Выбери любимый жанр

Пятая Космическая - Шалыгин Вячеслав Владимирович - Страница 67


Изменить размер шрифта:

67

– Ну и нечего скакать, как блоха. Ходи на этом.

– Ты чего, первый раз в космосе? – удивился матрос. – На одном два рейса подряд никто не ходит. Невыгодно. Он же после рейса сутки на обслуге стоять будет, а я за это время в каботаж до Марты запросто успею сгонять. К следующему рейсу, как раз обернусь... обернулся бы. Но теперь придется что-то другое придумывать. Из этого мы точно вовремя не вернемся.

– Следующий! – позвал из-за конторки «беркут».

– Пойду. – Матрос поднялся. – Пока вас щупают, успею еще горло промочить.

– Чуть не засыпались, сэр? – насмешливо шепнул Олаф, когда говорливый матрос ушел.

Кертис фыркнул и отвернулся. Через некоторое время он вдруг толкнул Гарри.

– Смотри, лидиец, вон там. Только осторожно! Видишь, через десять скамеек от нас.

– Это экипаж «Саксонии», – подсказал Олаф.

– Вполоборота к нам, крайний слева. Я где-то видел этого парня.

– Не знаю его, – Гарри потребовалось собрать в кулак всю выдержку, чтобы не проявить свои чувства. Он, в отличие от Кертиса, узнал «парня» мгновенно, но признаваться в этом хотелось меньше всего. А еще он поблагодарил судьбу, что она позволила Гарри первым обнаружить этого человека. Если бы случилось наоборот, Депп уже вполне мог лежать с перерезанной глоткой в сортире, под ворохом использованной бумаги. – Если это наш, вы рискуете раскрыть его, сэр.

– Да ерунда, – Джин вяло шевельнул рукой. – Надо вести себя естественно. У нас что, не может быть знакомых в других экипажах? Или мы не можем обознаться? Сидим, болтаем, глазеем по сторонам.

– Как скажете. – Депп невольно пригнулся.

– Я знаю, кто это, – шепнул еще один член группы, марсианин Пол Янг. – Это командир пятой группы Джемисон. Разве вы не сталкивались на Лидии, Гарри? Ты ведь служил в Гатлинге?

– Да, действительно, – заинтересовался Кертис. – Джемисон был в форте комендантом, верно?

– Так и было, – Депп опустил взгляд. – Просто в профиль... да еще с этими дурацкими усами... – он снова мельком взглянул на Джемисона. – Да, наверное, это он.

– «Саксония» идет на Каллисто. – Янг многозначительно взглянул на Кертиса. – А «Мюнхен» на Луну.

– Довольно загруженные торговые перекрестки. – Кертис кивнул. – Немецкие транспорты там будут вне подозрения. Тем более что пришли из карантинной зоны, после двойной проверки.

– Мясник в овечьем раю, – хмыкнул Себастьян. – Джемисону на Каллисто понравится.

– Следующий!

Гарри хотел встать, но его опередил Янг.

– Сначала я, мистер Депп. Буду ждать тебя в баре.

Гарри вытер вспотевшие ладони о штаны и кивнул. Похоже, Янг что-то заподозрил. Он был гораздо умнее и опаснее Кертиса. Следовало успокоиться самому и заодно развеять сомнения марсиан. Депп сделал медленный вдох и снова покосился на дальние скамейки. Джемисона на месте не оказалось. Гарри замер. «Беркуты» прогоняли экипажи сразу через десяток конторок, и если Мясника вызвали на досмотр, это было просто замечательно – Депп рассчитывал выйти из зоны досмотра вовсе не в зал ожидания, а в служебные помещения. А вот если Джемисон просто решил размяться... Из угла, где сидели матросы с «Саксонии», прогуляться можно было только в одном направлении.

– Депп? – негромко проскрипел над ухом до боли знакомый голос. – Я не ослышался? Тот парень сказал «Депп»? Гарри Депп с Лидии?

Сердце заколотилось в бешеном ритме, а в глазах потемнело. Гарри поднял взгляд. Над диверсантами группы Кертиса нависла массивная фигура Джемисона. Мясник перекрасился в брюнета, сменил цвет глаз и наклеил модные усики, но это был он, без сомнений.

– Наемный матрос Гаррис, – ответил за Деппа командир. – А вы кто?

– А я в таком случае суперкарго Добсон. – Мясник ухмыльнулся. – Это ты командуешь этим колониальным сбродом? Какая группа, десятая? Ты – Кертис?

– Тише, мистер Дже... Добсон, – Джин воровато оглянулся. – Мы на территории врага.

– И не только на территории. – Джемисон сунул руку в карман и что-то там нащупал. – Вы с ним на одной скамейке.

– В смысле? – Кертис непонимающе уставился на Мясника.

– Не так давно, всего-то неделю назад я уже слышал имя Гарри Деппа с Лидии. Слышал лежа в луже собственной крови с финкой в боку. А называли это имя десантники Гордеева. Они благодарили нашего друга Гарри за помощь в поимке... меня.

– Это ложь! – Депп встал, сжимая кулаки.

– Гаррис, сядьте! – приказал Джин.

– Сядь, говнюк, – Джемисон щелкнул чем-то в кармане, а затем незаметно, но сильно толкнул Деппа. – Сядь и заткнись, или я сделаю то, что не сумел сделать ты. И я не промажу. Мы в дерьме, Кертис. Этот гад сдаст нас всех, как только попадет в зону досмотра.

Гарри сел на скамейку и его тут же ухватили за локти Олаф и Себастьян.

– И что нам делать? – растерялся Джин.

– Для начала отвести предателя в конец очереди. – Мясник ухмыльнулся. – Там о нем позаботятся. На подходе новый караван с дальних колоний. Скоро сюда набьются парни с других судов, и, когда выяснится, что тут навеки «задремал» кто-то из предыдущего экипажа, мы будем уже в пути.

– Отпустите или я закричу, – повышая голос, сказал Гарри.

– Да ну? – Джемисон неожиданно взмахнул левой рукой и будто бы вскользь коснулся шеи Деппа.

Гарри запаниковал, он думал, что Мясник применил какой-то секретный прием и сейчас отключится сознание, но Джемисон поступил более изощренно. Он лишил Деппа возможности говорить. В горле образовался ком, а все попытки сказать хоть слово закончились плачевно: Гарри мог только сипеть и беззвучно шевелить губами.

– Что же ты не кричишь, предатель? – Мясник довольно улыбнулся. – Маленький, глупый мальчик. Ты тайком пробрался в игровой зал для взрослых, но пока просто не вырос, чтобы играть по их правилам. Силенок у тебя маловато. Ну ничего, дядя Джей отведет тебя баиньки.

– Олаф, – Кертис кивком указал на Гарри. – Отведите.

Олаф и Себастьян поставили Гарри на ноги. Депп отчетливо понял, что попал в капкан, из которого ему уже не выбраться. А раз так, терять нечего.

– Следующий! – из ближайшей конторки высунулся «беркут».

Гарри резко присел и кувыркнулся вперед. В завершающей фазе кувырка он ударил подкованными каблуками в перегородку, и она треснула.

– Это что за... – «беркут» отпрянул и схватился за кобуру.

Джемисон снова взмахнул рукой, теперь правой, и в горло «беркуту» воткнулся короткий дротик. Мясник опять коротко замахнулся, но вторая железная стрелка лишь тюкнула в то место, где Гарри находился полсекунды назад. Депп успел отпрыгнуть и спрятаться за столом полицейского.

В зоне досмотра заквакал сигнал тревоги, в сектор начали набиваться солдаты. Депп взглянул в сторону заветной зоны «дьюти фри». С той стороны сквозь стекло ограждения на него в упор смотрел Янг. Получалось, что ситуация не улучшилась ни на йоту. Бежать в свободную зону сектора Гарри не мог, остаться и объяснить полицейским, что свой – тоже, голос пока так и не прорезался. Оставалось вернуться и затеряться в толпе, которая стараниями полицейских перемешалась и оттеснила Джемисона с Кертисом куда-то к скамейкам «саксонцев». Перспективы просматривались отчетливо. Скорее всего, полицейские уложат всех на пол и продолжат досмотр, вернее, это будет уже допрос с пристрастием, а значит, у Гарри появится шанс уцелеть – под дулом пистолета к предателю не подползешь и ножичком ему в бок не потычешь.

Приняв решение, Гарри на четвереньках выбрался из укрытия, прополз еще десяток метров, в самую гущу толпы и поднялся на ноги.

– Джей, сюда! – вдруг крикнул кто-то совсем рядом.

Гарри автоматически перехватил чью-то руку, уже почти сцапавшую его за ворот и вывернул на болевой. Получилось, как на занятиях, Депп даже не ожидал. Нападавший согнулся, и Гарри ударил ногой ему в лицо. Противник хрюкнул и упал на колени. Только в этот момент Гарри понял, что это Себастьян. Наталиец единственный из всей группы нравился Деппу, он был нормальным парнем, веселым и неглупым, и делать ему больно Гарри не хотел. Это секундное замешательство привело к тому, что Себастьян почти вывернулся из захвата и достал из-за голенища высокого ботинка короткий нож. Точно ударить наталийцу помешали толпящиеся вокруг матросы. Если бы не случайность, Депп мог получить тяжелое ранение в пах или заиметь дырку в бедренной артерии – диверсантов учили, что короткими клинками надо бить именно в такие точки. Гарри выпустил руку Себастьяна, отскочил и еще раз сильно ударил бывшего товарища ногой в лицо. Перед внутренним взором на секунду возникла картинка: соккер, вратарь посылает мяч нападающему через все поле. Депп вложил в удар примерно такое же усилие и попал наталийцу под нижнюю челюсть. Себастьян откинулся назад и растянулся на полу, неудобно подогнув под себя левую ногу. «Прости...» – мелькнуло в голове у Гарри. Нож наталийца глухо брякнул о пластиковый пол. Оружие следовало бы поднять, но полицейские усилили натиск, и толпа потащила Деппа к правой перегородке. Гарри не возражал. Во-первых, не мог, а во-вторых, в стене было около десятка дверей. Все они могли оказаться запертыми, но шанс все-таки имелся. Ведь через какие-то из них в отсек вошли полицейские, неужели им было до того, чтобы запирать за собой двери? Оказавшись у стены, Депп собрал все силы и протиснулся к ближайшей двери. Она оказалась запертой. Вторая – тоже. Третья... подалась! Гарри навалился и буквально выпал из ставшего тесным отсека в узкий коридор. Куда он ведет, сообщали надписи на русском, но познания Гарри в грамматике этого языка ограничивались теми словами, что он успел запомнить работая на «Бурденко»: рундук, палуба «В», операционная. Здесь было написано что-то другое. Впрочем, в данном конкретном случае это не имело никакого значения. Куда бы ни вел этот коридор, главное – не в сектор досмотра. Если прямиком в штаб «беркутов», тем лучше. Гарри бежал не от федералов, а от «своих».

67
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело