Выбери любимый жанр

Идол темного мира - Борисов Константин - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

И тут лорда Энтони осенила идея.

Он вспомнил, что рассказывал Клям об идоле Ого. Идол Ого выполняет самые заветные желания, те желания, которые скрыты даже от нас самих…

— Клям, как долго ты охранял идола? — спросил сэр Макдональд.

— Десять лет, — машинально ответил Клям, и тут же спросил: — А почему тебя это интересует?

— Да так… Видишь ли, ты ведь просил доктора вырастить тебе такие же волосы, как у него самого, правда? Чтобы понравиться леди Кате?

— Да, верно, — кивнул Клям и вдруг замер, перестав наконец подпрыгивать. — Эй, ты хочешь сказать, это идол Ого…

— Похоже на то, — развел руками лорд Энтони. — Не доктор Жвачко устроил это чудо… а кстати, чему ты радуешься? Тебе что, нравится такая прическа? Вот уж не могу поверить!

— Ты просто ничего не понимаешь, Тони, — отмахнулся счастливый Клям. — Я снова выгляжу как настоящий воин, как благородный сын благородного отца! Теперь уже никто не примет меня за простолюдина!

— Вот оно что, — пробормотал себе под нос лорд Энтони. — Ну, если ты доволен, все в порядке. Осталось разобраться с вопросом оплаты. — Сэр Макдональд еще раз внимательно рассмотрел Кляма. — Да, лицо изменилось к лучшему… цвет кожи хорош, зубы… покажи зубы!

Клям демонстративно оскалился, и лорд Энтони одобрительно кивнул. Неплохо, неплохо.

— А что с оплатой? — встревожился вдруг Клям. — У тебя деньги кончились?

— Не в этом дело… просто не знаю, как быть… С одной стороны, заказ клиента не выполнен. С другой стороны — клиент доволен. Но изменения в волосяном покрове произошли не в результате вмешательства косметолога… да, вот задачка!

Стеклянная стена растаяла, в палату вошел доктор Жвачко. Вид у него был решительный.

— Сэр, вы понимаете, что я все слышал… Я не собираюсь включать в счет прическу! Более того, я готов предоставить вам скидку, поскольку не сумел добиться заказанного результата.

Клям жалобно уставился на лорда Энтони.

— Тони, но ведь все так здорово получилось! Зачем же обижать доктора?

— Никто не собирается никого обижать! — возмутился сэр Макдональд. — Но с какой стати я буду платить за то, что не сделано? Ну, впрочем… каков общий счет, доктор?

Доктор назвал сумму, от которой у бедного Кляма чуть не обсыпалась новенькая зеленая щетка. Но лорд Энтони и глазом не моргнул. Он просто продиктовал наручному компу распоряжение в Общегалактический банк перевести на счет доктора Жвачко названную сумму. А потом с интересом спросил:

— Доктор, а почему вы… ну, как бы это… почему вы такого роста?

Доктор засмеялся.

— Видите ли, многие люди пугаются совершенства, — сказал он. — Я понял это, еще тогда когда был студентом. А если пациенты видят, что доктор, в общем, вполне хорош, но обладает каким-то недостатком — их доверие возрастает. Не любят у нас богов, вот в чем дело. Врач с безупречной внешностью большинству кажется шарлатаном. Поэтому я и не стал прибавлять себе роста, хотя, как вы понимаете, это дело несложное.

— Но ваши медицинские сестры безупречны… — начал было лорд Энтони.

— Женщины — совсем другое дело! — тут же перебил его доктор Жвачко — Большинство моих пациентов — именно дамы, и они сразу видят, чего могут ожидать в моей клинике. А ко мне они начинают испытывать легкую жалость… и это тоже помогает в работе. Понимаете, они думают, что я настолько поглощен счастьем других людей, что о собственной внешности мне просто некогда заботиться.

— Неплохо придумано, — одобрил рассуждения доктора лорд Энтони. — Вы хорошо разбираетесь в людях.

— Иначе я не был бы врачом, — пожал плечами доктор Жвачко.

В аэротакси на пути к отелю Клям болтал без умолку. Его распирало от счастья, и он не в состоянии был держать рот закрытым.

— Ты же просто не представляешь, Тони, какая это была для меня трагедия, когда пять лет назад я начал терять волосы! Мне ведь приходилось носить накладку, приклеивать ее к голове! А теперь! О, как все прекрасно! И, кстати, мои собственные волосы были далеко не такого красивого цвета. У меня был оттенок попроще, такой знаешь, в моховую зелень. А сейчас — ты только посмотри! Изумруд! Чистый изумруд! Да все мои родичи просто лопнут от зависти!

Лорд Энтони лишь молча улыбался в ответ на восторженные речи бывшего третьего помощника, внезапно вернувшего себе внешность подлинно благородного джентльмена планеты Храпуньи.

— Что ж, — произнес наконец сэр Макдональд, — теперь мне тем более интересно взглянуть на вашего чудодейственного идола. Сейчас заберем свои вещички в гостинице — и на космодром! Летим в твою звездную систему. Надеюсь, ты не передумал?

— Конечно, нет, — серьезно ответил Клям. — Я должен вернуть себе честь и славу, иначе как я посмотрю в глаза прекрасной леди Кате?

Лорд Энтони фыркнул, но ничего не сказал.

Но вот они наконец добрались до своего номера, и лорд принялся оглядываться по сторонам в поисках своей спортивной сумки и тех немногих вещей, которые в ней находились. Но сумка куда-то запропастилась. Не успел лорд Энтони осмыслить этот факт, как…

Дверца стенного шкафа бесшумно отъехала в сторону. В гостиную ступил дворецкий лорда Энтони Лорримэр, одетый в безупречную серую тройку. В руке Лорримэр держал трубку космического телефона.

— С вами желает поговорить ваша матушка, милорд…

Глава шестая

— Черт побери, Лорримэр! — яростно заорал сэр Макдональд. — Что ты делал в моем шкафу?!

— Чистил ваш дорожный костюм, милорд, — невозмутимо ответил дворецкий, протягивая трубку лорду Энтони.

Тот со вздохом приложил ее к уху.

— Да, мама, я тебя слушаю.

— Ты снова забыл поздороваться! — мгновенно вспылила леди Моника. — Куда девалось все твое воспитание?

— Добрый день, мама. Я тебя слушаю, мама. Как твое здоровье, мама? Что нового дома, мама? — на одном дыхании выпалил лорд Энтони.

Клям захихикал, но тут же умолк под суровым взглядом Лорримэра.

— Ты просто хулиган! — ответила леди Моника. — Но, заметь, я дала тебе время одуматься и отдохнуть несколько дней! Однако теперь пора говорить серьезно. Твой день рождения — через неделю, послезавтра начнут прибывать гости, и что я им скажу?

— Скажи, что меня нет дома, — посоветовал лорд Энтони. — Что я вышел погулять. Что я заболел бубонной чумой. Что я умер и похоронен в безымянной могиле в созвездии Фигус.

— О! — прорыдала леди Моника. — И это мой сын! В кого ты только таким уродился, негодяй! А как же леди Катя? Ты заставил бедную девушку страдать!

— Не думаю, — возразил лорд Энтони. — Если леди Катя и исстрадалась от чего-то, то только не от моего отсутствия.

Услышав имя далекой возлюбленной, Клям мгновенно насторожился и подкрался поближе к сэру Макдональду, не обращая внимания на угрожающие жесты Лорримэра.

— Леди Катя питает к тебе самые нежные чувства! — твердо заявила леди Моника.

— Вряд ли, — усмехнулся лорд Энтони. — Скорее это ты питаешь нежные чувства к ее состоянию. Как будто тебе мало нашего собственного!

— Да, кстати о состоянии, — мгновенно сменила тему леди Моника. — Мне не хватает денег, чтобы расплатиться с пиротехниками. Ты снова забыл перевести средства!

— Мама! — застонал сэр Макдональд. — Когда я уезжал, на хозяйственном счету было двадцать восемь миллионов кредитов! Куда ты их подевала?!

— Истратила на хозяйство, — твердо ответила леди Моника. — Можешь проверить, если подозреваешь родную мать в бессмысленном мотовстве.

— О! — только и смог выговорить лорд Энтони, и тут же отключил связь.

Поспешно схватившись за наручный комп он связался с Общегалактическим банком и быстро перевел на хозяйственный счет фамильного замка сразу пятьдесят миллионов кредитов. Затем нервно воскликнул:

— Все! Бежим отсюда, Клям! Скорее! — потом, словно вспомнив, окинул дворецкого мрачным взглядом: — Лорримэр, ты вернешься домой! Это приказ!

И, не желая выслушивать кучу возражений, схватил сумку, уже уложенную дворецким, и бегом умчался из номера. Обновленный Клям последовал за ним, спотыкаясь от торопливости.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело