Выбери любимый жанр

Смертельная мечта - Бова Бен - Страница 91


Изменить размер шрифта:

91

С ненавистью сжимая кулаки, Сьюзен смотрела на экран. Разгадка была так близко и в то же время недоступна. «Ну, стерва, теперь я точно знаю, где ты прячешь программы для Анжелы», – зло прошептала Сьюзен.

Бессильная ярость – плохой помощник, и Сью это знала. Она попыталась успокоиться и стала думать, как бы ей пробиться через двойной код. Одним из первых Сьюзен бросился в глаза файл «ЛОВУШКА-22» – уж больно подозрительным было его название, и она попыталась раскрыть именно его.

«Что бы сделал на моем месте профессиональный компьютерный вор?» – лихорадочно рассуждала Сьюзен и вдруг вспомнила давно прочитанную статью о десятилетнем мальчишке, занимавшемся компьютерным взломом. При помощи нескольких домашних компьютеров и телефона изобретательному малолетнему воришке удалось проникнуть в банки, инвестиционные фирмы и даже в Пентагон.

Сьюзен отпечатала «ВЫВЕСТИ СЛОВАРЬ» и нажала кнопку «ввод».

Экран разделился на две части: в первой оставался перечень все тех же четырнадцати файлов, в другой появились слова, перед каждым из которых стояла в скобках буква.

Сьюзен сначала набрала команду: «ПОИСК СЛОВА», а затем «СОВМЕСТИТЬ ДВЕ ЧАСТИ» и нажала «ввод».

Правая часть экрана тут же исчезла. Сьюзен надеялась, что через несколько минут компьютер сам расставит перед каждым файлом кодовое слово. «А вдруг эта зараза поставила тройной код? – с ужасом подумала Сьюзен. – Тогда придется искать еще и подпрограмму. Господи…»

Она очень надеялась, что это не потребуется.

Этот день начался для Вики Кессель довольно странно. Проснулась она от ощущения, что находится не у себя дома. Открыв глаза, она убедилась, что так оно и есть. Протирая глаза, Вики начала вспоминать все, что случилось с ней прошлым вечером. «Квентин Дорвард Смит-третий, – усмехнулась она. – Чак». Уже несколько лет Вики не проводила ночь с таким молодым и ненасытным парнем, как Чак. Вспоминая его настойчивость, силу и страсть, Вики откинулась на подушку и приятно потянулась. «Вот похотливый зверек», – подумала она и приподнялась, опираясь на локоть.

Покрутив головой и, убедившись, что ни на шикарной королевской постели, ни в комнате никого нет, Вики позвала:

– Чак!

Никто не ответил. Вики прислушалась. Судя по абсолютной тишине, не было Смита и в ванной. Вики взглянула на электронные часы, стоящие на ночном столике, они показывали девять сорок шесть. «Боже мой! – подумала Вики. – Да я уже тыщу лет не спала так долго. – Она улыбнулась, вспомнив, что заснула, наверное, часа в два, а то и позже. – Да, бурная была ночка, – засмеялась Вики и, встав с постели, голой пошла в ванную. – Чак, разумеется, ушел надзирать за Джэйсом и одновременно смотреть футбол. Позвоню ему позже. Сегодня ведь День благодарения, его следует отметить праздничным ужином. А потом…»

31

Чак Смит был горд и доволен собой. Он прекрасно провел время с Вики, неплохо порезвился сам и заставил «мамочку» покрутиться в постели на всю катушку. Вспоминая страстные стоны Вики, Смит усмехнулся. «Конечно, она могла просто притворяться, ну да черт с ней. Главное, что мне было хорошо», – самодовольно подумал он.

Смиту никогда раньше не доводилось спать с еврейкой. Все время, начиная с того момента, когда Смит созрел для полноценной половой жизни, он слышал противоречивые рассказы о поведении евреек в постели. Одни говорили, что они холодны и даже фригидны, другие восторгались их незабываемой страстностью и говорили, что только еврейка может выкинуть в постели такое, что никакой другой женщине и в голову не придет. Однако и те и другие сходились в одном, – прежде чем уложить с собой в постель еврейку, ее нужно очень долго уламывать. Вспомнив это, Смит усмехнулся. Вот уж чего ему не пришлось делать, так это уговаривать Вики. Она прыгнула в кровать раньше его самого.

Смит чуть не до слез рассмеялся, направляясь в арендованном «БМВ» к зданию «Парареальности». Он считал, что вершиной действий был его уход, настолько тихий, что Вики ничего не услышала. «Не зря, значит, меня называют мастером исчезать незаметно, – подумал он. – Конечно, прежде чем уйти, она полазит по шкафам, по ящикам в надежде найти что-нибудь интересненькое. Пусть порыщет, все женщины так поступают. А потом успокоится и будет ждать меня». В сознании Смита всплыла соблазнительная картинка. Он возвращается в отель, входит в номер, а навстречу ему идет Вики, одетая в его рубашку с незастегнутыми пуговицами. Больше ничего на Вики нет.

Но Смит был прагматиком и понимал, что Вики ждать его не будет, она обязательно уйдет.

«Прежде чем уйти, она обязательно покопается в моих бумагах. Пусть роется, если и найдет что-нибудь, будет молчать как рыба. Она же не дура и хочет получить мою работу. Ладно, пусть помогает, вреда от этого не будет, – размышлял Смит, но вдруг лицо его напряглось. – Мне следует быть с ней крайне осторожным. Я же ее совсем не знаю. Похоже, что эта самозванка – личность авторитарная и может попытаться манипулировать мной. Или еще того хуже – влюбится в меня, – размышлял Смит, сворачивая с шоссе на дорогу, ведущую к „Парареальности“. – Впрочем, нет, последнее едва ли случится. Не только для жены, даже для постоянной любовницы она весьма старовата и хорошо это знает. Интересно, где это она так научилась работать телом?»

«Да, наговорила она мне вчера много, – продолжал размышлять Смит, подъезжая к зданию, – но что из ее рассказа правда, а что – нет? Это нужно бы выяснить. И почему она не хочет сообщить Манкрифу, что кто-то вынюхивает о его делах? Наверняка кроме Вики на фирме есть еще информаторы. Вот сучка, что она на самом деле затеяла?»

Смит сначала решил припарковаться у главного входа «Парареальности», но затем передумал и, решив проверить, кто еще находится на фирме, поехал вокруг здания. Он медленно доехал до задней стоянки и увидел «хонду» Санторини. «Отлично, значит он, как и обещал, уже вернулся с базы „Райт-Паттерсон“, – удовлетворенно подумал Смит. – Так, велосипед Джэйса тоже тут, а рядом чей-то „форд“. Выглядит так, словно с него только что съехал каток. Ну ладно, народу немного. Конечно, все нормальные люди сейчас или в церкви или на футболе. День благодарения все-таки».

Смит снова направился к главному входу и припарковал машину там. «Я не служащий фирмы и могу ставить машину там, где мне хочется, – подумал он и вздохнул: – Чертов денек. Придется до вечера торчать тут и смотреть матчи по телевизору. Боже, с этим Джэйсом просто невозможно сидеть рядом. Интересно, он хоть умывается?» Смит вышел из «БМВ» и пошел ко входу в «Парареальность». Вставляя выданную ему на время карточку охранника в электронное устройство опознания, он снова вспомнил о Вики и о праздничном ужине с ней. «Ладно, не горюй, – сказал он себе. – Бывают праздники и похуже».

Не доходя нескольких метров до лаборатории Джэйса, Смит натолкнулся на одноногого Джо Ракера. В своей единственной руке он сжимал электронное устройство для дистанционной связи с видеокамерой, просматривающей главный вход.

– Это вы, мистер Смит? – удивился Ракер. – А я подумал, что вы поставите машину позади здания. Вы же ехали туда.

– Я припарковался у главного входа, – сухо ответил Смит.

Взглянув на маленький экран, Джо согласно кивнул.

– Все правильно, мистер Смит. Вы имеете право парковаться у главного входа. Но вам все-таки нужно носить карточку. По инструкции, я обязан видеть, что она у вас приколота.

Смит презрительно скривился, вытащил из кармана красную карточку и приколол ее на лацкан пиджака.

– Благодарю вас, сэр, – произнес Ракер. – Приятного вам праздника.

«Засунь свое поздравление себе в задницу», – мысленно посоветовал Смит, удаляясь от заботливого Ракера.

Дэн, склонившись над клавиатурой, сидел в своем кабинете. Ему не удалось поговорить с Джэйсом ни о системе виртуальной реальности, которую он смастерил для Дороти, ни о программе, которая калечит летчиков в кабине имитатора. Джэйс снова ушел от разговора. Дэн вздохнул и удрученно замотал головой. «Ну не могу я с ним справиться, и все тут, – переживал он. – Джэйс хитрее меня, и стоит мне только заговорить о чем-нибудь неприятном для него, как он тут же уводит разговор в сторону. Он всегда навязывает мне тему для разговора. – И все-таки я должен прижать его, – уговаривал себя Дэн. – А то, что он сейчас задумал – манипулировать президентом, вообще выходит за всякие рамки. Джэйс совершенно лишен чувства ответственности за свои поступки. Может быть, стоит поговорить со Смитом? Или попробовать заставить Джэйса вернуть мне эту работу?»

91
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бова Бен - Смертельная мечта Смертельная мечта
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело