Выбери любимый жанр

Пояс из леопарда - Нортон Андрэ - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Так велика была её Сила, её собственная Сила, а не та, которой обладают Мудрые, что я без раздумий поднялся и вышел на свет, забыв о том, в каком я виде, да и обо всём остальном.

Девушка опустила корзину и посмотрела на меня.

На её по-прежнему спокойном лице промелькнуло удивление.

Её взгляд заставил меня вернуться в укрытие. Незнакомка подняла корзину и поставила себе на бедро. Свободной рукой она начала рисовать в воздухе какие-то знаки — наверное, для защиты или распознавания.

Я воочию увидел линию, которую девушка нарисовала в воздухе. Она горела — ярко, словно факел. Потом незнакомка громко заговорила, будто задавала мне какие-то вопросы. Но слова её звучали странно, и я их не понимал.

Я не отвечал, и это озадачило её. Ещё раз девушка начертила знак, словно хотела убедиться, права она или нет. Потом, когда линии растаяли в темноте, она заговорила вновь, в этот раз на языке Кланов и равнин.

— Кто ты, ночной странник?

Я попытался назвать себя, произнести собственное имя. Но из моей пасти вырвался лишь звериный рык.

Она направила на меня два пальца и произнесла Слова не спуская с меня настороженных глаз.

Я снова попытался заговорить. Но не смог даже пошевельнуть языком. Это меня напугало не на шутку. Она напустила на меня свои чары! Девушка больше не смотрела в мою сторону, уверенная, должно быть, в том, что я не смогу вмешаться в её дела. Она направилась к краю опушки. Там поставила корзину на землю и набросила на себя плащ с капюшоном, в мгновение ока превратившись в тёмную тень.

Подхватив корзину, незнакомка скрылась среди деревьев. Я не то зарыдал, потеряв свою единственную надежду, не то взвыл, как дикое животное, у которого отобрали добычу. Но её чары оказались настолько могущественными, что я не мог ни шагу ступить, ни пошевелить ни единым мускулом.

Я тщетно пытался освободиться, прилагая для этого неимоверные усилия. Наконец заточение моё стало ослабевать, и вскоре я смог чуть пошевелить лапой. Понемногу силы возвращались. Как только ноги смогли идти, я направился к тому месту, где видел девушку в последний раз, и стал принюхиваться к её следу.

Поначалу я брёл, качаясь, натыкаясь на стволы деревьев, но с каждым шагом поступь моя становилась всё твёрже. Я продвигался медленно, чтобы не сбиться со следа. Даже обладая звериным тонким нюхом, я должен был напрягаться, словно та, за которой я следовал, прибегла к какой-то хитрости и пыталась замести свои следы.

Потом запах, который вёл меня, перебили другие — терпкие, горькие и душистые, некоторых из них я вообще никогда не знал. Я выбрался на другую опушку, на край поляны много больше той, где впервые увидел незнакомку, юную Мудрую Женщину, творившую колдовские дела. И это была не обычная поляна, а скорее ухоженный сад среди леса.

Не то клумбы, не то грядки с какими-то растениями (они правда, весьма сильно отличались от злаков, которые помогал убирать с полей) тянулись вокруг подножия Башни. При свете луны я сразу заметил, что она не походила на строения Клана, в которых мне доводилось бывать.

Башня была не круглой и не квадратной, а пятиконечной и напоминала огромную звезду, какую я видел на полу в комнате Урсиллы.

Между каждой парой соседних лучей был установлен тонкий шест, доходивший до уровня окон, которые виднелись на втором и третьем этажах. Шесты отражали серебристый свет, озарявший Башню. Возможно, это была своего рода защита, по-видимому, более надёжная, чем в наших Кланах. Камень, из которого была сложена Башня, переливался в лунном сиянии и, в отличие от других камней, был голубовато-зелёным.

Кое-где в окнах горел свет. Я пробрался к внешнему краю поляны, чтобы осмотреть башню со всех сторон. Можно было не сомневаться в том, что это и есть дом моей Лунной Колдуньи.

И жила она здесь не одна. Приблизившись к Башне с другой стороны, я заметил конюшню. Она напоминала нашу. Ничего странного, в отличие от самой Башни, в ней не было. В загоне паслись лошади и жеребята.

Они, должно быть, учуяли меня, потому что вскинули головы, а жеребец заржал. Я не стал приближаться, и он замолчал, но продолжал скакать между оградой загона и своими сородичами.

Остальные не проявляли беспокойства, и это показалось мне несколько странным. Они продолжали мирно щипать траву, а потом даже жеребец притих, лишь косился в мою сторону и следил за каждым моим движением. Но при этом в нём не было никакого страха.

Я обогнул опушку. Башня имела единственный вход с северной стороны — небольшую дверь, почти неразличимую на фоне стены. Всё здание было окутано таинственностью. На ум приходила лишь одна догадка — укрывшиеся в ней не имеют почти ничего общего с обычными людьми.

В голове у меня мелькнула мысль, что они наверняка располагают устройствами, охраняющими от вмешательства в их частную жизнь. Мы, восходящие по происхождению к Древней Расе, можем различать, когда что-то или кто-то относится к Тени. От Звёздной Башни не исходило никакого зла. За садом я нашёл среди кустарника укромное местечко, где смог вытянуться и наблюдать за входом. Во мне снова затеплилась слабая надежда.

Снова и снова бросал я взгляд на освещённые окна и думал о том, что там обитает Дева-Колдунья. Зачем собирала она лунные цветы? Какие таинства желает сотворить с их помощью? Ах, если бы я мог ответить тогда на её вопрос!

Я поднялся, прошёлся немного и лёг снова. Ночь отступала. Луна уже стояла не так высоко над головой.

Свет в окнах погасили. Лишь отблеск шестов освещал Звёздную Башню.

Я положил голову на передние лапы. Налетел лёгкий ветерок и принёс с собой приятный аромат растений. Теперь я знал, что это сад, причём гораздо больше тех, что мне доводилось видеть раньше, и со знакомыми запахами трав и цветов перемешивались многие такие, которым я не мог дать названий. Дорожки были выложены камнем, они разделяли не то грядки, не то клумбы между собой, чтобы легче было собирать урожай.

Некоторые растения уже завяли, подсохли, заснули, так как с каждым днём становилось холоднее. Другие же, напротив, цвели вовсю, словно назло наступающим заморозкам.

Из магических обрядов я знал только то, как колдовала Урсилла. При этом она прибегала к помощи трав и специй — их она обычно покупала у торговцев.

Но травы, что она выращивала, были пустяком по сравнению с тем, что росло в этом чудесном саду. Лунная Дева собирала цветы… Занималась ли она Магией, связанной с тем, что произрастает, то есть Зелёной Магией?

Некоторые в невежестве своём заявляют, что есть Магия Чёрная — та, что принадлежит Великой Тени и пугает людей, и есть Магия Белая — та, что служит на благо человечеству. Но те, кто хорошо знаком с Тайной, говорят иначе — Магия делится по-другому, и каждая её часть обладает и тёмной, и светлой стороной.

Существует Красная Магия, от которой зависят здоровье, физическая сила, военное искусство.

Затем следует Оранжевая Магия, отвечающая за помыслы и желания.

Жёлтая — это та Магия, что ведает умом, логикой и философией, с ней-то чаще всего и работают Маги и Чудотворцы.

Зелёная Магия имеет дело со всем, что произрастает в Природе, а также с красотой и созданием прекрасного усилиями людей.

Голубая вызывает чувства, поклонение богам, веру в пророчества.

Синяя связана с погодой, со штормами и предсказаниями по звёздам.

Пурпурная — та, с которой лучше не иметь дела, ибо она сеет зависть, ненависть, страх.

Лиловая царит среди духов и лишь некоторые, даже из Голосов, обращаются к ней.

А Коричневая Магия — это Магия леса и полян, мира животных. Те из людей лесов, о которых я хоть что-то знал, обучались Зелёной и Коричневой Магиям. Из всех Магий они ближе всего к земле.

Однако редко когда прибегают лишь к одной из Магий; обычно — черпают силу из той, что откликнется на желание колдующего. Всеми ими можно злоупотребить, что означает приход царства Тени. Но тот, кто выбирает этот путь, достигает Силы, даже если желание его сильнее таланта.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело