Выбери любимый жанр

Новый Орлеан. Страх сжигает душу - Соколов Глеб Станиславович - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

– Это похоже на затишье… – пробормотала девушка.

Им в голову приходили одинаковые мысли.

– Ты знаешь как добраться до госпиталя? – спросил спецагент.

– По-моему ты свернул не в ту сторону.

– Это я знаю… Хуже то, что по-моему мы удаляемся от него все больше… – вздохнув, с сожалением произнес Катин.

Они проехали под эстакадой. Дорожные указатели были повалены. Столбы, на которых держались рекламные щиты – выкорчеваны из земли. Пальмы, во множестве росшие по сторонам хайвэя, представляли жалкое зрелище. Стволы, благодаря гибкости и разветвленным корням, удержались, но вот листва и ветки ободраны так, словно по ним прошлась гигантская газонокосилка.

Шоссе впереди было залито водой. Дорога заворачивала за шикарную виллу в марокканском стиле, сильно разбитую ураганом – со снесенной крышей, зиявшими пустотой оконными проемами, поваленной металлической оградой. Два легковых автомобиля перед домом утопали в полуметровом слое воды.

Есть ли вода после поворота, спецагент не видел, но до него хайвэй был затоплен.

– Это дамбы… – пробормотала Алиса. – Они предупреждали: вода и ветер сметут их.

Катин и сам знал об этом. Огромное озеро Понтчертрейн, на берегу которого стоял Новый Орлеан, располагалось чуть выше города.

Спецагент затормозил. Передние колеса Эскалейда остановились ровно на кромке воды. Катин задумался: мчатся вперед? Но дальше уровень воды может быть выше. Кадиллак – отличная машина. Но все-таки – это не армейская амфибия. В какой-то момент двигатель зальет водой, течение оторвет колеса от дороги, машину опрокинет. Им с Алисой придется добираться вплавь до ближайшей торчащей над водой крышей.

Размышлял он чуть меньше минуты. За это время вода, обогнув передние колеса Эскалейда, добралась до задних.

– Мы должны добраться до брата, – твердо произнесла Алиса и тем прервала его раздумья. – Если не решаешься… Оставайся здесь. Вон – хорошее укрытие.

Она показала на приземистую виллу в пятнадцати метрах справа. Дом был похож на бункер. Правда, флигель его все равно был разворочен «дамочкой», но основная часть уцелела.

Катин оскорбился. Нет, его задело не то, что она посчитала его трусом. Ему было наплевать на чье-либо мнение. Слова показались ему непорядочными.

Вдруг она словно бы все поняла.

– Извини, – проговорила она.

Неожиданно она порывисто перегнулась к нему. Острый стеклянный клин, торчавший из потолка, мешал ей.

Катин подвинулся ей навстречу.

– Я благодарна тебе за все…

Стеклянная бритва мешала, но долгий поцелуй прервал этот короткий разговор.

Откинувшись обратно на спинку сиденья, спецагент попросил Алису:

– Приоткрой, пожалуйста, вон ту крышку, – его рука показывала чуть ниже обычного перчаточного ящика, располагающегося в каждом автомобиле перед сиденьем пассажира.

Алиса подвинула локер.

Небольшой жидкокристаллический экранчик показывал телевизионную программу. Шли новости… В любых обстоятельствах человек, потративший деньги на Эскалейд, не должен чувствовать себя отрезанным от информации.

Итак, дамбы и вправду не выдержали. Но пока только в некоторых местах. Город не был затоплен полностью. У них был шанс прорваться к госпиталю.

Сила ветра стремительно нарастала. Но Катин знал – дамочка неминуемо будет сдвигаться севернее. Спецагент тронул педаль акселератора. Кадиллак, давно уже стоявший посреди сотворенного ураганом озера, двинулся вперед.

До самого поворота глубина не увеличивалась. Когда они завернули за разрушенную виллу в марокканском стиле, стало видно: впереди сухой участок. Катин прибавил газу. Ураган опять начал ослабевать.

– Кажется, я поняла, где мы находимся!… – радостно воскликнула Алиса. Она смотрела на поваленный дорожный указатель. – Этот хайвэй проходит недалеко от госпиталя… Мы сделали круг…

– Понятное дело… – пробормотал Катин без особого энтузиазма.

Бутылка виски, которую держала в руках девушка, приковывала к себе его внимание. Но он был за рулем. А водителю пить нельзя. Что-то он не слышал, чтобы электронный Стабилитрек сильно сглаживал ошибки нетрезвых водителей. Он и так позволил себе глоток, перед тем, как сесть за эту красивую баранку класса «люкс».

– Но теперь мы движемся в правильном направлении… – продолжала Алиса. – Плохо, что нет карты.

Катин сунул руку во внутренний карман пиджака, – пусто. Наверное, карта улетела в небо. Как воздушный змей, только без веревочки. Он усмехнулся: еще когда брал ее в отеле, подумал – если город затопит, трудно будет ориентироваться по названиям улиц, – план окажется бесполезным. Обиделась!

Телевизор, находившийся на уровне коленок Алисы продолжал работать. Хорошо, что она была в брюках. Иначе могла неправильно истолковать его взгляды. Где же эта чертова дамба, через которую, как передавали, вопреки всем прогнозам усиленно хлещет вода?

Алиса включила радиоприемник, надавила кнопку настройки, поймала одну из местных радиостанций. Передавали про какой-то корабль вооруженных сил США. Он был предназначен для высадки на побережье амфибий с десантом морской пехоты. На нем также базировалось некоторое количество вертолетов. Судно находилось в Мексиканском заливе. Ловко избежав столкновения с дамочкой, десантный корабль вышел ей в тыл и преследовал до тех пор, пока Катрина не врезалась в побережье. Теперь посудина плескалась на волнах где-то рядом с портом Нового Орлеана. Помимо транспортных средств на ней был хорошо оборудованный госпиталь.

Девушка выключила радио. Показалось сильно подтопленной место. Катин был вынужден сбавить скорость. Он опасался эффекта аквапланирования. Въехав на воду, как на шоссе Эскалейд потеряет устойчивость и будет легко опрокинут мощным ударом ветра.

Кадиллак врезался в недавно возникшую в городской черте толи реку, толи озеро и двинулся вперед. То и дело на приборном щитке загорались непонятные Катину лампочки, из моторного отсека в салон проникал громкий свист, но двигатель работал тяговито. Десять, пятнадцать, двадцать метров… Спецагенту оставалось только произносить в уме слова православной молитвы.

Он чувствовал себя капитаном крейсера, прокладывающего курс через штормовое море. Взвихренная дамочкой вода перехлестывала через крышу Эскалейда. В какие-то мгновения перед мордой машины открывался асфальт. Иногда капот полностью зарывался в могучую волну. Мотор давно уже должен был заглохнуть. Но вопреки всему Кадиллак шел вперед.

– Госпиталь! Госпиталь! Вон госпиталь! – закричала Алиса.

Спецагент повернулся. Наискосок, в паре кварталов от них торчала коробка госпитального здания. Тут же он почувствовал, что поведение Эскалейда изменилось. Словно бы к концу пути он не выдержал и растерял последние силы.

Он больше не подчинялся ни педали акселератора, ни поворотам рулевого колеса.

Вода здесь была слишком глубокой. Она вытолкнула из себя тяжелую, но наполненную воздухом машину, колеса оторвались от шоссе. Эскалейд поплыл.

В салон вовсю проникала вода. Все же это была не амфибия… Приподняли раненого. Через пару минут труп полицейского, валявшийся в заднем отсеке, поднялся вместе с уровнем воды и поплыл по салону вперед – к спецагенту и Алисе. Покойник словно хотел что-то сообщить им…

Девушка завизжала.

Раскрыв окна, Катин, таща раненого, выбрался на крышу. Эскалейд раскачивало из стороны в сторону. Мотор давно заглох. Удержаться на скользкой крыше было почти невозможно, но спецагент переполз на другую сторону, протянул руку Алисе. Покойник уже подплыл к ней. С ужасом она отталкивала от своего лица его голову. Мертвец упорно лез целоваться. Со страха девушка выбралась на крышу почти без помощи спецагента. Бутылку виски она умудрилась прихватить с собой.

Тут же оба сделали по паре больших глотков.

– Помогите! Помогите! – закричала Алиса. – Хелп!… Сюда!…

Катин не сразу понял, кого она призывает на помощь. Все его силы были сконцентрированы на том, чтобы удержаться на крыше самому и не дать сорваться в воду Алисе и раненому. Подняв голову он различил моторную лодку. Она шла по воде в их сторону. Мысленно спецагент отметил: наводнение набирает силу. Чтобы добраться до сюда от озера Понтчертрейн лодка, какой бы низкой осадкой она не обладала, должна была иметь под днищем толщу воды, достаточную для работы мотора.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело