Выбери любимый жанр

Некромагия - Новак Илья - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

– Я не имею отношения к чарам, – возразил Геб.

– Речь о другом. Преступность растет. Нам сообщили, что в доме на окраине Круглой улицы вырезана семья со всеми слугами. В Пепле сгорела Яма… Впрочем, это как раз не волнует нас. Но дом Архивариуса? Он тоже сгорел.

– Знаю, – кивнул Геб.

– А сам Архивариус? Где он? Если старик погиб, Октон Маджигасси придет в негодование…

– Архивариус жив. Я лично помог ему добраться до Универсала.

Астакус наклонился вперед, положив руки на стол. Отраженный перстнями свет чуть не ослепил капитана.

– Архивариус в пирамиде? А Владыка?

– Его я не видел.

Великий Приос переглянулся с Роэлом.

– Вы уже выяснили, как сгорел дом? Это был случайный пожар или поджог? Архивариуса хотели убить?

Капитан помолчал, размышляя, говорить ли им, пожал плечами и сказал:

– Да, его хотели убить люди, присланные из Острога-На-Костях.

Три пары глаз уставились на него. Астакус, выпрямившись на стуле, провел ладонью по лицу.

– Почему вы так решили?

– Потому что я видел их.

– Видели – и не задержали? Почему?

Капитан нахмурился.

– Если бы Великий Приос тоже видел их, он бы не задавал подобных вопросов.

Астакус Гелитарский взглянул на капитана с таким возмущением, будто собрался сейчас же выгнать его со службы. Власти главы Приората хватило бы на это.

– Наше дело – управлять городом! Ваше – ловить преступников на улицах этого города. Значит, вы обвиняете Некроса Чермора в покушении на жизнь Архивариуса?

– Пока еще не обвиняю. То есть я знаю, что это он, но пока что жду. Хотя, если вы настаиваете, могу выдвинуть обвинение немедленно. Когда суд закончится и шамана казнят, соберу всех стражников и отправлюсь в Острог арестовывать Чермора. Очень сомневаюсь, что нам удастся это сделать. Хотя все может быть. В любом случае после подобного… подобного мероприятия от полицейской стражи останется едва ли треть. Скорее всего – куда меньше. И кто же будет патрулировать улицы? Приосы выделят своих слуг для этого? Я знаю, ваши дома охраняют отряды вооруженных молодцов вроде тех, что стоят здесь под дверью… Быть может, вы поделитесь с городом, Астакус?

Велитако Роэл отклонился назад так, чтобы Великий Приос не видел, и отрицательно качнул головой, давая понять капитану, что тот перегибает палку. Вот почему Трилист не любил встречи с мужами из Приората – слишком много тонкостей в разговорах, слишком тщательно надо следить за тем, что говоришь.

Астакус наконец справился с возмущением.

– Чтобы осудить аркмастера, обвинение должно быть тщательно обосновано, – заявил он. – Вам ли не знать этого, капитан Геб?

– Моих слов уже недостаточно для приосов?

– Ваших слов недостаточно для суда!

– Конечно. Но сейчас дело в другом, не так ли? Приорату не хочется ввязываться в дела чаров, вот и все. Дипломатия… – Геб презрительно скривил губы. – Кажется, так это называется?

– Архивариус не пришел в Приорат и никого ни в чем не обвинил! Насколько я понимаю, к полицейской страже он также не обратился?

– Пусть чары сами решают свои дела, – подал голос Велитако Роэл. – В начале нашей беседы Великий Приос упомянул другое. На улицах стало опасней. И это правда, капитан Геб, грабежи, насилие… В Фору приехало множество обедневших крестьян, большинство не может найти работу…

– И еще пепеляне, – подхватил Трилист. – Прямо перед тем как я вошел в это здание, мне донесли: они сходятся к Наледи. Идут по одному и по двое, чтобы привлекать поменьше внимания, разными улицами – но все к замку Гело Бесона. Не скажете ли, в чем причина?

– Это вы должны сказать нам! – откликнулся Астакус.

– Я не должен докладывать в Приорат обо всем происходящем в Форе. Мое дело ловить преступников, а дальше – не мое дело. Наказаниями я не занимаюсь, поэтому и хотел, чтобы шаман сдох до суда.

– А еще ваше дело – по возможности предотвращать преступления. Так почему пепеляне идут к Наледи?

– Ну, вряд ли они собираются напасть на нее. Я бы мог задержать… не всех, но многих. Однако большинство моих стражников заняты сейчас здесь. Припоминаете наш разговор, состоявшийся не так давно? Когда я сказал, что мне нужны еще люди? А вы отказали, объяснив, что у города нет денег, чтобы платить им? – Капитан окинул взглядом одежду и драгоценности Астакуса Гелитарского, постаравшись сделать это так, чтобы взгляд заметили все. – А значит, и говорить не о чем.

Астакус стукнул кулаком по столу – несильно, но для Великого Приоса этот жест был равнозначен тому, как если бы Трилист в ярости разнес всю мебель в комнате. Приос встал, прошел к окну, возвратился и вновь сел.

– Вы должны остановить пепелян, – сказал он.

– Но пепеляне ничего не сделали. За что их арестовывать?

– Вы знаете, что они собираются под Наледью неспроста. Вы…

– Сами их останавливайте, – буркнул Геб. – Что вы на меня так смотрите? Вы что, не слышали, что я сказал перед этим? У меня не хватает людей, все они сейчас заняты здесь, возле суда. Или мне самому достать меч и отправиться ловить пепелян?

– Найдется и другой человек…

Геб откинулся в кресле и положил ногу на ногу, улыбаясь краешком губ.

– Слушайте, Великий Приос, вы что, думаете – я боюсь Приората? Хотите поставить на мое место кого-нибудь послушного? Поймите, эта должность капитана – она не так уж и заманчива. Платят не слишком, работы много…

– Капитан Геб… – начал Велитако Роэл, но Трилист не дал себя перебить.

– Понимаете, приосы, есть должности, на которых лучше держать кого-то не очень умного, но преданного. Пусть он не сможет успешно справляться с делами, но зато будет стелиться перед вами. А есть места, где нужны другие люди. Одно из таких мест – капитан полицейской стражи. Хотите поставить вместо меня кого-то из этих ваших жополизов? Я подам в отставку сегодня же – но не удивляйтесь, если завтра Фора утонет в убийствах.

Он умолк, любезно улыбаясь. Лицо Астакуса пылало, пальцы стучали по столу, от перстней по стенам и потолку разбегались солнечные зайчики.

Пытаясь сгладить впечатление от слов капитана, Велитако Роэл примирительно спросил:

– Что сделано для охраны суда?

– Ничто не спасет бренной плоти шамана от карающей судьбы, – произнес Трилист, вспомнив песню вагантов. – Сейчас он в подвалах. Чтобы Джудекса попал в зал, его нужно будет провести по одной лестнице и одному коридору. Помост – в двух шагах, вы можете видеть его из окна. Мы поставим коридор из вооруженных людей от дверей суда до помоста. Охрана в зале усилена, сейчас там втрое больше стражников. В коридорах тоже.

– Кого они охраняют, Геб? – подал голос Жерант Коско. – Шамана от толпы или толпу от шамана?

– И толпу тоже, – ответил капитан.

Музыка за окном смолкла, и аркмастер оружейного цеха выглянул наружу.

– Часть людей потянулась внутрь. Видимо, шамана выводят из подвала.

– Значит, мне пора идти.

Капитан кивнул приосам и покинул комнату. Он прошел между слуг Астакуса, пересек коридор, а когда достиг лестницы, внизу показалась закутанная в плащ фигура с наброшенным на голову капюшоном. Сделав несколько шагов, Геб отступил к перилам, пропуская незнакомца. Когда их разделяла всего одна ступень, человек подался к нему, поднимая руки.

– Ух! – сказал Геб и больше ничего сказать не успел – теплые губы прижались к его губам.

– Больше не делай так, – добавил он, отстранившись. – Я не сразу тебя узнал. Мог схватиться за оружие…

Трилист оглянулся. Охраняющих двери слуг отсюда не видно, а приосы, судя по всему, еще находятся в комнате. Они войдут в зал суда последними, когда остальные уже соберутся.

Геб спустился на ступень ниже и повернул Лару Коско, внучку оружейника Жеранта, лицом к себе. Она все равно смотрела на капитана снизу вверх.

– Что ты тут делаешь? – спросил он.

– Ты совсем позабыл про меня? Ты не появлялся уже много дней.

– Знаешь, эта моя работа… Дел столько, что пока я справляюсь с одним, появляются два новых. Но я никак не могу забыть тебя, о тебе всегда напоминает навершие моего палаша…

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Новак Илья - Некромагия Некромагия
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело