Выбери любимый жанр

Тайна прибрежных скал - Блайтон Энид - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

– А какой был шум? – спросил он у Энн.

– Ну, будто какое-то шарканье, – ответила она. – Может, и крыса, конечно. Или кролик. Просто какой-то звук, и все. Там внизу что-то есть – или кто-то!

– Давайте подождем немного, – сказал Дик. – И внимательно послушаем – есть ли там кто.

Они уселись, стараясь не шуметь, а Джордж взяла Тимми за ошейник. Посидели, прислушиваясь. Слышно было, как ветер обдувает старую башню. Слышны были отдаленные крики чаек – «ии-оо, ии-оо, ии-оо». Слышно было, как там, внизу, шуршат колючки чертополоха, трущиеся друг о друга.

Но с кухни на первом этаже башни не доносилось ни звука. Джулиан взглянул на Энн.

– Ничего. Должно быть, это был кролик!

– Наверное, – сказала Энн, чувствуя себя дурочкой. – Тогда что будем делать? Спустимся?

– Да. Я иду первым, с Тимми, – сказал Джулиан. – Если кто-то там затаился, то-то он будет недоволен при виде нашего Тима. А Тимми будет еще недовольнее, увидев его!

Джулиан поднялся на ноги, и в тот же момент снизу донесся отчетливый звук. В точности как сказала Энн: какое-то шарканье, а потом тишина.

– Ладно, двинулись! – сказал Джулиан, начиная спуск по лестнице.

Остальные ждали, затаив дыхание. Тимми шел с Джулианом, стараясь опередить его. Было видно, что шум там, внизу, его ничуть не тревожит. Так что, может, это и в самом деле крыса или кролик!

Джулиан шел медленно. Кого он там встретит – врага или друга? Осторожно, Джулиан, там кто-то может быть в засаде!

ТАЙНЫЙ ХОД

Джулиан задержался на последней ступеньке лестницы и прислушался. Из соседней комнаты не доносилось ни звука.

– Кто там? – резко спросил Джулиан. – Я знаю, что вы там! Я слышал!

Ни звука в ответ. Кухня, заросшая сорной травой, полутемная из-за завесы плюща и ползучих стеблей белых роз, как будто прислушивалась к тому, что он говорил, но не отвечала!

Джулиан шагнул в комнату и огляделся. Ничего и никого! Помещение было абсолютно пустым, все было спокойно.. Джулиан прошел через дверной проем в следующую комнату. Тоже пусто. Всего в старом доме было четыре комнаты, две из них очень маленькие, и все пустые. Тимми совсем не волновался и не лаял, как он бы наверняка сделал, если бы в доме кто-то затаился.

– Ну что ж, Тимми, ложная тревога, – с облегчением произнес Джулиан. – Должно быть, это был кролик – или кусок стены отвалился. К чему ты там принюхиваешься?

Тимми увлеченно принюхивался к углу комнаты возле дверного проема. Он посмотрел на Джулиана, словно желая что-то ему сказать. Джулиан подошел взглянуть – что там такое?

Ничего, кроме нескольких чуть примятых сорняков, проросших сквозь пол. Джулиан не мог понять, что Тимми тут нашел интересного. Пес отошел в сторону и обследовал все, что было вокруг, удивляясь, зачем они вообще пришли в такой странный дом.

– Дик! Веди девочек вниз! – крикнул Джулиан. – Никого тут нет. Скорее всего, Энн слышала какого-то зверька.

Успокоенные ребята спустились вниз.

– Простите, что я вас напугала, – сказала Энн, – Но звук был такой, будто тут кто-то есть! Конечно, Тимми бы тогда залаял. А он совсем не волновался.

– Да, пожалуй, мы можем быть уверены, что тревога ложная, – сказал Дик. – Что будем теперь делать? Поедим? Или поищем начало того хода, который должен вести к заливам?

Джулиан взглянул на часы.

– Вообще-то есть еще рано. Но, конечно, если вы так уж проголодались…

– Ну, я начинаю чувствовать голод, – сообщил Дик. – А с другой стороны, не терпится найти этот ход! Где бы могло быть его начало?

– Я обошел все четыре комнаты, – сказал Джулиан. – Ни в одной нет ничего, кроме сорняков. Ни двери, ни люка. Загадка какая-то.

– Что ж, устроим настоящий поиск, – сказала Джордж. – Такие штуки я люблю. Тимми, и ты ищи!

Они начали обследовать комнаты старого дома. Поскольку сорняки росли практически везде, ребята решили, что люк можно исключить. Если бы он существовал и если бы человек с лампой им пользовался, на сорняках наверняка остался бы след. Но трава росла, никем не примятая.

– Послушайте, – сказал наконец Джулиан. – У меня есть идея. Пускай ход поищет Тимми.

– Как так? – удивилась Джордж.

– Ну, дадим ему понюхать масляные пятна на ступеньках и проведем его носом по каплям, что остались на сорняках, – предложил Джулиан. – Не думаю, что капало только на ступеньки. Наверняка отметины есть везде от начала хода, где бы он ни был, до верхушки башни. Разве Тимми не сможет найти их? А они приведут нас ко входу, который мы пытаемся найти!

– Хорошо. Но я начинаю думать, что никакого входа нет, – сказала Джордж, держа Тимми за ошейник. – Мы обыскали все, каждый дюйм этого дома. Давай, Тим, сотвори чудо!

Собаку ткнули носом в масляное пятно на нижней ступеньке лестницы.

– Возьми след, Тимми, и ищи дальше, – приказала Джордж.

Тимми превосходно понял, чего хочет хозяйка. Она же отлично его обучила! Он втянул в себя запах и рванулся наверх к следующему пятну. Но Джордж столкнула его вниз.

– Нет, Тим. Не сюда. А вот сюда. Тут должны быть другие капли, на полу.

Тимми послушно повернулся и двинулся вниз.

Он тут же обнаружил капли масла, упавшие на сорняки, проросшие сквозь пол. Он понюхал их и шагнул дальше. Вот еще пятно… и еще…

– Молодец, старина Тимми, – обрадовалась Джордж. – Разве не умница, а, Джу? Он идет по следам того, кто нес лампу! Давай, Тимми, где следующая капля?

Для Тимми идти по пахучему следу не составляло никакого труда. Он двинулся, фыркая, из этой комнаты в другую, маленькую. Затем в третью, побольше. Судя по всему, она служила гостиной, потому что там был очень большой камин. Тимми шел, опустив нос к самому полу, и даже влез в очаг. Остановился, обернулся к Джордж и гавкнул.

– Говорит, что след здесь кончается, – перевела Джордж. Глаза ее блеснули от возбуждения. – Так что начало тайного хода должно быть в этом большом камине!

Ребята столпились у очага. Джулиан достал фонарик и посветил в трубу. Она была широченная, но верхушка уже частично обвалилась.

– Ничего там нет, – сообщил Джулиан. – Но – стойте! – а это что?

Он направил фонарик в сторону, освещая узкий, темный проем, через который только-только мог пролезть человек.

– Глядите! – восторженно сказал он. – По-моему, мы нашли вход. Видите эту узкую дыру? Так вот, если мы туда пролезем, то, уверен, обнаружим путь к тайному ходу! Молодец, старина Тимми!

– Мы та-ак вымажемся!.. – сказала Энн.

– Стоит ли об этом говорить! – пренебрежительно бросила Джордж. – Подумаешь! Тут, может, речь идет об очень важных делах. Как ты думаешь, Джу?

– Скорее всего, да, – сказал Джулиан. – Если мы вышли на след того, о чем думаем, и речь идет о настоящей контрабанде, то это важно. Ладно что будем делать? Поедим сперва или обследуем дыру?

– Конечно, обследуем, – отозвался Дик. – Давайте пустим старину Тима вперед. Я его подсажу.

Тиму помогли влезть в черный проем, и он, явно довольный, тут же исчез в нем. Кролики? Крысы? Кого хозяева ищут? Но игра интересная!

– Теперь пойду я, – сказал Джулиан, карабкаясь наверх. – Пролезть немножко трудно. Дик, теперь помоги Энн и Джордж влезть, а потом иди сам.

Он исчез в проходе, а за ним туда проникли и остальные.

Дыра оказалась скорее лазом в каморку рядом с камином. Стоять здесь можно было в полный рост. Джулиан выпрямился и стоял так несколько секунд, размышляя. Может, это просто тайник, а вовсе не вход куда-то? Но тут же он заметил справа от своих ног другую дыру, уходившую прямо вниз. Джулиан посветил туда и увидел железные скобы с одной стороны лаза. Он позвал друзей и сообщил им об этом, а потом полез в дыру, сперва наступая подошвами на скобы, а потом и держась за них руками.

Лаз шел вниз вертикально, как колодец. Неожиданно он кончился, и Джулиан оказался на твердом грунте. Он повернулся, светя фонарем. Перед ним был ход! Должно быть, тот самый, что вел к заливам. Тот самый, которым давным-давно пользовался человек с лампой, когда шел порадоваться беде судна, бьющегося о камни!

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело