Выбери любимый жанр

Ключ к счастью - Берристер Инга - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Если хотите, могу показать вам модели от того же владельца… — девушка запнулась, — то есть от того же модельера. — Взгляните, — продолжала уговаривать она.

И Элис согласилась. Оказывается, выбирать себе одежду в модном магазине — совсем даже неплохое занятие! Элис с удовольствием выбирала вещи, сравнивала по качеству, мягкости, тяжести ткани, любовалась ими. Правда, при мысли о возможной цене тревожно ёкало сердце, но отказаться от шикарных тряпок было уже просто выше ее сил. Она мерила, надевала, снимала; одежда скользила через голову и обратно; ее светлые волосы, собранные в аккуратный хвост, выбились и растрепались. Случись ей выбирать из тех же самых вещей еще раз, она, наверное, выбрала бы те же! Особенный восторг вызвала комбинированная, кашемир с шелком, куртка цвета топленого молока — уж ее-то Элис просто обязана купить! Наконец, определившись, что она берет, Элис расплатилась.

В конце концов, она купила это для себя, а Роджер и его семейство вовсе здесь ни при чем! Продавщица аккуратно завернула покупки в тонкую бумагу и уложила в яркие пакеты. Безо всякой необходимости она добавила:

— Вы купили эти вещи по-настоящему дешево, практически даром. Жалко, что они не подошли мне по размеру. А то я сама взяла бы их себе. Особенно хороша куртка, завидую вам. Она вам так к лицу, ведь вы и стройная и высокая…

— Да уж, высокая. — Элис поморщилась. Жаль, что Роджер никак не может успокоиться по поводу ее роста, все время раздражается и нервничает, если она надевает каблуки. Хотя его можно понять — сам Роджер, увы, далеко не великан!

Элис была уже у выхода, когда прямо к магазину неизвестно откуда на бешеной скорости подкатила машина и резко, так что завизжали тормоза, остановилась. Хлопнула дверца, и через стекло витрины она увидела мужчину, явно не в духе, который решительно направлялся именно к магазину. Интересно, что ему здесь надо? Он не клиент — это уж точно! Трудно даже представить его в подобной роли, даже если бы он шел под руку с женщиной. Для своей дамы этот человек пошел бы покупать одежду в какое-нибудь другое место, попрестижнее, во всяком случае, не туда, где продается уцененный товар. Лицо незнакомца кривила гримаса недовольства. Элис заметила брошенный в ее сторону неодобрительный взгляд.

Ты мне тоже не нравишься, мысленно ответила ему Элис с полным равнодушием. Впрочем, надо признать, внешность незнакомца впечатляла. Большинство ее подруг — о, эти романтические натуры! — сочли бы этого парня прекрасным объектом для воздыханий. Прямо-таки воплощение мужественности: широкие плечи, высокий рост, надменный взор, хищный профиль, и все такое прочее. Словом, мужчина из мечты, со всеми этими приемчиками типа высокомерных манер и сексуальности, сквозящей в каждом движении. Подумать только, каким убийственным взглядом он ее смерил, а? Можно представить, что он воображает о себе! А ведь, небось, из тех, кто, раздевшись, выглядят чересчур волосатыми. Элис почти с удовольствием вела этот молчаливый монолог.

У самой же в душе зашевелился демон. И демон этот решил поспорить с ней, создав перед ее глазами зримый образ незнакомца, обнаженного, и не только не чересчур волосатого, но и нестерпимо привлекательного! Да ладно, хватит об этом! Элис «проголосовала» проезжавшему мимо такси и отправилась в гости к Джулии, благодарить за удачно выбранный магазин.

Элис не собиралась сегодня к подруге, лишь обещала позвонить и поделиться впечатлениями, но теперь, когда у нее в руках были такие чудесные покупки, грех было ими не похвастаться. Сейчас она вертелась перед зеркалом, мерила, делилась впечатлениями и постоянно ловила себя на том, что хмурый незнакомец никак не идет у нее из головы. И думает она о нем гораздо больше, чем о Роджере и предстоящей рождественской поездке.

Случайная встреча в магазине постоянно прокручивалась в голове, и вот уже, сама не замечая, она заговорила о незнакомце вслух:

— Он совсем не в моем вкусе, такой надутый, надменный и, наверное, совсем не умеет обращаться с женщинами.

— Это ты про Роджера? — спросила Джулия без тени какого-либо интереса.

— Да нет, Роджер-то как раз умеет, — ответила Элис.

Но подруга решила развить тему по-своему:

— Ты погоди, вот наденет он тебе на палец колечко, и считай, что ты пропала! Ведь он сразу примется тебя пилить, чтобы привести в полное соответствие со своими взглядами и вкусами. Начнет, пожалуй, с того, что заставит бросить работу. Ты же сама сто раз слышала рассказы о его идеальной матери, о том, как она всю жизнь посвятила ему и отцу. Как она верна и преданна им, разве нет?

— Но, мне кажется, это очень трогательно— ведь мать, судя по его рассказам, такая и есть— понимающая, любящая, преданная…

— Да ладно тебе! Кстати, подруга, скажи, а как тебе Роджер в постели? — И в голосе Джулии впервые прозвучало неподдельное любопытство.

Обычно Элис довольно легко воспринимала откровенные разговоры между подругами, но этот вопрос застал ее врасплох.

— Не… не знаю, у нас пока что… ничего… Мы еще…

— Ты хочешь сказать, что не знаешь? Да ты с ума, что ли, сошла? Замуж за него собираешься, а до сих пор не знаешь, какой он в постели?! Скажи мне, дорогая, а давно ли вы знакомы? …

— Восемь месяцев, — смущенно ответила Элис.

— Вот это да! Что-то не похоже, чтобы твой Роджер пылал к тебе страстью, не так ли?

— Видишь ли, у Роджера несколько старомодные понятия о порядочности и приличиях. Он считает, что важнее всего сойтись друг с другом как личностям. И вообще относится к сексу не так, как это сейчас принято.

— Очень мило, прямо-таки ужас как похвально! — съехидничала подруга.

— Ну, послушай, Джулия, для меня в этом, правда, нет никакой проблемы. Что такого, если мы с Роджером не были еще в постели, какая беда?

— Вот именно-не были! А надо, чтобы были! Подумать только, собираются вступить в брак и при этом даже не пытаются выяснить, хорошо им будет или нет!

— Да что ты волнуешься, Джулия, наши предки как-то справлялись, и ничего! Подруга в ответ рассмеялась.

— И после этого ты продолжаешь утверждать, что далека от романтики?

— Да, именно так! — Элис не хотела сдаваться и отбивалась изо всех сил: — Ты сама знаешь, как трудно найти достойного мужчину. Разве тебе самой еще не надоели мужики, которые приглашают пообедать, а дальше ждут, что ты в этот же вечер разделишь с ними постель? Джулия, пойми, я хочу, чтобы в моей жизни все было устроено надежно. Да, вот такая я примитивная, мне хочется зависеть от мужчины, причем от такого, на которого я могу положиться, — надежного, который меня и уважает и ценит. И Роджер, я думаю, как раз такой!

— Какой? Бесполый, да? — не отступала Джулия.

— Зачем ты так? Он хороший, преданный, ему можно верить. — Элис держала оборону, но Джулия сразила ее наповал:

— Так вот, оказывается, чего ты ищешь, солнышко! Тогда тебе стоит завести собаку.

Тон у Джулии был уже невозможный, дальше спорить с ней не было ни желания, ни сил.

— Я не ищу ни восторгов, ни страстей, я ищу стабильности, Джулия. Для меня важно не просто выскочить замуж, а смотреть в будущее спокойно, с уверенностью. И вообще, мне пора! — Элис взглянула на часы и решительно направилась к двери. — Мы с Роджером сегодня идем обедать. А тебе еще раз спасибо за магазин.

— Да уж, действительно, я даже завидую тебе, — столько покупок за один день, и все такие роскошные — дешево и модно! Везет же некоторым.

С этими словами они распрощались. По дороге домой Элис в очередной раз задумалась над тем, как плохо ее подруги воспринимают Роджера, а их отношения кажутся всем странными. А так хочется иногда поговорить о своей личной жизни, но почему-то все ее желания и помыслы, связанные с Роджером, обсуждаются с явной неприязнью! Словно благие желания Элис пустить корни, обрести покой и постоянство всех раздражают.

Где-то далеко сейчас мама и папа. Вот бы с кем она наговорилась всласть!

Жизнь ее родителей была подобна жизни кочевников — им нравилось постоянно менять среду обитания. Словно привыкшие без конца переезжать цыгане, они впадали в тоску от одной мысли о том, что следует где-то осесть насовсем. За все ее детство не было года, когда бы Элис доучилась в одной и той же школе. Родители любили ее. Она в них также души не чаяла, но их постоянное пристрастие к переездам мучило ее. Элис очень хотелось постоянства, именно его она надеялась найти с Роджером. С ним придется еще повоевать за свою карьеру, и, судя по всему, всерьез. Точнее, за право совмещать ее с обязанностями матери и жены. Но Элис не теряла надежды — ей удастся убедить Роджера в том, что работа для нее так же важна, как и для него. Сам Стрикленд — младший служил в одной очень известной страховой конторе. Они уже договорились, что, поженившись, сразу переедут жить в пригород.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело