведомился я.

— Что верно, то верно! — Юдит приняла бокал из моей руки, сделала основательный глоток виски, потом уселась на диван и расслабилась.

— Я все не могу забыть то, чем мы больше не занимаемся, разве это не странно?

— Зависит от того, что ты имеешь в виду под “чем мы больше не занимаемся”, — заверил я. — Не могла бы ты привести пример?

— Прогулки по вечерам — причем одетыми, да мало ли что еще...

— За чем же дело стало? — с энтузиазмом отозвался я. — Давай прямо сейчас и двинем.

— Замечательно! — Юдит спрыгнула с дивана и застыла неподвижно, пытаясь повернуть голову так, чтобы видеть себя сзади ниже талии.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело