Выбери любимый жанр

Принц фальшивых героев - Брайт Владимир - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Я в очередной раз устало закрыл глаза и попытался думать о чем-нибудь хорошем, светлом и добром...

Попытка с треском провалилась, потому что этот ужасный чавкающий звук угнетающе действовал на нервы, мешая сосредоточиться. На ум приходили только мрачные мысли о безотходном производстве с нулевым циклом переработки. И об экономической целесообразности подобных процессов с точки зрения проблемы многомиллионных мегаполисов.

К счастью, процедура принятия пищи закончилась достаточно быстро, что позволило мне вновь открыть глаза и вернуться к реальности текущего момента.

– П-покуш-шал?

Гарх лишь утвердительно кивнул головой, надевая снятые доспехи. К сожалению, это было всего лишь волшебное облачение воина, а не пожарный костюм, поэтому они не смогли защитить моего телохранителя от огненной стихии.

– В п-путь?

– Да, пожалуй, пора отправляться,– согласился он.– А то подзадержались мы тут.

Надев доспехи, еще некоторое время мой психически нестабильный друг крутил кольцо в руках, видимо, решая, как его применить. В конечном итоге, не найдя ничего лучшего, Гарх надел драгоценность на хвост ольтика и, чтобы ценная вещица не свалилась, завязал куцый хвостик несчастного старика узлом.

Компот никак не прореагировал на эту варварскую акцию – он все так же пребывал в заторможенном состоянии. Либо бедняга израсходовал на мощное заклинание весь запас сил и энергии, либо еще не отошел от стальной хватки, чуть было не выдавившей наружу его внутренности. Лично я поставил бы на второй вариант.

Но обсуждать подобные темы никто не собирался, поэтому Гарх просто-напросто взял меня под мышку, положил тушку неподвижного ольтика себе на плечо и уверенно зашагал на север. Туда, где, по его же собственным словам, было относительно спокойно: текли молочные реки вдоль кисельных берегов, а на берегах этих стояли пряничные домики с добрыми непоседами-гномами... И никто не питался отрубленными конечностями, всасывая их через кожный покров.

Одним словом, добрая вечерняя сказка...

В которой нам не было места.

Глава 6

He знаю, в какой момент я отключился, но, судя по тому, что открыл глаза уже на рассвете, ночь прошла спокойно.

Не ведающий усталости Гарх монотонно шагал в выбранном направлении, а я настолько устал от переживаний прошедшего дня, что даже не проснулся, когда оттаял настолько, что перекочевал из-под мышки моего персонального извозчика на могучее плечо.

– Кажется, пока все складывается не так уж плохо,– ожил внутренний голос.

– Ты бы лучше помолчал, чтобы не сглазить, – посоветовал я, и, похлопав Гарха по плечу, произнес уже для него, громко:

– Чувствую себя достаточно уверенно, чтобы передвигаться самостоятельно.

Мелкие предметы на земле резко увеличились в размерах, и я больно ударился о твердую глинистую почву.

– Я же не просил сваливать меня, словно кучу хвороста, в первое попавшееся место. Можно было аккуратно опустить.

– Пока ты безмятежно спал...– Гарх не обратил ровным счетом никакого внимания на мой упрек,– я шел всю ночь, мучимый не самыми приятными видениями.

Разом забыв обо всех своих обидах, я с тревогой воззрился на своего спутника.

«Вот оно. Началось. Мозги его начали бродить и давать течь»,– мелькнула испуганная мысль. А вслед за ней пришла следующая, уже полная злобы: «Этот проклятый повелитель тьмы утверждал, что ничего страшного не произойдет. А вместо этого в первый же день приставленный ко мне телохранитель заявляет о видениях, проще говоря, галлюцинациях, дестабилизирующих его и без того нездоровую психику на протяжении целой ночи».

– Что, все действительно настолько запущено?

– Более чем,– угрюмо подтвердил он.– Сейчас расскажу тебе одно из видений, и ты сам все поймешь...

– Пожалуйста, не нужно! – Я умоляюще выставил вперед обе руки, едва ли не в ужасе.

Если ходячий полутруп, питающийся свежим мясом, прикладывая его к своей мертвой плоти, говорит, что его тревожат видения, то сюжеты этих сюрреалистических глюков должны быть настолько ужасными, что для собственного же спокойствия их лучше не знать вообще.

– Нет, ты все же послушай! – Видимо, моего спутника обуревало желание поделиться наболевшим.

– Гхавв... Гхиввв... Гхлюв...– неожиданно тонко и заливисто не то залаял, не то захрюкал Компот, повернув свою закопченную мордочку на восток.

В моей груди гулко стукнуло сердце.

– На белоснежной скатерти...– не спеша начал Гарх свою увлекательную историю, начисто игнорируя все предостерегающие сигналы старика.

– Гхавв... Гхиввв... Гхлю...– продолжал заливаться писклявым лаем ольтик.

В правом боку у меня закололо, ноги ватно обмякли. Если бы я стоял, то рухнул бы на землю.

– ...посередине стояла золотая чаша,– голосом таинственного чревовещателя продолжал рассказчик.

– Ви-иуу! – пронзительно тонко завизжал старик.

Мой желудок со всего размаха провалился в бездонную шахту лифта.

– А в этой чаше...

– Не позволяй ему сказать, что было внутри! – забился в истерике внутренний голос.– Иначе кое-кто из нас может просто сойти с ума!

– А в этой чаше было...– неожиданно тихо и зловеще повторил Гарх, будто не решаясь произнести вслух решающее слово.

– Посмотри!!! – Мой дрожащий указательный палец был направлен на восток.– Кто-то приближается!

Гарх резко повернул голову в указанном направлении, недовольный, что его прервали на самом интересном месте. Некоторое время он напряженно всматривался в очертания далеких всадников, направляющихся в нашу сторону, а затем произнес:

– Это толдены. Воины тени. Только они ездят верхом на диких вскалтах.

– И?..– Эти местные туманные формулировки лично мне ни о чем не говорили.

– Элита наемных убийц. Полувоины-полумаги. Лучшие из лучших. Если уж Кен наняли этот клан, можно считать, что ты уже лежишь на жертвенном одре. Еще ни разу за всю историю измерения толдены не провалили возложенную на них миссию. Я различаю около десяти всадников, а это значит, что они уже знают о нашей победе над первой пятеркой и собираются действовать наверняка. Хотя, если бы спросили мое мнение,– все так же спокойно продолжал Гарх,– я бы сказал, что вполне хватило бы и трех, чтобы сделать из нас фарш.

– А если переместиться в пространстве, прыгнув в какое-нибудь отдаленное глухое место? – В моем голосе звучал нескрываемый ужас.

– Они слишком близко – вычислят конечную, точку прыжка в течение пяти минут.

– Что, совершенно никаких шансов? – Я был на грани истерики.

– Если только наш друг ольтик выдавит из себя что-нибудь по-настоящему дельное.

Две пары глаз уставились на Компота, который при одном воспоминании о предыдущей экзекуции обреченно завалился набок. То ли потерял сознание, то ли притворялся. Как бы там ни было, ясно было одно: от старика сейчас не будет ровным счетом никакого прока. Весь свой скудный потенциал он исчерпал в предыдущем сражении.

– Будут еще какие-нибудь предложения? – поинтересовался мой телохранитель.

Мысли лихорадочно метались в тесных оковах разума в поисках выхода, которого не было, и в тот момент, когда я уже был готов опустить руки и сдаться на милость победителей, в моем сознании мелькнула спасительная искорка.

– Пояс! – радостно заорал я.– Мы совершенно забыли про чудо-пояс, начиненный всякими прекрасными и удивительными магическими вещами!

Дрожащей от нетерпения рукой я вытащил из небольшого отделения инструкцию с перечислением могущественных артефактов и начал бегло просматривать список.

– Сублиматор жизненной энергии,– прочел я прерывающимся от волнения голосом.– Нет, номер первый мы уже испытывали, и он явно не поможет справиться с толденами. Циркуль Тоннеса... Освобождение демонов третьего круга с одновременным переходом на второй подуровень.

– Тоже не пойдет: слишком уж это опасно – вызывать демонов.

– Четки Мерриса... Избавление от мучений посредством трансспиритуальной корнестобии... Ты не знаешь, что такое корнестобия? – поинтересовался я у Гарха, решив пропустить пока «трансспиритуальный».

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело