На краю пропасти - Бова Бен - Страница 66
- Предыдущая
- 66/80
- Следующая
– Но он же остановит парниковый эффект на Земле! Спасет планету!
– Уже ничто не спасет Землю, и вы в курсе!
Хамфрис на миг отвернулся в сторону, словно в поисках нужных слов.
– Вы способны спасти Землю, доктор Карденас. Именно по этой причине я и привез вас сюда. Мне нужно, чтобы вы руководили всей операцией. Нужен лучший специалист! Этот специалист – вы! Никто другой не справится!
– Не знаю, о чем вы говорите, но я не собираюсь принимать участие в ваших планах!
– Даже ради спасения Земли?
Она надменно взглянула на магната.
– С чего вы взяли, что я горю желанием спасать Землю?
– А как же ваши внуки? – с улыбкой спросил Хамфрис.
Карденас вмиг поняла к чему клонит мерзавец.
– Вы угрожаете моей семье?
– Разве я угрожал? – с невинным видом спросил он.
– Вы невыносимы!
– Доктор Карденас, вы не понимаете. Выслушайте меня, пожалуйста! – попросил Хамфрис, медленно поднимаясь с кресла.
– Я же сказала, что никому ничего не скажу!
– Сейчас я говорю о другом.
Она хотела что-то возразить, но передумала.
– По крайней мере выслушайте меня!
Женщина молчала.
– Подумайте о своих детях и внуках, которые остались на Земле! Их будущее в ваших руках.
Не говоря ни слова, она села на диван.
– Так-то лучше, – улыбнулся Хамфрис. – Мы ведь оба разумные люди и, я уверен, сможем договориться.
Джордж бесшумно подошел ближе и стал слушать.
«Старпауэр-1»
Панчо сидела на своем рабочем месте.
– Как убедиться, что эти наноботы не продолжают разъедать сверхпроводники и сейчас? – спросила она.
Дэн никогда раньше не видел девушку такой угрюмой. Ее вытянутое лицо с обычно смешливым выражением теперь стало мрачным как туча, а улыбка исчезла.
– Они поедали медь, – сказал Дэн. – Мы избавились от этого отрезка провода, и «пожиратели» улетели вместе с ним в открытый космос.
– Надеюсь.
– Точно!
– Ладно, в корпусе корабля и внутри модулей нет медных проводов, – более оптимистичным тоном сказала Панчо.
– Да, все здесь волоконно-оптическое.
– Однако кое-где элементы с медью все же есть. Может, и совсем немного, но если «пожиратели» едят медь, то могут и повредить половину микропроцессоров на борту.
– Веселенькая перспектива! – пробурчал Дэн.
– МГД-генератор! – воскликнула вдруг Панчо. – Вокруг него проходил сверхпроводник!
– Господи Иисусе!
– Если… то магнит сбросит всю энергию и…
– Будет взрыв?
– Да, мы взорвемся, как бомба!
– Отлично, просто потрясающе! – пробормотал Рэндольф. – И мы ничего не в состоянии сделать, так ведь?
– Да, абсолютно ничего. Остается только надеяться, что другие провода не инфицированы.
Дэн почувствовал, как его начинает трясти.
– Если все так и есть, то мы уже бессильны что-либо изменить, – сказал он, проглотив застрявший в горле комок.
– Могло быть и хуже, – сказала Панчо с долей черного юмора. – Если есть наноботы, поедающие медь, то могут быть и такие, которые уничтожат нас.
Дэну ее реплика не показалась смешной.
– Где Аманда? – спросил он, показывая на пустое кресло второго пилота. – Разве она не должна быть на своем посту?
– Мэнди снова с Ларсом.
– В лабораторном отсеке?
– Да. Он пытается модифицировать электронный микроскоп для исследований наноботов.
– И тогда мы сможем установить, есть ли они или нет?
– Наверное.
– Эти двое много времени проводят вместе, – пробурчал Дэн.
– Если задуматься, то да.
Дэн промолчал. Ему не нравилось, что Аманда и Фукс постоянно уединяются, но предъявить какие-либо претензии он не мог. Фукс производил впечатление человека, любящего свое дело, и много работал. Однако никогда нельзя быть уверенным, напомнил себе Дэн. Очевидно, Аманде нравится проводить время с этим парнем.
Панчо показала пальцем на один из экранов.
– Что ж, по крайней мере с нашим защитным полем все в порядке, – сказала она. – Солнечные бури для нас не опасны, во всяком случае, на данный момент.
«На данный момент!» – повторил про себя мысленно Дэн.
– А как МГД-генератор? – спросил он вслух. Девушка вновь показала на экран с данными.
– Все в порядке.
– Значит, «пожиратели» до него не добрались.
– Может быть.
– Думаю, мне следует сходить в лабораторию, – сказал Дэн. – Надо проверить, как там дела.
– Стали им нянькой? – пошутила Панчо.
– Так заметно по моему виду?
– Да, босс. Вы прямо как заботливая матушка.
– Может, им как раз и не хватает зоркого взгляда.
– Но Мэнди в состоянии о себе позаботиться, а Ларс вовсе не похож на Хамфриса.
Рэндольф кивнул.
– Тогда просто проверю, как идут дела с электронным микроскопом.
– Хорошая отговорка! – улыбнулась Панчо.
Дэн мечтал забыть обо всех проблемах, возникших с появлением «пожирателей», но не мог. Подойдя к автомату с кофе, он налил себе чашку горячего напитка и направился по коридору к лаборатории. Через открытый люк он увидел фигуры Аманды и Фукса. Молодые люди стояли около стола с инструментами и светящимися экранами, поглощенные разговором.
Боже, они напоминают Красавицу и Чудовище, подумал Дэн. Даже в мешковатом костюме Аманда с ее длинными золотистыми волосами была неотразима. Большие голубые глаза неотрывно смотрели на Фукса. Крепко сложенный Ларс в своем обычном темном пуловере походил на мощное дикое животное, однако на Аманду вовсе не рычал и не скалился.
– Как дела?
Они были удивлены его внезапным появлением. Показав на серый корпус миниатюрного электронного микроскопа, Дэн выдавил из себя улыбку и спросил:
– Нашли их?
Фукс отвернулся.
– Нет, все бесполезно. Эта штука никогда не сможет различать такие малые объекты.
Слова Фукса не удивили Дэна.
– Он же не приспособлен для этого!
– Но я думал, мне удастся хоть немного увеличить мощность!.. Кажется, это была пустая трата времени.
– Мы снова просматривали всю информацию, полученную нашим главным датчиком. Искали подходящий астероид, – сказала Аманда.
– И как успехи?
Фукс довольно улыбнулся. Это было настолько неожиданно, что Дэн удивился.
– У нас просто изобилие металлических астероидов. На расстоянии примерно одного дня полета прямо перед нами лежит около пары десятков таких камешков.
– Мы пытались решить, какой же из них следует выбрать, – сказала Аманда.
– Все очень просто: выбирайте самый большой! – улыбнулся в ответ Дэн.
Джордж, пытаясь дышать потише, подошел к тому углу комнаты, где сидели Хамфрис и Карденас. Оба выглядели напряженно, на лице пленницы читались страх и гнев.
Джордж знал, что они не могут увидеть его, однако все же немного нервничал и даже побаивался. Быть так близко к людям и не показать своего присутствия, пусть даже и в плаще-невидимке, – не так-то просто. Лишь бы не чихнуть, думал он. И дышать бы надо потише!
– Хорошо, – наконец заставила себя сказать Карденас. – Я слушаю.
Развалившись на диване, Хамфрис скрестил руки и начал:
– Представьте, что я сооружу вам свою личную лабораторию где-нибудь в укромном месте на Земле. У моего отца есть владения в Ливии. Можно попробовать там, например. Со временем мы смогли бы привезти внуков, чтобы те жили вместе с вами.
– И что же, предполагается, я должна делать в этом вашем укромном месте? – спросила Карденас.
Ее голос звучал почти как у робота, без всякой интонации.
– Наноботы можно заставить выбирать из атмосферы углекислый газ, правда? Разрушать молекулы на углерод и атомы кислорода. Углерод можно уничтожить, а кислород выпустить снова в атмосферу или продавать для промышленной газификации или еще чего-нибудь. Это могло бы остановить парниковый кризис за год или два!
Выражение лица Карденас не изменилось.
– Нанотехнологии запрещены, и вы это знаете. Не важно, в каких целях вам нужно использовать их: нигде на Земле нельзя применять такие технологии! Вам придется пойти против Мирового Экономического Совета, властей, религиозных конфессий. Фанаты и вовсе свихнутся, если вы намекнете на то, что хотите использовать подобный метод спасения планеты.
- Предыдущая
- 66/80
- Следующая