Выбери любимый жанр

Замужем плохо, или Отдам мужа в хорошие руки - Шилова Юлия Витальевна - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

ГЛАВА 20

– Что вы сказали? – я облокотилась о стену и тяжело задышала.

– Ваш супруг – симулянт. Думаю, что с памятью у него все в порядке.

– Вы хотите сказать, что он притворяется, что потерял память?

– Да, и очень умело.

– Доктор, да вы в своем уме?!

– Я в уме и в полном здравии, – невозмутимо ответил доктор.

– Человека не было ровно полгода. Через полгода его находят в какой-то глухой сибирской деревне, грязного, оборванного и голодного. Он ничего не помнит и никого не узнает, – возбужденно говорила я, нервно заламывая свои пальцы. – У вас у самого-то как с головой? Подобного диагноза моему мужу еще никто не ставил. Вы первый. Ни один отечественный доктор не сказал бы подобную чушь. Такое я могла услышать только от светила американской науки. Ужас какой! Это же надо такое придумать.

Сняв с крючка кухонное полотенце, я вытерла выступивший от волнения на лбу пот и повторила:

– Да вы сумасшедший! На черта я с вами связалась? Как я вообще согласилась с вами встретиться и смогла поверить в то, что вы хороший и квалифицированный врач, а самое главное – в то, что вы сможете прояснить ситуацию. Каков Богдан, таков и доктор.

– Это мой субъективный диагноз, – все так же спокойно и рассудительно заговорил доктор. – Ваше дело – принимать вам его или нет.

– Вы что, и в самом деле считаете, что человек, проживший со мной четыре года, воспитывающий вместе со мной нашего сына, однажды пошел в магазин за картошкой, пропал на полгода и появился в Сибири, изображая то, что у него стерта память?! Да я быстрее в инопланетян поверю, чем вам.

– Если вам так удобно, то придерживайтесь версии про инопланетян. Это ваше право.

– Хоть эта версия и абсурдна, но она мне больше по душе.

– Ваш супруг – симулянт, – как ни в чем не бывало повторил доктор и посмотрел на часы, давая мне понять, что ему пора ехать в клинику.

– Доктор, может быть, вы просто не знаете значения слова «симулянт»? – наконец дошло до меня. – Может быть, вы не понимаете его смысл?

– Я уже много лет живу и в России, и в Америке, практически на две страны. Здесь, в России, у меня своя частная клиника, и у нее хорошая репутация. Я очень хорошо знаю русский язык и понимаю значение слова «симулянт». Я же не сказал вам «обманщик», а именно «симулянт». Это значит, что он симулирует свою болезнь, а точнее, свою амнезию.

– Зачем??? – почти прокричала я свой вопрос.

– А на этот вопрос я ответить вам не могу. Он не в моей компетенции. Могу только высказать предположение.

– Какое?

– Самое банальное. Если человек симулирует болезнь, значит, ему это выгодно. Может быть, он занял у кого-то крупную сумму денег, что-то кому-то должен…

– Да о чем вы говорите? У нас никогда никакой крупной суммы не было, и если бы так было, как вы говорите, то к нам бы, наверное, уже пришли хоть какие-нибудь кредиторы.

– Я высказал вам всего лишь свое предположение относительно того, зачем он это делает. Полностью ответить на этот вопрос я не могу. Я не знаю. Я поставил вашему супругу лишь свой диагноз. Извините, но мне пора.

Доктор вышел из кухни и, попрощавшись со мной, Владкой и свекровью, вместе с Богданом ушел из квартиры. Закрыв дверь, я посмотрела на Владку и свекровь беспомощным взглядом и сквозь слезы произнесла:

– По-моему, этого доктора самого лечить надо.

– Что он сказал? – в один голос спросили меня свекровь с Владкой.

– Он сказал, что Андрей абсолютно здоров.

– Это мы уже проходили, – иронически заметила Владка.

– А нового ничего не сказал?

– Сказал, что Андрей симулирует свою болезнь.

– Что делает? – вновь, как по команде, не сговариваясь, в один голос спросили меня свекровь с Владкой.

– Симулирует болезнь, – в сердцах произнесла я и пояснила: – Врет он нам все, что у него памяти нет. Притворяется. Дурит нашего брата. Водит нас за нос.

Произнося последнюю фразу, я решительной походкой пошла в сторону спальни, распахнула дверь и посмотрела на сидящего в кресле Андрея. Андрей смотрел мультики и не обращал на меня никакого внимания. Сев напротив телевизора, я загородила ему экран и подозрительно спросила:

– Интересные мультики?

– Отойди от телевизора, – не ответил на мой вопрос Андрей.

Я повернулась в сторону экрана, затем вновь развернулась лицом к Андрею, я занервничала еще больше.

– Посмотрела хоть, какой диск ты смотришь. Диск с русскими народными сказками. Это же Никиткин диск. Любишь ты, я смотрю, русские народные сказки. А сам их сочинять не пробовал? Может, попробуешь? Из тебя получился бы хороший сказочник.

– Отойди от телевизора, – сквозь зубы процедил Андрей и от злости раздул ноздри.

– А тебе совсем неинтересно, что сказал доктор, который тебя смотрел?

– Нет.

– И неинтересно, какой диагноз он поставил?

– Я же сказал, что нет. Мне твои врачи-идиоты уже знаешь, как надоели?! С меня хватит.

– А между прочим, он сказал, что ты симулируешь болезнь, что память у тебя есть и ты нас всех за нос водишь.

– Дура ты, и доктор твой дурак.

– А может быть, доктор прав? Андрей, может, тебе выгодно дурака включать? – мои собачьи виноватые глаза говорили о том, что я сама не верю в то, что говорю.

Сменив тон, я отчаянно посмотрела на непоколебимого Андрея и голосом, словно я собираюсь вымаливать у него прощение, произнесла:

– Андрюшенька, если у тебя крупные неприятности и тебе пришлось прикинуться, что у тебя нет памяти, ты мне расскажи. Я же тебе не чужой человек, а жена. Я тебя пойму и приму. В любом случае, я всегда буду на твоей стороне и максимально постараюсь тебе помочь. Андрюшенька, родненький, не играй этот спектакль в одиночку, вдвоем всегда легче.

Вместо того чтобы цивилизованно ответить, Андрей снял с ноги тапок и запустил в меня им так злобно и резко, что я чудом успела увернуться, соскочить со своего места, и тапок попал в экран.

– Никогда больше не называй меня Андрюшенька!!! Я не Андрюшенька, а Андрей! Уйди от телевизора! Вместо того чтобы меня понять и помочь, ты привозишь в наш дом каких-то дебилов и выставляешь меня законченным идиотом!

Услышав, как кричит ее сын, в спальню забежала свекровь и принялась меня стыдить.

52
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело