Выбери любимый жанр

Черепашки-ниндзя и Черная Рука - Автор неизвестен - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Столь желаемого крана с водой и здесь не было. Берни облизал высохшие губы и стал спускаться в шахту. Её дна, казалось, не будет, но звук падающих капель доносился все отчётливее.

Наконец подросток соскочил с последней ступеньки и оказался в бойлерной, откуда и доносился этот звук. Берни стоял перед бойлерной на маленьком клочке земли. Впереди зияла глубокая пропасть, через которую была перекинута толстая железная труба.

Берни смело перебежал по трубе и оказался в помещении. Неизвестно откуда идущий мягкий голубоватый свет, освещал столы, трубы, груду каких-то старых тряпок и большую заржавевшую печку, в которой должно быть давно никто не разводил огня.

Здесь находился кран, из которого капала вода. Берни открутил кран и стал жадно пить. Но сколько он ни пил, жажда не проходила. Подросток оторвался от крана и вдруг увидел, что заслонка топки со скрипом открылась. А в её глубине что-то блеснуло.

Снедаемый жгучим любопытством, Берни закрутил кран и, подойдя поближе к топке, глянул на заслонку. На железной решётке он увидел чёрную перчатку, заканчивающуюся стальными когтями-лезвиями.

Берни протянул руку и взял её. Перчатка жгла ладони – она была ещё горячей, то ли от тепла когда-то горевшей топки, то ли от рук её недавнего владельца. Подросток осторожно повернул её, чтобы разглядеть получше. Лезвия на пальцах сверкали шлифованной поверхностью, как медицинский инструментарий.

Берни осторожно пошевелил пальцами перчатки. Да, вне всяких сомнений – это была перчатка, принадлежавшая Чёрной Руке. Именно этими лезвиями угрожал Берни первый раз в автобусе, именно ими он перерезал его сухожилия, когда хотел сбросить с крыши.

Едва Берни вспомнил это имя, как в топке сам собой вспыхнул огонь. 3агорелись сразу все газовые горелки. Подросток отпрянул к пропасти, не замечая опасности. Он едва не опалил себе лицо и руки. Пальцы на перчатке, которую он держал, вдруг зашевелились словно живые.

В это мгновение Берни услышал знакомый хриплый смех. Подросток обернулся. Он стоял на краю бездны, через которую только что перебежал по большой железной трубе. На этой трубе, на расстоянии каких-нибудь пяти-шести шагов от него, будто материализовавшись из пустоты, возникла фигура Чёрной Руки. Берни пока не видел его головы, в отблесках горящего огня чётко вырисовывались лишь контуры его тела, рук и ног.

Вдруг из бездны на место, где ей и положено быть, прыгнула голова и повернулась, словно накручиваясь на резьбу. Обретя все части тела, Чёрная Рука посмотрел на удивлённого подростка и ухмыльнулся.

– Спасибо, Берни, ты настоящий друг! – произнёс он. – Видно, я рано хотел отправить тебя на тот свет. Провидению угодно было, чтобы тебя спасли.

Берни почувствовал, как колени• его от страха начинают дрожать и подгибаться. Пот снова залил лицо, ладони взмокли. Чёрная Рука! Он опять преследует его. Он возникает ниоткуда и исчезает в никуда. «И зачем я только спустился в этот чёртов подвал. А может это он специально подстроил жару?»

Подросток посмотрел на перчатку. Пальцы-лезвия на ней зашевелились быстрее, желая вернуться к своему хозяину.

– Отдай мне её! – произнёс Чёрная Рука, приближаясь к Берни.

Пальцы-лезвия перчатки задвигались ещё быстрее, но без хозяина не могли причинить Берни никакого вреда. Берни понял, что без неё Чёрная Рука не совершит больше своих чёрных дел.

Берни сжал перчатку в руках, и та, почувствовав силу, перестала шевелиться.

– Отдай! Отдай мне! – настойчивее повторил Чёрная Рука.

Весь дрожа от страха, Берни на ватных ногах стал отступать к стене, стараясь не натолкнуться на раскалившуюся уже до красноты от огня печку. Убийца, не сводя глаз с него, прошёл по трубе и остановился возле, положив свою руку на её железную стенку.

Кожа ладони Чёрной Руки зашипела, словно на сковородке, и начала дымиться, но он, не обращая на это внимания, будто не чувствуя никакой боли, только зловеще скалился и повторял:

– Отдай!… Отдай мою перчатку!… Берни, будь хорошим мальчиком!…

В подвале запахло горелым мясом.

Берни почувствовал накатывающую на него волну ужаса, смешанного с отвращением. Он отчаянно замотал головой, давая понять Чёрной Руке, что он не будет больше выполнять его волю.

Чёрная Рука оторвался от топки и решительно пошёл на подростка. Берни бросился бежать мимо наваленных труб, но в темноте зацепился за одну из них и растянулся на полу.

Перчатка выпала из его рук и оказалась прямо у ног своего хозяина. Берни оглянулся. Пальцы-лезвия перчатки, почувствовав свободу и близость владельца, задёргались и заскребли по полу, словно это были отрубленные щупальца осьминога.

Чёрная Рука вновь громко рассмеялся. Он нагнулся к своей ужасной перчатке. Та прыгнула и оказалась надетой на его подставленную руку.

– Молодец, Берни! – прохрипел Чёрная Рука. – Я знал, что ты послушаешься меня. Тебе это зачтётся, я убью тебя последним.

Берни не слышал этих слов, он закрыл голову руками, пытаясь защититься от удара смертоносных когтей, но удара не последовало. Несколько секунд Берни неподвижно лежал на полу.

Он не слышал ничего, кроме своего прерывистого дыхания. Подросток нерешительно поднял голову и ещё раз посмотрел назад. В бойлерной никого не было. Даже огонь в топке погас, так же внезапно, как и разгорелся. Чёрная Рука исчез, не оставив никаких следов.

* * *

Джейд открыла глаза. Она находилась в той же комнате, где и заснула. Только ребят не было видно. Она поднялась со своего кресла. Тогда комната начала странно трансформироваться.

Внезапно Джейд увидела, что появились Джон и Каролин.

– Каролин! – воскликнула Джейд и обняла её. – Я рада, что мы вместе.

– Мы сейчас, наверное, находимся во сне, который видим все одновременно! – сказала Каролин.

Подростки надеялись, что у них действительно появился шанс спасти себя. Эксперимент, в котором они согласились участвовать, вроде бы удаётся – они находятся в одном общем сновидении. А это уже была маленькая победа! Вместе легче противостоять Чёрной Руке.

– Я что-то не вижу Берни, – произнёс Джон.

Подростки осмотрелись, действительно, Берни среди них не было.

– Если мы оказались здесь все вместе, значит, и Берни должен быть где-то поблизости, – воскликнула Джейд, – я чувствую, он нуждается в нашей помощи.

– Где он? Как нам найти его? – спросил Джон. – Ему ведь тяжелее всех, у него ещё не зажили раны и он не может быстро двигаться.

Джейд не успела ничего ответить. Стены комнаты вдруг задрожали, словно при землетрясении. Комната начала заполняться пухом, который летал, напоминая снегопад.

Внезапно на стене появились длинные полосы, как от удара лезвиями. Такой же удар был нанесён и по противоположной стене. На этот раз в дырах появились и сами лезвия. Чёрная Рука, словно пуховые перины, кромсал стены.

Пух и перья уже тучами летали по комнате, устилая все вокруг. Чёрная Рука со звериным рычанием продолжал резать стены, не нападая на ребят. Очевидно он хотел запугать их, сделать в комнате хаос, и уж затем в беспорядке с ними расправиться.

Джейд поняла, чего добивается Чёрная Рука. Поэтому, уже теряя из виду остальных, закричала.

– Нам нужно держаться всем вместе! Не забывайте это!

Но ребята её не слышали, её крик потонул в скрежете лезвий. Вскоре в комнате ничего не было видно из-за летающего пуха.

И тут раздался хриплый смех. Посередине комнаты стоял Чёрная Рука.

– Вам не хватает Берни, – хрипло произнёс он, – я решил за неоценимую услугу пока оставить его в покое. С ним я потом отдельно займусь. А вас немного погоняю по лабиринтам.

Внезапно сверху упали какие-то перегородки и трое подростков оказались изолированными друг от друга.

* * *

Джон стоял посередине какого-то узкого помещения. Вокруг ещё летал пух. Когда он рассеялся, Джон обнаружил, что находится в полутёмном мрачном коридоре. Его бетонные стены заплесневели от сырости, а на полу виднелись какие-то лужи.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело