Выбери любимый жанр

Кровь океана - Орехов (Мельник) Василий - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Вот только очень уж не хотелось тратить боекомплект на придурков из банды Эль Дьябло. Нужно было дождаться, когда Макаров, наконец, приведет в действие корабельное орудие и пропишет бандитам по первое число.

– Товарищ капитан! – раздался со стороны трапа голос сержанта. – Пушки запускаются, но стрелять я не вижу смысла.

– Это еще почему? – нахмурившись, спросил капитан.

– Глупо на этих бакланов расходовать боекомплект. Вдруг на нас твари нападут?

– Ты дурак или прикидываешься?! – не скрывая раздражения, поинтересовался Делягин. – Корабль все равно придется бросить! Важнее сохранить боекомплект БТРов, чем снаряды корабельных орудийных систем!

– Но эти черти уже под бортом! Как я по ним буду стрелять?!

У правого борта раздался мощный взрыв – скорее всего, бандиты рванули прямо у обшивки еще одну мину, чтобы через пробоину проникнуть в отсеки.

– Ни хрена себе долбануло! – раздался голос Савельевой. – Кажется, они пробиваются внутрь.

– Ты Уэйна с Элизой нашла? – крикнул капитан.

– Да, оба тут! Уэйн руку немного повредил, а Элиза как раз спала у переборки, с ней вообще полный порядок.

– Давай их сюда!

Делягин помог гражданским забраться в десантный отсек одного из БТРов.

– Не высовываться ни при каких обстоятельствах! – велел он.

– На вас защита девушки, – поведала Савельева своим штурмовикам, спустившись вместе с ними в отсек.

Те тут же разошлись в стороны и заняли позиции для ведения перекрестного огня. Один укрылся за трапом, другой за бухтой каната. С их мест отсек простреливался почти полностью.

– Пока у них патроны не кончатся, к БТРу сам черт не приблизится, – пообещала разведчица.

«Вот тебе и балласт!» – Делягин уже в который раз вспомнил, как пререкался с начальством, не желая брать эфэсбэшницу в отряд.

Не факт, что им всем вообще удалось бы выжить, если бы не этот «балласт».

– Эти выродки, скорее всего, прорвались внутрь, – сказал капитан вслух. – Необходимо их валить в коридорах и не давать расползтись по всему кораблю. Макаров, Таксынбаев, это на вас. Соберите людей, скажете, я приказал. Если найдете Репина, пусть командует.

– Есть! – гордый оказанным доверием, ответил Таксынбаев.

– А меня больше твари беспокоят, – признался Макаров. – С бандитами наши сами разберутся…

– Какие твари? – уточнил Делягин.

– Сами знаете какие, – сержант поморщился. – Те, что бродят где-то между резиденцией Эль Дьябло и нашей разрушенной базой. Они же не испарились. Учуют Элизу, рванут сюда. Точнее, уже учуяли и рванули.

– Резонно, – согласился Делягин. – Надо скорее делать ноги. В обездвиженном «Зубре» мы для глубоководных – очень легкая добыча. Если нас что и спасет, то только мобильность… Но для начала надо разобраться с местными ублюдками.

Из отсеков слышались гулкие автоматные очереди, грохнуло несколько взрывов. Внутри корабля завязался бой; морпехи, изрядно потрепав противника на подступах к кораблю, продолжали опасно огрызаться. Более обученные, более организованные, знающие не только, что значит дисциплина, но и что значит устав, они оказались намного более мотивированными, чем наемники бандитского клана.

Макаров вспомнил, как инструктор по огневой подготовке объяснял им: «Во всех сухопутных операциях выигрывает не тот, кто лучше вооружен, не тот, кто лучше обучен и имеет большую численность. В огневых контактах побеждает всегда тот, кто лучше мотивирован. Если бы было не так, то несколько сотен горцев с фитильными ружьями не смогли бы противостоять военной машине США, когда она еще что-то собой представляла».

Ухватив автомат, Делягин кинулся на палубу, но вдруг осознал, что из коридоров больше не доносятся выстрелы. Он обернулся и глянул на Савельеву.

– Что за хрень? – удивлено спросил он.

Раздались отчаянные крики на английском и испанском, причем слово «монстро» слышалось наиболее часто.

– Боюсь, что ответ вам не понравится, – пробурчал Макаров. – Похоже, доблестные боевики Эль Дьябло драпают без оглядки.

– Это же хорошо? – не понял Таксынбаев.

– Хорошо, да не очень, – вздохнул Делягин.

– Почему?

– Похоже, что они знают что-то, чего не знаем мы. И это что-то, сдается мне, вряд ли нам понравится.

– Я даже догадываюсь, почему, – заметила майор, поднимаясь по трапу. – Потому что у него ласты и щупальца.

Делягин, Савельева, Макаров и Таксынбаев выбрались на палубу. Поняв, что бандиты беспорядочно отступают, офицеры приказали не тратить боеприпасы для стрельбы по бегущим. Боевики Эль Дьябло удирали на север, даже не забрав убитых.

– Хрена ж себе! – внезапно прохрипел старший матрос.

Всеобщее внимание пока еще было направлено на удирающих бандидос, поэтому Делягин не сразу понял, что возглас старшего матроса относится не к ним.

– Морские твари! – добавил Таксынбаев.

Только после этого все обратили взоры на восток – туда, куда уже был направлен его взор.

Размазанные дымкой расстояния, похожие на зыбких персонажей кошмарного сна, от горизонта приближались к кораблю огромные чудовища. Какие именно, сказать пока было трудно – виднелись лишь размытые силуэты, но и этого было достаточно, чтобы сделать вывод о принадлежности монстров к третьей или четвертой категории.

16

– Ну и здоровенные! – Макаров вздохнул. – Непростая предстоит драка…

– Никакой драки! – осек Делягин. – Всем вниз! Грузимся на БТРы и чешем на запад.

– Думаешь уйти? – с сомнением глянула на него разведчица. – На БТРах? Что-то терзают меня смутные сомнения. Если догонят, мы с монстрами-четверками останемся один на один в чистом поле. Лучше остаться и дать бой. Тут ракетные установки и две пушки…

– В БТРах тоже есть пушки того же калибра, – ответил капитан. – И мобильность намного выше. Тварей там до фига и больше. Всех не перебьем, тут они нас и зажмут.

– Тоже верно…

– Короче, все вниз! Кто первый там окажется, опускает рампу!

Больше особо уговаривать никого не пришлось. Зрелище на востоке оптимизма не добавляло, поэтому все словно по тревоге кинулись к люкам, ведущим вниз.

Колышущаяся волна тварей приближалась гораздо быстрее, чем хотелось бы. Она состояла из живого оружия всех категорий, от сотен юрких многоножек до двух крабов-супергигантов, каждый высотой в двадцать метров и длиной в пятьдесят.

– Живо, живо! – подгонял своих капитан Делягин. – Занять места в БТР!

Люди мчались по гулким стальным коридорам, с грохотом поспешно спускались по металлическим трапам в отсек для техники. Места под броней явно не хватало, поэтому моряков, не привыкших к экстремальным марш-броскам, Делягин распорядился усадить внутрь, а морпехов и десантников – на броню. Но даже при таком раскладе места кое-кому не досталось, и часть людей пришлось расположить в многострадальных внедорожниках.

Сам Делягин занял место командира одного из БТР, а Савельева села на место другого, поэтому никто из них не заметил, как сержант Макаров соскочил с брони. Выразительно продемонстрировав кулак Таксынбаеву, чтобы тот не вздумал поднять шум или отправиться следом за ним, Макаров скользнул в проем между переборкой и трапом, где никто уже не смог бы его разглядеть. Таксынбаев дернулся было за товарищем, но, увидев высунувшийся из-за трапа кулак, передумал. Зная решительность и тяжелую руку Макарова, он понимал, что не выйдет ничего хорошего, если ослушаться. Раз сержант решил остаться один, значит, так и сделает.

Когда два БТР с грохотом промчались по рампе и, расплескав колесами болотную жижу, устремились к горизонту, сержант Макаров не мешкая взбежал по трапам на ходовой мостик и уселся в кресло наводчика.

Он прижался лбом к резиновому наличнику визира, взялся за верньеры и принялся выставлять по визиру угол реактивной пусковой установки «Огонь». Его все больше охватывал боевой кураж, кровь кипела от адреналина, губы кривились в злобной усмешке.

– Сейчас, дорогие мои креветочки, – приговаривал Макаров. – Еще маленько. Вот так. Будет вам горячий прием с температурой примерно в три тысячи градусов. Поджарим вас, а потом с пивом…

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело