Исола - Браст Стивен - Страница 16
- Предыдущая
- 16/53
- Следующая
– Что все это значит? – спросил я.
Вирра бросила на меня иронический снисходительный взгляд, если вы в состоянии себе такое представить. Богиня сидела на троне, стоящем на помосте, и казалась еще более высокой. На ней было светло-красное одеяние с черной вышивкой. На длинных пальцах по лишнему суставу. Волосы на сей раз падали на плечи: каштановые с красным отливом, очень густые. Глаза, вопреки моим ожиданиям, не сияли.
Моя Богиня – если она вообще у меня есть. Когда я был ребенком, дед рассказывал мне о ней, но из его историй я смог почерпнуть очень мало полезных подробностей, а отец и вовсе ее не упоминал, хотя в моем юном сознании осталось убеждение, что тот, кто поклоняется Вирре, должен в определенное время года совершать некие обряды. Более того, ее могущественное присутствие настолько глубоко внедрилось в мое сознание, что в минуты опасности или отчаяния мои мысли часто обращались именно к ней. И даже в моменты радости или триумфа я вспоминал о Вирре, посылая ей благодарность и надеясь, что не буду наказан за то, что осмелцлся наслаждаться своим счастьем.
Когда много лет назад я в первый раз с ней встретился, потрясение оказалось таким сильным, что я не смог с ним справиться. Иногда я чувствовал присутствие богини, но для меня оставалось тайной, является ли диковинное ощущение плодом моего воображения, или она действительно находилась рядом – и как часто это происходило. Несколько раз, в бытность мою солдатом, сражаясь в первых рядах, я не понимал, как смог уцелеть без ее вмешательства, однако Вирра не склонна открывать свои секреты. А я, естественно, не задавал вопросов.
Личные встречи – иными словами, общение с существом из плоти и крови – плохо уживались в моем сознании с представлением о Богине, которая присматривала за мной. Я постарался похоронить свои чувства, а через некоторое время они возродились в форме ненависти, когда она навлекла несчастье на мою голову или позволила этому несчастью случиться – уж не знаю, как все произошло на самом деле. С тех пор я старался не думать о Вирре, но потерпел неудачу. И вот я здесь – чтобы спасти друзей, мне нужно ее убить.
– Ну? – осведомился я. – К чему эти игры?
– Странный вопрос, – сказала Вирра. Я забыл, как необычно звучит ее голос: создавалось впечатление, будто говорят сразу две Вирры, почти одновременно, но иногда одна опережает другую. Она продолжала: – Как ты можешь жаловаться на мое обращение, когда пришел сюда, чтобы меня убить?
– Звучит разумно, – согласился я. – Богиня, могу ли я задать вопрос?
– Можешь, наемный убийца, – ответила Богиня Демонов.
– Происходящее ваших рук дело?
На секунду мне удалось ее удивить. Потом выражение удивления исчезло. Я продолжал:
– В прошлый раз, если вы не забыли…
– Да, Владимир Талтош, я помню. Нет, происходящее не моих рук дело. Я даже не подозревала о том, что случилось. И не ожидала, что ты появишься здесь; мне не приходило в голову, что ты способен без моей помощи справиться со столь непростой задачей. Скажи мне, как тебе это удалось? Не могу поверить, что тебе помогала стоящая рядом с тобой исола.
Мне хотелось ответить что-нибудь вроде: «Секрет фирмы», но даже для меня существует предел дерзости.
– Богиня, – вмешалась Телдра, – это дело рук дженойнов.
Вирра задумчиво кивнула:
– Да, наверное. Вы знаете, кого конкретно? Или к какой Фракции они принадлежат?
– Мне не удалось узнать, Богиня. Могу лишь сказать, что один из них обращался к другому, используя почтительное словечко «кер».
– Хорошая работа, исола. Это обращение популярно в военной фракции, дженойнов. Полезная информация.
– Я счастлива, что смогла услужить вам, – сказала Телдра. Глаза Богини Демонов сузились, и она обратилась ко мне:
– А ты, маленький человек с Востока, ты тоже счастлив служить мне?
– Я еще не решил, – ответил я. – Во скольких местах сразу вы можете находиться?
– Вижу, ты кое-что узнал. Тебя просветила Сетра Лавоуд, полагаю?
– Да, – проворчал я. – Но я давно знал об этом.
– Во многих, – ответила на мой вопрос Богиня. – Однако существует одно место, в которое я не могу попасть, и за это в ответе твои соплеменники.
– Мой предок?
– Нет. То был принц крови, а твои предки – крестьяне.
Удачный и болезненный выпад.
– Ладно, – вздохнул я, – спасибо за комплимент. И все же я хочу знать.
– Я не могу возникнуть среди дженойнов, Влад, ведь тебя интересует именно этот вопрос, не так ли?
– Сверхъестественные способности, бессмертие и, вдобавок ко всему, еще и ум.
– Не испытывай моего терпения, человек с Востока. Я говорю серьезно.
Я сглотнул и кивнул.
– Богиня, – вмешалась Телдра, которая пришла мне на помощь, отвлекая внимание Вирры. – Наши друзья попали в плен. Вы готовы нам помочь?
– Присядьте у моих ног, – предложила Вирра, – и мы поговорим.
Телдра опустилась на помост, словно в этом не было ничего предосудительного; я постарался последовать ее примеру, но, боюсь, мне не удалось стереть с лица угрюмое выражение.
– Говорите, – приказала Вирра, и Телдра повиновалась.
Изредка я добавлял какие-то подробности или предположения. Вирра нас не перебивала. Должно быть, кое-что она уже знала – если судить по реплике богини относительно моих намерений ее убить, но Теддру Вирра слушала внимательно, и мне не удалось понять, что ей было известно раньше.
– Тут нечто большее, – заявила Богиня, когда мы закончили.
– Неужели? – сказал я.
Вирра одарила меня снисходительной улыбкой, что никак не улучшило моего настроения. Я почувствовал, как Телдра положила руку мне на плечо; если бы так поступил кто-нибудь другой, я бы его укусил.
– Однако я не собираюсь вам все объяснять, – заявила Вирра.
– Ну, меня это нисколько не удивляет.
– Маленький человек с Востока, – проговорила Вирра, – ты намерен выражать неудовольствие до тех пор, пока я его не замечу? Ладно, я обратила на него внимание. Ты гневаешься на меня за то, что я тебя использовала; ты возмущен тем, что я лишила тебя неотъемлемого права быть бесполезным пузырем на задворках жизни. Что ж, ты имеешь право сердиться на меня, поскольку я намерена и дальше извлекать выгоду из твоего существования. Можешь попытаться меня убить – тогда я тебя уничтожу; или можешь продолжать меня раздражать – в таком случае я причиню тебе боль, которая заставит тебя остановиться; а еще ты можешь молча принять неизбежное.
Я открыл рот, но Телдра сжала мое плечо, и я промолчал.
– Скажи: «Спасибо, Телдра», – предложила Вирра.
– Спасибо, Телдра, – проворчал я.
– Босс, откуда в тебе столь неистребимое стремление к самоуничтожению?
– Заткнись, Лойош.
– Я уже довольно долго ждала – как и Сетра, – когда Дженойны приведут свой план в действие, хотя мы и не знали, какую форму он может принять или в чем состоит. Нам было известно, что они к чему-то готовятся. Теперь они начали свою игру, а мы сможем им ответить только после того, как станут ясными их цели.
– Сетра объяснила мне принципы наступательной и защитной страте… – начал я.
– Посиди спокойно, – перебила меня Вирра, и я почувствовал, как кто-то вонзил мне в голову копье.
Я ахнул, и боль тут же исчезла.
– Весьма впечатляюще, – проговорил я, когда ко мне вернулся дар речи.
– Они сделали первый ход, – продолжала Вирра, словно ничего не произошло, – и пока мы не знаем, что он означает. В некотором смысле дженойны подобны йенди; они предвидят нашу реакцию и учитывают ее в своих планах. Дженойны подготовили вторые и даже третьи ответы на нашу возможную реакцию. Их цели скрываются под множеством иллюзий и ложных ходов.
Я проглотил просившуюся на язык реплику и не стал просить Вирру сообщить мне, когда она решит проблему; кое-чему я успел научиться.
– Однако есть вещи, – продолжала Вирра, – в которых мы абсолютно уверены: они стремятся нейтрализовать Сетру, Маролана и Алиру. Я не упоминаю имена тех, кто тебе неизвестен.
- Предыдущая
- 16/53
- Следующая