Выбери любимый жанр

Старатели - Бова Бен - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

– Прошу не перебивать мисс Лэйн!

– Спасибо, – поблагодарила Панчо и продолжила: – Итак, Земля нуждается в энергоресурсах, которые предотвратят поступление в атмосферу парниковых газов. Выход один – ядерный синтез. На данный момент самый эффективный синтез – на основе гелия-3. Триллионы долларов польются в ту компанию, которая сможет поставлять на Землю ядерное топливо. Не будем забывать и про Селену, базы на Марсе, Цереру и множество других объектов за пределами Земли. Они тоже будут покупать это сырье. Не говоря уже о рынке горючего для космических кораблей.

– Селена продает нам дейтерий-3, – вставил краснолицый. – Они добывают его из-под поверхности.

– На Луне нет достаточного количества дейтерия, чтобы удовлетворить потребности рынка, – парировала Панчо.

– Но… полеты к Юпитеру – дорогое удовольствие. Цена получится заоблачная, не так ли?

– Нет. Нужно только как следует наладить систему. Полет туда длительный, и работа пойдет в конвейерном режиме. Примерно по тем же ценам, что Селена, мы предложим в миллион раз больше!

Краснощекий мужчина что-то пробормотал. Доводы Панчо его явно не убедили.

Панчо взглянула на О'Баниан, однако, прежде чем председатель открыла рот, снова продолжила:

– Я хотела сказать еще кое-что: если этот проект не начнем мы – его начнут «КСХ».

Хамфрис вскочил с места и ткнул пальцем в сторону Панчо.

– Это уже оскорбление!

– Нет, это правда! – крикнула в ответ Панчо.

В зале раздались гневные возгласы.

– Тишина! Соблюдайте тишину! – стукнула по столу О'Баниан.

– Могу я продолжить? – спросила Панчо, как только голоса стихли.

Хамфрис испепелял ее взглядом с другого конца стола.

– Да, но прошу без нападок на других членов совета, – строго сказала председатель.

– Налицо проблема. У мистера Хамфриса четко обозначенная позиция: он выступает против любых новых идей в «Астро», а позднее воплощает их в жизнь с помощью своей корпорации.

– Еще одно обвинение в мой адрес! – вскричал Хамфрис.

– Подумаешь, какая неприкосновенная личность! Да ты просто боишься правды как огня!

– Подождите! Тихо! – громко потребовала О'Баниан. – Я не позволю превращать заседание в арену для сведения личных счетов!

– Похоже, мы имеем дело с конфликтом интересов, – промолвил самый старый член совета, худощавый седовласый джентльмен, который почти всегда молчал.

– Ха! Какая чушь! – усмехнулся Хамфрис.

– Полагаю, надо тщательно обсудить этот вопрос, – предложила Гарриет.

Председатель попыталась примирить или по крайней мере утихомирить разбушевавшихся, но не собиралась подробно обсуждать поставленный на заседании вопрос. Она сознательно не смотрела на Панчо в надежде, что та поймет ее позицию.

Дискуссия затянулась почти на два часа. Практически все члены совета директоров захотели высказаться, многие просто повторяли уже сказанное другими. О'Баниан терпеливо ждала, когда каждый покажет свое эго, и размышляла над тем, как подвести беседу к голосованию. Исключить Хамфриса из совета директоров? С радостью! Но вряд ли за это проголосует большинство. Оставалось надеяться, что удастся сократить ряды единомышленников магната.

Хамфрис был отнюдь не дурак. Он выслушал болтовню членов совета с невозмутимым спокойствием, по-видимому, подсчитывая своих сторонников. Когда наступила его очередь, он уже пришел к определенному выводу.

– Я не собираюсь отвечать на оскорбление, которое нанесла мне мисс Лэйн, и не собираюсь защищаться. Думаю, факты говорят сами за себя…

– Да уж! – вставила Панчо.

– Тем не менее, – продолжил он с непоколебимым спокойствием, – я беру назад свои слова о несостоятельности данного проекта.

О'Баниан поймала себя на мысли, что напряглась, словно в ожидании неприятного сюрприза. Она сделала глубокий вдох, втайне надеясь, что Хамфрис поступит по-джентльменски и решит покинуть совет директоров, где многие так его недолюбливают.

– Однако скажу вам вот что: когда цены взлетят до потолка и ваш проект рассыплется как карточный домик – не говорите, что я не предупреждал!

Конечно же, вся свита Хамфриса в совете директоров дружно проголосовала против идеи Панчо. Единственное, на чем они согласились, – найти партнера, который возьмет на себя хотя бы четверть бюджета проекта. В ином случае совет директоров не позволит начать программу.

– Партнера?! – возмутилась Панчо.

О'Баниан бросила на нее предупреждающий взгляд. Если Панчо открыто намекает на то, что никто не захочет участвовать вместе с «Астро» в строительстве базы на орбите Юпитера, это косвенно подтверждает точку зрения Хамфриса.

– Думаю, вы можете начать диалог с одной из крупных компаний, – предложила Гарриет. – В конце концов, многие захотят получать прибыль от поставок ядерного топлива.

– Да. Вы совершенно правы, – кивнула Панчо.

Когда заседание закончилось и члены совета стали покидать конференц-зал, шумно обсуждая между собой различные вопросы, Хамфрис подошел к О'Баниан.

– Ну, довольны? – ехидно спросил он.

– Сожалею, что все так получилось, Мартин.

– Знаю я, как вы сожалеете! – усмехнулся он, бросив взгляд в другой конец зала, где Панчо разговаривала с краснолицым толстяком. – Вы хорошо все продумали, используя эту глупую девчонку в качестве ширмы!

О'Баниан была шокирована его словами.

– Я?.. Использовала?..

– Да ладно, – хитро улыбнулся магнат. – Я готов к таким нападкам. Это ведь просто часть игры, так?

– Мартин, я не понимаю…

– Конечно-конечно. Валяйте, продолжайте эту чушь вокруг проекта с Юпитером, если найдете идиота, который рискнет участвовать в такой авантюре! А я использую тот же проект, чтобы выкинуть вас из совета директоров! И эту дурочку тоже!

«Вальсирующая Матильда»

– Меня интересует, откуда этот подонок узнал, где расположены наши запасные антенны, – сказал Джордж.

После пяти часов работы в открытом космосе они с Нодоном наконец сняли скафандры. Амброз и его молодой напарник продолжили латать дыры, оставленные лазерным лучом в баках с горючим. Несмотря на некоторые успехи, большая часть водорода и гелия-3 уже вытекла. Коммуникационные антенны, включая запасные, были выведены из строя.

– Скорее всего у него есть подробная схема нашего корабля, – сказал Турок. – Нападавший знал корабль до малейших деталей.

– Да уж, точно, – согласился Джордж.

Он сидел на скамейке у шкафа со снаряжением, полностью закрыв ее своим телом; Нодон примостился на самом краю. В отличие от юного товарища Джордж чувствовал такую усталость, что не мог заставить себя нагнуться и снять ботинки.

– Значит, кто-то предоставил ему эту информацию, – вслух размышлял Джордж.

– Да, – через минуту вяло согласился Нодон, направляясь вслед за Амброзом по коридору к кабине пилотов. Коридор был слишком узким, и пройти по нему вдвоем было невозможно.

– Но кто? Корабль – частная собственность, его схема не является общедоступной. Параметры судна нельзя найти даже на сайте мировой компьютерной сети.

– А может, он имеет доступ к данным производителя? – задумчиво почесав щетинистый подбородок, предположил юноша.

– Или к базе технического обслуживания на Церере, – добавил Джордж.

– Вот именно.

– В любом случае это кто-то из «КСХ». Техническим обслуживанием занимаются в основном они.

– А разве не «Астро»?

– Нет. Некоторое время назад «КСХ» предложили мне заманчивые условия, если я подпишу договор на техническое обслуживание судна.

– Значит, на нас напали действительно люди Хамфриса, – согласился Нодон. – Наверное, чтобы аннулировать заявку на этот астероид.

Джордж раздраженно покачал головой.

– Хамфрис – самый богатый мошенник во всей Солнечной системе, а в Поясе миллионы астероидов. Зачем ему понадобился именно этот?

– А может, не ему, а кому-то другому из его корпорации? – предположил Турок.

– Может быть. В любом случае мы занимаемся гаданием, – пожал плечами Джордж.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бова Бен - Старатели Старатели
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело