Достигая уровня смерти - Брайт Владимир - Страница 61
- Предыдущая
- 61/68
- Следующая
Напарник кивнул, соглашаясь с мнением партнёра, затем всё так же спокойно, никуда не торопясь, обогнул фургон и занял место водителя.
Пожалуй, ситуация могла бы стать более абсурдной, только если бы эти двое чудовищ мило улыбнулись напоследок и, помахав руками, прокричали что-нибудь вроде: «Пока, мальчики! Мы поехали! Не скучайте без нас! Ещё увидимся!». Это добило бы присутствующих окончательно.
Впрочем, и без подобного финала все пребывали в шоке. Никто и никогда не видел, чтобы можно было избежать смерти после прямого выстрела в голову. А большинство этих людей повидали за свою жизнь очень и очень многое.
Человек всё ещё держащий в вытянутой руке бесполезный пистолет, застыл молчаливой статуей, и никто из его подчинённых даже не подозревал, что их начальник уже не жилец.
Ровно три раза ему позволили нажать на курок, а затем холодная рука смерти сдавила его сердце — и сжимала до тех пор, пока не превратила его в кусок бесформенной плоти.
Машина отъехала на достаточное расстояние, и только после этого страшная рука сначала ослабила хватку, а затем, разжав пальцы, исчезла — сгинула, как будто её и не было вовсе.
Тело, сведённое мощной судорогой, неожиданно обмякло, тихо опустившись на землю. Со стороны могло показаться, что человек просто устал и неожиданно решил прилечь. Однако это была та смертельная усталость, от которой уже невозможно оправиться.
— Чистая работа, — прокомментировал ситуацию водитель фургона, увозящего с места событий пленённую Бемби и расчленённые останки Мессии. — Одним выстрелом двух зайцев.
— Да, неплохо сработали, — согласился напарник. — В течение следующей недели уберём ещё пятерых из списка, и в этом городе останутся только идиоты. Все более или менее умные люди, способные как-то повлиять на развитие событий, навсегда покинут наш мир.
Они замолчали, так как больше говорить было не о чём. Всё, что лежало вне профессиональной сферы деятельности этой странной команды, не имело абсолютно никакого значения.
— А старик держался молодцом, — неожиданно нарушил молчание агент, в голову которого были выпущены три пули. — Если бы в людском стаде хотя бы один из ста был таким как он, возможно, нам не пришлось бы возиться с этими ненормальными НОЙМами и этим дурацким городом.
— Может быть, — легко согласился водитель. — Только не забывай, что при таком раскладе не создали бы и нас с тобой.
— Сейчас я уже не могу ничего забыть. Впрочем, как и ты. А то, что мог, — забыл давным-давно, в той, прошлой жизни.
Они вновь замолчали, теперь уже до самого конца пути. То, что возврата к прежней жизни нет, никого не пугало и не расстраивало. Гусеница превращается в бабочку и ничуть не жалеет о своём прежнем существовании.
Эти двое некогда были людьми, потом — киборгами, а сейчас…
Теперь они стали некоей переходной вехой от киборга к сверхчеловеку. Супергерою, способному спасти мир и принести глупым никчёмным людишкам если не счастье, то, по крайней мере, призрачную надежду на долгую спокойную жизнь.
Глава 23
— Герда ты здесь? — ещё не успев как следует прийти в себя, мысленно спросил я.
— Да. С возвращением тебя. У нас всё получилось, — как-то чересчур уж жизнерадостно ответила красавица, будто только и ждавшая этого вопроса.
— Всё получилось? — Мне не хотелось открывать глаза, однако сделать это было необходимо, хотя бы для того, чтобы убедиться в правоте её слов.
— Давай, давай! Не робей! — Большая рука Кая дружески хлопнула меня по плечу и, так как я почувствовал это прикосновение, уже не оставалось никаких сомнений — «у нас» действительно всё получилось.
Открыв глаза я увидел Герду и Кая и, что самое главное, в моё тело вновь вернулась жизнь.
— Я могу двигайся! — Восторг, которого не понять здоровому человеку, пронзил всё моё существо. — Я снова могу двигаться!
— Да, можешь. — Только сейчас я обратил внимание на то, что улыбки псионика и «танка» выглядят не слишком естественно.
Создавалось впечатление, что их приклеили на лица при помощи прозрачного скотча.
— Ребята, а с вами всё в порядке? — осторожно поинтересовался я.
— Ты имеешь в виду наши дурацкие улыбки? — хохотнул Кай.
— Ну, я бы не стал выражаться настолько откровенно. Но по большому счёту — да. Мне кажется, с вашими улыбками что-то не так.
— Не переживай, дружище. — Это фамильярно-панибратское «дружище» неприятно резануло по ушам. Насколько я помнил, раньше Кай более скромно выражал свои эмоции. Впрочем, если не принимать во внимание сегодняшнюю гонку, то с последней нашей встречи прошло не менее полугода, а за такой срок люди вполне могут измениться.
— Дружище, это последствия перенесённого тобой шока. Мы выглядим, как обычно, а для тебя наши лица напоминают физиономии кукол с приклеенными улыбками. Вот смотри… — Он порывисто вскочил на ноги и зашагал по комнате какой-то неестественной дёргающейся походкой. — Тебе ведь кажется, что я вышагиваю словно законченный придурок?
Его приклеенная к лицу улыбка просто лучилась и сияла вполне натуральным счастьем.
— Ну не то чтобы придурок. Но вообще-то — да. С моей точки зрения, походка у тебя не слишком нормальная.
— Вот видишь! — Казалось, его фальшивой радости не будет конца. — Всё сходится! Всё идет так, как и говорил твой безбашенный друг Вилли. Или, точнее, В. Вилли, хотя какая к чертям собачьим разница между просто Вилли и, мать его так, В. Вилли — лично я не понимаю.
— Кай… — Я постарался сосредоточиться и хотя бы на время забыть об этой идиотской улыбке, которая шла «танку» ещё меньше, чем его прекрасной напарнице. — Давай оставим в стороне нашего общего знакомого и перейдём к делу.
— Давай. — Чарующий голос псионика подействовал на меня, словно удар электрического тока.
Чуть ли не каждая клетка тела заныла и затрепетала от предчувствия чего-то прекрасного — сладострастной истомы, от которой окончательно теряешь разум и…
— Стоп! — Я резко оборвал ход совершенно ненужных и лишних сейчас мыслей. — Что-то здесь явно не так, но что именно — непонятно. Если побочное действие двух супердоз выглядит как натянутые на лица улыбки, это, конечно, не слишком приятно, но терпимо, а если это…
Видимо, Герда уловила ход моих мыслей (впрочем, я находился не в том состоянии, чтобы скрывать что-либо), потому что следующая её фраза развеяла облако сомнений, омрачившее мой горизонт:
— Присмотрись к нам внимательнее. Ну, напрягись или сощурь глаза. В общем, не знаю, как этого можно добиться, но В. Вилли сказал, что если у тебя возникнут сомнения, ты должен очень пристально посмотреть на нас — и увидишь нашу истинную суть.
Несколько секунд я очень пристально вглядывался в лица сидящих напротив меня людей и когда уже окончательно решил, что ничего не увижу, наконец, рассмотрел за фасадом фальшивых улыбок совершенно нормальные черты.
— Ну что, убедился?
— Да.
— В таком случае поторопись, у нас осталось всего полчаса до начала ограбления.
— Сейчас что, половина восьмого утра? Значит, вы ждали, приду я в себя или нет?
— Ты задаёшь слишком много вопросов. — Герда порывисто встала. — Идём, нам нужно торопиться.
В отличие от неприятно дёргающегося Кая, её походка была совершенно обычной, но спрашивать, почему это так, я не решился. Убойная доза из смеси «Белого Джонга» и «Бентафа» окончательно выбила моё сознание из накатанной колеи, переведя его в какое-то запредельное измерение. Неизвестно, откуда появились глюки с идиотскими улыбками и дёргающимися походками. Подумав о глюках, я сразу же вспомнил о Чарли.
— Стойте, а как же…
— Чарли будет ждать нас без пяти восемь у банка, — предупредила мой невысказанный вопрос Герда. — Всё, пошли, такси уже ждёт.
— Ты вызвала такси? — Похоже, сюрпризы этого утра никогда не кончатся.
— Да, а что здесь особенного? Или ты думаешь, что мы будем, словно воры, десять кварталов перебегать от подворотни к подворотне, прячась за арками зданий и затравленно озираться по сторонам, с замиранием сердца ожидая появления полиции?
- Предыдущая
- 61/68
- Следующая