Выбери любимый жанр

Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров - Автор неизвестен - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Сказав это, Ринорук вышел из лаборатории. Леонардо остался один.

«…Холод! – снова промелькнула у него мысль. – Я теперь знаю точно: Ринорук боится холода… Ведь, когда я на него упал, то обсыпал снегом, поэтому старик не смог даже пальцем пошевелить, не то, чтобы подняться… и как это я раньше не додумался?… Нужно немедленно передать об этом друзьям по черепашьей связи… Тогда они успеют прийти на помощь, прежде чем старик начнёт делать со мной свой ужасный эксперимент… Нужно во что бы то ни стало дотянуться до передатчика…»

Черепашка попробовал пошевелиться. Это было не так-то просто. «Жаль, что на моём месте не Донателло, он придумал бы что-нибудь, – подумал Леонардо. – Он бы стал раскачивать тележку, чтобы доехать вон до того стола, где лежит скальпель… А кто же мне мешает это сделать? – Леонардо повертел головой. – Пожалуй, никто. Карлики, выполнив приказание своего хозяина, уже ушли, чтобы не болтаться под ногами, а сам Ринорук ждёт, пока здесь не будет достаточно тепло…»

Черепашка начал раскачивать тележку. Через несколько секунд он раскачался так, что она медленно, но верно, начала подкатываться к столу. Наконец, трудный путь в десять футов был преодолён. Лежащий на столе скальпель оказался в руке Леонардо.

Черепашка тут же перерезал верёвки и схватился за переговорное устройство.

– Донателло, Микеланджело, Рафаэль, кто меня слышит? – полушёпотом произнёс он, чтобы находящийся в коридоре Ринорук не услышал его.

Микеланджело, Рафаэль, Донателло и Эйприл только и ждали вестей от Леонардо.

– Мы тебя прекрасно слышим! – сказал Донателло. – Где ты пропадаешь? Мы тебя обыскались?

– Слушайте внимательно! – произнёс Леонардо. – Меня схватил Ринорук. Я сейчас нахожусь один в лаборатории, но скоро здесь появится сам старик. Я знаю способ, как от него избавиться. Он боится холода!

– Холода? – произнесли все вместе Донателло, Микеланджело, Рафаэль и Эйприл.

– Да! Он боится холода, как и тот клей «БУАФ», которым приклеилась к лимузину Эйприл… Долго объяснять, как я раскрыл эту тайну. Если вы не поспешите, то Ринорук превратит меня в какого-нибудь вонючку. Его жёлтая кровь, которую он собирается влить в меня, мне совершенно не нравится.

– Постойте! – вспомнила Эйприл. – я смешала кровь в лаборатории с соляной кислотой. Если Ринорук вкачает её в тело Леонардо, то ему, действительно, уже ничем не поможешь.

– А что же мы можем предпринять? – разволновался Микеланджело.

– А вот что! – придумал Рафаэль. – Эйприл, ты помнишь про криостат, стоящий там же в лаборатории?

– Конечно, помню! – ответила девушка.

– Так вот, – продолжил Рафаэль, – если содержащимся в криостате азотом облить Ринорука, он тут же рассыплется, как снежный ком.

– Легко сказать, да нелегко сделать, – покачал головой Донателло. – Леонардо один не поднимет криостат, да и тут нужна внезапность. Я предлагаю более действенный вариант уничтожения Ринорука.

– Какой? – в один голос спросили Эйприл и черепашки.

– Тут главное – выдержка и согласованность. Леонардо, ты меня хорошо слышишь?

– Лучше не бывает!

– Надеюсь, у тебя есть с собой копье ниндзя?

– Я с ним не расстаюсь.

Донателло продолжил:

– Тебе, Леонардо нужно охладить конец копья в криостате, но смотри, сам поосторожнее.

– Так, понял, – ответил Леонардо. – Только мне подробно объясни, что такое криостат?

– Этот же вопрос задал и я, – воскликнул Рафаэль. – Но теперь, зная, что это такое, я могу просто и доходчиво объяснить… Леонардо, – обратился он к своему другу, – зайдёшь в соседнее помещение. Там стоит огромный жбан. Это и есть криостат.

– Ясно. Я понял, что мне нужно засунуть копье внутрь этого жбана, а как оно там охладится, меня не интересует. Остальные вопросы по криостату задам после. Только что же мне дальше делать?

– А потом поставишь копье возле входных дверей, – продолжал излагать свой план Донателло. – Когда Ринорук войдёт, ты притворись спящим. Нам останется ворваться в лабораторию и проткнуть старика охлаждённым копьём…

– После этого Ринорук ни за что на свете не сможет себя реанимировать, – воскликнул воодушевлённый Леонардо. – Но давайте быстрей. В лаборатории уже становится теплее, и Ринорук заявится с минуты на минуту.

– Чтобы добраться до лаборатории, – сказал Донателло, посмотрев на план-схему здания, – нам нужно около трёх минут…

– Если только, нас никто не задержит, – заметил Рафаэль.

– Я вас жду! – произнёс Леонардо. – Смотрите, не задерживайтесь.

– Бежим! – ответила за всех Эйприл.

Глава 29. Копье для Ринорука

Как только черепашки закончили переговоры по черепашьей связи, Леонардо, не теряя ни секунды, разрезал остальные верёвки и бросился в соседнее помещение. Окинув его взглядом, он нашёл то, о чём ему говорил Рафаэль.

– Так эта большая кастрюлька и есть криостат? – засмеялся он. – Я думал, это что-то более интересное… – черепашка подошёл к криостату. – Так, где-то здесь должны быть винты…

Открыв крышку, Леонардо, не долго думая, засунул копье острым концом внутрь.

«Интересно, – подумал Леонардо, – а сколько копье может там охлаждаться?… Наверное, пока рука не станет к нему примерзать… Надо, пока копье охлаждается, посмотреть, где Ринорук…»

Черепашка бросился к двери. Посмотрев в окошко, он увидел, что Ринорука нигде нет. Леонардо приоткрыл дверь и, высунувшись, огляделся. Ринорук находился в другом конце коридора. Он в задумчивости стоял у какой-то статуи. Его помощников – безобразных карликов – рядом не было.

Вдруг старик встрепенулся и направился к лаборатории. «Теперь пора вынимать «созревшее» копье из криостата», – решил Леонардо.

Черепашка схватился за копье и чуть не закричал от боли. Копье оказалось таким холодным, что удерживать его в руках не было никакой возможности. Кое-как прикрыв крышку криостата, Леонардо, перебрасывая копье из руки в руку, подбежал к двери, поставил копье, бросился к тележке, бухнулся на неё, поправил верёвки, чтобы не было заметно, что они перерезаны, и закрыл глаза.

Сердце черепашки готово было выскочить из груди, а примороженные ладони покрылись маленькими пузырями. «Теперь, главное, чтобы мои друзья нигде не задержались, – подумал Леонардо, – а то я с этим боровом один не справлюсь…»

Ринорук, войдя в лабораторию, закрыл за собой дверь на ключ. Осмотрев помещение, он не заметил ничего подозрительного. Старик прошёлся туда-сюда, слегка поёжился и недовольно нахмурил лоб: воздух в помещении прогрелся недостаточно хорошо.

«Тем не менее, нужно начинать операцию, – решил предводитель карликов. – Мои многочисленные воины скоро должны привести ещё трёх черепах…»

Ринорук подошёл к Леонардо и улыбнулся. «Хорошо, что этот парень заснул, – подумал старик. – Самое лучшее состояние, чтобы расстаться с мозгом… Ну, а из его тренированного тела после хорошей ужимки получится идеальный карлик-ниндзя…»

Старик подошёл к медицинскому шкафчику, достал оттуда дрель. Попробовал прибор. Тот работал идеально.

– Для чистоты эксперимента, не мешало бы смазать голову черепахи эфиром и сделать заморозку, – произнёс Ринорук.

Но при упоминании заморозки главарь карликов поёжился и решил, что ни первого, ни второго делать не будет. Ещё раз окинув взглядом помещение, старик медленно подошёл к черепашке и взял его за голову левой рукой. В правой руке у него была дрель…

Микеланджело, Рафаэль и Донателло, закончив переговоры с Леонардо, со всей прытью бросились к лаборатории. Эйприл едва успевала за ними, на ходу снимая всё, что делают черепашки.

Они оказались в центральном коридоре второго этажа. До лаборатории оставалось пройти ещё двумя коридорами, свернуть направо, спуститься вниз по лестнице и пройти ещё одним коридором.

Внезапно бегущий впереди Микеланджело остановился. Прямо на него двигалось такое количество карликов, что свободного пространства в коридоре не оставалось. К лестнице пробраться не было никакой возможности.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело