Выбери любимый жанр

Закон оборотня - Кудрявцев Леонид Викторович - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

– И в какую сумму мне обойдется это "самое настоящее" озарение? – спросил я.

– Ни в какую. Я не возьму с тебя денег, – отрезала гадалка. – За озарение денег брать нельзя.

– Уже легче, – сказал я. – Только, учти, я не намерен для того, чтобы его услышать, заворачивать прядь своих волос в купюру, а потом давать тебе ее в руки. Другие подобные фокусы со мной тоже не пройдут.

В ярости топнув ногой, бабуся заявила.

– Я же сказала, что не стану брать с тебя денег. И не буду. Кстати, ты намерен слушать озарение?

– Да. Только прошу, не тяни кота за хвост. У меня мало времени.

Говоря это, я сунул руку в карман и для верности крепко стиснул лежавшую в нем пачку денег.

– Ну, так слушай и молчи, болван ты этакий!

Я только покачал головой.

Может быть, если я выслушаю это предсказание, она от меня отстанет?

Отступив на пару шагов, гадалка вытянула вперед руки. Из пальцев правой руки у нее выросли кастаньеты. Несколько раз щелкнув ими, старуха низким, гнусавым голосом пропела:

– И видела я, проходя в пустоте, как встретил себя ты, и тем поразился. Себя, но другого, как будто пройдя сквозь стекло, ты в тень его преобразился. И встав друг пред другом, скрестивши мечи, вы поняли смысл завываний в ночи.

– Все? – спросил я, когда она замолчала.

– Все, – бодро подтвердила бабуля.

– А объяснять, что это означает, ты, стало быть, мне не будешь?

– Ну да. Хороша бы я была, попытавшись объяснить собственные предсказания.

Проговорив это, гадалка попятилась и, сев к стене того ближайшего дома, застыла, словно превратившись в изваяние.

Я пожал плечами.

Сумасшедшая. Явно сумасшедшая. И нечего было тратить на нее время.

Окурок сигареты обжег мне пальцы. Я швырнул его на мостовую и естественно, тотчас же спохватившись, посмотрел себе под ноги.

М-да. Пятно, конечно же, осталось. Вот только определить, какое именно из россыпи пятен, сплошь покрывавших мостовую, оставлено именно моим окурком, было невозможно.

Все верно. Так и должно было быть. Китайские сигареты. Китайский кибер.

Я еще раз посмотрел на старуху и подумал, что мог бы к ней подойти и все-таки потребовать объяснения ее странного предсказания. Вот только, почему-то мне этого делать не хотелось. Ну совсем не хотелось.

И вообще, не стоило сейчас забивать голову такой чепухой. У меня есть работа. Ее надо сделать.

Я двинулся прочь, вдоль по улице, к центру этот странного города. Улица по которой я шел, все еще была пустынна. И я вдруг на мгновение почувствовал, с беспощадной ясностью осознал, каково быть последним человеком на Земле.

И никого, совсем никого. Лишь пустые города, да вещи, оставшиеся как доказательства существования людей. Пустота и странная, гнетущая, высасывающая душу тишина. Чужая и оттого совершенно немилосердная, хранящая в себе неведомые и оттого еще более опасные ужасы. Пустота и тишина, от которой нельзя вовек избавиться, с которой можно лишь попытаться сжиться, да и то из последних сил, хорошо понимая, что эта попытка обречена на провал..

Я тряхнул головой.

Ну, уж нет, так дешево я не дамся.

Пустота… Тишина… Тьфу на них.

Работа – вот чем мне нужно заняться. И вообще, какая тишина? Здесь, в населенном городе? Какая-то тишина…

Ее и в самом деле больше не было. Я слышал тихие звуки, пока еще не поддающиеся определению. Уверенно можно было лишь указать их источник. Он находился за поворотом, который улица делал кварталах в двух впереди, и соответственно был скрыт от моих глаз.

Остановившись, я прислушался.

Поначалу долетавшие до меня звуки показались мне похожими на тихое, едва различимое бормотание лесного ручья или на шорох лап крупного животного, бегущего по сухой, выжженной солнцем траве. Очень крупного, опасного, ищущего добычу, голодного, алчущего…

Уф… в черту этот бред.

Я нахожусь посреди населенного города, причем, находящегося не в большом мире, а в киберпространстве. Откуда здесь могут быть крупные хищники? Ветром надуло? Чепуха все это.

Скорее всего, там, за поворотом, оживленная улица. И долетавший до меня шум, всего лишь появился из шарканья множества шагов и голосов переговаривающихся между собой прохожих. И все. И не более.

Однако, двинувшись дальше по улице, я поймал себя на том, что машинально сунул руку в карман и крепко сжал рукоятку револьвера. Так, словно вот-вот мог представиться случай пустить его в ход.

И сделав это открытие, я, конечно, улыбнулся. Вот только, боюсь, улыбка моя была несколько кривой и, может быть, чуточку неестественной.

Итак, как там писали в старинных книгах? "Ожидая каждую минуту выстрела, капитан Сорвиголова гимнастическим шагом двинулся к зарослям, в которых скрывались враги"

Со стороны мое поведение наверняка выглядело донельзя глупо. Однако до самого поворота я не вытащил руку из кармана. Так и топал, слегка скособочившись, сжимая рукоятку револьвера.

Дотопал. Увидел. Облегченно вздохнул. Вытащил руку из кармана.

Ну конечно, шагов через пятьдесят после поворота улица упиралась в перекресток. Причем, та улица, которая ее пересекала, была довольно многолюдной. Многолюдной? Гм… Вот посетителей среди находившихся на ней я что-то не заметил.

Одни бродячие программы. Таких примитивных и несуразно сделанных личин у посетителей не бывает. Даже у самых бедных, копивших инфобабку к инфобабке в течении долгого времени в надежде когда-нибудь нанести визит в мир киберов.

И безусловно, случайностью это не было. Какой посетитель отважится заглянуть в китайский кибер, если никто при этом не может ему гарантировать защиту закона, в лице наших неустрашимых мусорщиков?

Почему? Да потому, что они в китайских киберах просто не появляются. Что им здесь делать? Хватать всех без разбора? Стирать все дома? Уничтожать все предприятия, на которых производят так известную своим качеством продукцию. А последствия?

Вообще, давным-давно, еще в то время когда я был обычным жителем большого мира, услышав о китайских киберах, я спросил как-то у Хоббина, почему эти рассадники подпольной продукции попросту не прихлопнут.

В ответ он прочитал мне небольшую лекцию о сущности подпольной продукции, о благотворном влиянии, которое она оказывает на развитие экономики, и заодно на повышение благосостояния стражей порядка, а также многих государственных чиновников. Почтения к его величеству закону в этой лекции было мало, а вот логики и знания жизни – вполне достаточно.

Ну да ладно, сейчас не до этого. Сейчас мне нужно найти одного… Вот именно – посетителя!

Каким образом в китайский кибере могло занести какого-то посетителя? Что ему могло понадобиться в мире, населенном сплошь бродячими программами? Может быть, Шеттер меня обманул и Лэни Ворд вовсе не посетитель? Но зачем ему было меня обманывать? Для того чтобы направить по ложному следу? Какая ему в этом корысть? Вроде бы никакой.

Я дошел до перекрестка, прислонился к стене ближайшего дома и, наблюдая за проходившими мимо меня бродячими программами, попытался привести свои мысли в порядок.

Итак, либо Шеттер меня обманул и этот Лэни Ворд является обыкновенной бродячей программой, либо мне придется иметь дело все-таки с посетителем, которого привели в китайский кибер какие-то очень-очень важные причины.

Кто он, этот Лэни Ворд?

Я машинально сунул руку в карман и нащупал квадратик, полученный от Шеттера.

Может быть, вызвать сюда своего нанимателя и спросить у него? А если он просто пошлет меня подальше? Для чего он меня нанял? Наверняка не для того, чтобы я беспокоил его по пустякам и задавал вопросы, ответы на которые мне совершенно необязательно знать.

И стало быть, нечего ломать голову. Необходимо выполнить заключенное соглашение. И совершенно неважно…

– Ага, стало быть посетитель. Ну и как тебе наш кибер?

Это был низенький, едва достигавший моего пояса местный житель, здорово смахивающий на чертенка. Остановившись напротив меня, он с улыбкой ждал ответа на заданный вопрос.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело