Выбери любимый жанр

За небесной рекой - Бир Грег - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Ходзи Токимаса входил в дом Тайра, — сказала Карина. — Он взял на себя заботу о двух мальчиках клана Минамото, Йоритомо и Йосицуне, сыновьях Киёмори, вождя, убитого Тайра. Йоритомо женился на вашей дочери… по имени Маса, но вы не признавали этого брака до той поры, пока у них не родился ребенок. Когда Йоритомо поднял мятеж, направленный против Тайра, вы… ммм… Токимаса перешел на его сторону.

— История старая, как мир, — отмахнулся Кавасита. — Я был слишком слаб для того, чтобы изменить ее ход… Но в чем-то вы правы… Мне следовало придушить Масу, когда она была еще в колыбели…

Глаза Каваситы наполнились слезами.

Элвокс решил задать вопрос, мучивший его все это время.

— Вы не могли бы сказать нам, когда все это прекратилось — с исчезновением перфидизийцев или несколько позже?

— Понятия не имею. Я пытался влиять на ход событий, но все тут же возвращалось на круги своя. Я попытался создать новый мир, но мне тут же пришлось вернуться назад. Там, под куполом, время не имеет особого значения. В последние годы, после того, как Йоритомо объявил себя первым вселенским сёгуном , — именно он ввел институт сёгунов в Японии — я был его советником.

— И когда же начались первые неприятности? — поинтересовалась Анна.

Кавасита покачал головой.

— Как это было ужасно…

— Шторм стихает, — сообщил вошедший в каюту пилот. — Анна, мы приняли сигнал с "Пелороса ". На орбите появились два корабля Центра. Они ждут разрешения на отправку спускаемых модулей.

— Анна вопросительно посмотрела на Каваситу:

— Итак?

— В чем дело?

— Вероятнее всего, владельцем этой планеты являетесь именно вы. Вы разрешаете им совершить посадку?

— Конечно…

Пилот подал Элвоксу тапасную вставку.

— А это — послание от двух ваших подчиненных, посланных вами в подкупольное пространство.

— Да. В этой связи мне бы хотелось задать Есио несколько вопросов. Мы установили размеры купола. Он не может вместить и малой части того, о чем вы нам только что рассказали. Как вы объясните это странное обстоятельство?

— Понятия не имею. — Японец отвесил низкий поклон. — Я хочу немного отдохнуть. Возможно ли… — Он неожиданно нахмурил брови и что-то прошептал себе под нос. — Возможно ли уничтожить и купол, и все то, что находится под ним?

— Я бы вам этого не советовала, — покачала головой Анна. — Немножко отдохните. Мы вернемся к этой теме попозже.

Кавасита согласно кивнул и покинул каюту.

— Можно подумать, вы приходитесь матерью этому самому старому ребенку на свете! — усмехнулся Элвокс.

Нестор покачала головой.

— Ему сейчас совсем непросто. — Она взяла лентенанта под локоть. — Нам нужно дослушать его историю до конца, не так ли? Имейте терпение. В подобные ситуации лучше не вмешиваться — все устроится само собой, вот увидите. Честно говоря, я считаю, что сейчас нам следовало бы заняться Уонтерами. Ну а что вы скажете о своих изысканиях? Может, мы поделимся информацией?

Элвокс посмотрел на вставку и согласно кивнул.

— Нет проблем. В любом случае, рано или поздно вы бы проделали то же самое.

Он взял у Карины тапас, ввел нужный код и поднял устройство так, чтобы его экран был виден всем присутствующим.

Когда собеседники Элвокса вернулись в свои кресла, он сказал со вздохом:

— Я должен попросить прощения за то, что мои люди сочли их призраками.

— В этом нет ничего удивительного, — покачала головой Карина. — Две сотни тел — одни рухнули прямо на ходу, кого-то убили, кому-то перерезали горло или отсекли ноги и руки…

— Но как это произошло? — спросил Элвокс. — Зачем убивать андроидов? Кто это мог сделать?

— Возможно, они убивали друг друга сами, — предположила Анна. — Они считали себя настоящими самураями, движимыми подлинными чувствами.

— У меня нет такого впечатления, что здесь произошла сколько-нибудь серьезная битва, — вмешалась в разговор Карина. — Похоже, они нападали друг на друга более или менее случайным образом. Нет явных признаков враждующих сторон, формы, знамен и прочей атрибутики. При этом улицы буквально завалены трупами. Интересно, какое отношение ко всему этому имеет сам Есио?

Элвокс опустил руку на тапас.

— Я думаю, перфидизийцы исчезли в самый разгар этого сражения. Они должны были сохранять только основные элементы его среды обитания, экономя на андроидах, декорациях и прочих составных частях иллюзиона. То, что произошло с андроидами, не правило, а исключение из правила.

— Они покинули его из-за того, что он затеял эту свару? — спросила Карина.

Анна покачала головой.

— Не берусь выступать от имени перфидизийцев, но, думаю, они оставили эту планету совсем по иной причине. Ученый не бросит свою лабораторию только потому, что его крысы устроили грызню, верно? А теперь попробуйте представить, что должен был испытать Кавасита. Он совершенно внезапно очнулся ото сна. Кругом трупы. Друзья, союзники, жены, знать… Он прожил здесь достаточно долго для того, чтобы обзавестись не только детьми, но и внуками, верно? И совершенно внезапно все они умирают, перестают быть тем, кем были еще минуту назад. Возможно, ему показалось, что ками наказали его за это побоище. Он двинулся умом и действительно стал жить в мире фантомов…

— В этом-то состоянии его и застали Уонтеры, — кивнул Элвокс. — Но если он умудрялся проживать под этим колпаком целые жизни, значит, он не довольствовался этим жалким мирком, в котором все дороги кончаются круговой дорожкой, идущей по внутреннему периметру купола. Иные из зданий разрезаны надвое, рассечены и заросли. Все это делает предъявляемый ему мир, мягко говоря, неправдоподобным. Кавасита же и не подозревал о том, что находится не где-нибудь, а в клетке, не так ли? Что-то укрепляло его в реальности этого мира.

— Но что? — спросила Анна.

— У меня есть идея, — вступил в разговор Кирил. — Понять ее не так-то просто. Возможно, он действительно имел в своем распоряжении целый мир. Каждый раз, когда он приближался к стене своего узилища, мир у него за спиной претерпевал определенные изменения, при этом некая неизвестная нам сила разворачивала Каваситу, направляя его не куда-нибудь, но именно к центру круговой площадки, находящейся под куполом. Ему же представлялось, что он идет по прямой…

— В таком случае он бы вряд ли сидел на месте, — возразил Элвокс.

— Кавасита говорил о том, что мог путешествовать по всей Японии, — напомнила Анна. — Интересно, где сейчас находится его купол? Что это за местечко?

— Я полагаю, это Хэйян-Кё или Камакура, — сказала Карина. — На нем был наряд самурая, но он мог напялить его и после того, как иллюзия замерла. Представляю, как он перепугался.

— Похоже на правду. — Анна перевела взгляд на Элвокса. — Я понимаю, что вам нужно возвращаться на свой корабль. Сможете ли вы немного задержаться и уделить мне несколько часов вашего драгоценного времени?

— Для этого мне нужно связаться со своим кораблем. — Он вынул из тапаса вставку. — Главное, чтобы они получили мое послание.

— Это будет зависеть только от них. Должна признаться, я привыкла к вашему присутствию… Ну как, будете отправлять свое послание?

Он ответил согласием. Стоя рядом с ней в лифте, Элвокс на миг нахмурился. До сих пор он ни разу не нарушил ни единого пункта Устава офицера «Юнайтед Старс». Он всегда был образцом преданности и лояльности. Нарушал ли он свой офицерский долг сейчас, согласившись остаться с Нестор? По всей видимости, нет. При таком раскладе ему не требовалось ни выискивать, ни таить полученную той или иной стороной информацию.

В поведении Нестор не чувствовалось никакого лукавства, забота же ее о Кавасите прямо таки трогала. Похоже, с ней можно было иметь дело… Но как же «Юнайтед Старс»? Крупнейшее изо всех существующих человеческих объединений участвовало в деятельности тысяч подобных предприятий. Как тут останешься беспристрастным? Конечно же, слова Анны звучали достаточно убедительно. Но что ей двигало? Возможно, все ее действия определялись бессознательной поведенческой матрицей, делавшей Анну Сигрид Нестор такой, какая она есть. Ее инстинкты могли оказаться куда опаснее всех ее уверток.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Бир Грег - За небесной рекой За небесной рекой
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело