Выбери любимый жанр

Весна в Нью-Йорке - Беррингтон Джоанна - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Марк с любопытством вгляделся в напечатанные строчки. Прочитал один абзац, другой. В его взгляде появилась заинтересованность. Закончив первую страницу, он принялся за вторую...

Эллин, стоя перед ним, старалась понять, какие эмоции испытывает Марк, читая ее материал, но никаких определенных выводов сделать так и не смогла.

Спустя некоторое время он поднял голову и произнес:

– А знаете, неплохо для начинающего журналиста. Очень неплохо! У вас легкий слог, вы ясно излагаете мысли. Но не это главное. Эллин, вы словно пропустили историю Глории Кроуз сквозь сердце. Когда читаешь вашу статью, волей-неволей начинаешь сочувствовать этой женщине. Написано просто и в то же время небанально. Я совсем чуть-чуть подправлю материал и тут же отправлю на верстку, чтобы его успели напечатать в ближайшем номере журнала.

Лицо Эллин озарилось радостью. Конечно, в глубине души она надеялась, что не напрасно накануне до поздней ночи сидела за компьютером, но такая похвала превзошла все ее ожидания.

Весь день она словно летала на крыльях. И Стив, зашедший к ней на минутку, даже сфотографировал счастливую приятельницу на память.

– Ты выглядишь так, будто нашла на улице выигрышный лотерейный билет, – заметил он.

– Лучше, Стив, гораздо лучше! – засмеялась она, но причину хорошего настроения объяснять не стала. Пусть это будет для всех сюрпризом.

– Погода сегодня отличная. Может, прогуляемся по Центральному парку? – предложил он, пользуясь случаем. – А то у меня складывается ощущение, что ты избегаешь моего общества.

Улыбку с лица Эллин словно стерли:

– Может, в другой раз? Надо разобраться с работой...

– Да, конечно, – слегка огорченно протянул Стив. – Давай в другой раз. Пойду поработаю с фотоархивом. Шефу зачем-то понадобились фотографии Глории Кроуз...

Серьезная беседа с кузеном Джессики все еще откладывалась. Эллин боялась потерять друга и не знала, как признаться, что между ними возможны только приятельские отношения. Не может же она сообщить ему, что влюблена в мистера Адамса! Стив был ненавязчив и не доставлял ей хлопот, но она чувствовала, что тяжелого разговора не миновать...

Идя в очередной раз на работу, Эллин остановилась у газетного киоска. Была третья пятница мая, день выхода нового номера журнала «Светская жизнь Нью-Йорка». Она сразу заметила яркую обложку с фотографией Глории Кроуз.

– Будьте добры, – протянула она деньги газетчику, показывая, что именно собирается купить.

– Последний остался, – доверительно сообщил тот, снимая экземпляр с витрины. – Вмиг расхватали. Оказывается, суперзвезда разводится с Томом Блейзом!

За время поездки в метро Эллин видела нескольких ньюйоркцев, читающих ее статью. С замирающим сердцем она тоже раскрыла журнал. «Я собираю осколки сердца» – гласил заголовок. А увидев свое имя на странице глянцевого издания, молодая женщина почувствовала, как все внутри нее ликует. Надо же, Эллин Рос публикует собственный материал в «Светской жизни Нью-Йорка»! Нужно будет обязательно переслать экземпляр Джессике!

Но настоящий фурор ожидал ее по приходе в редакцию.

– Вот это новости! Тебе удалось взять откровенное интервью у Глории Кроуз! – воскликнул Стив при встрече. – Почему ты скрыла от меня?

– Просто не хотела афишировать, – пыталась оправдаться Эллин, одновременно принимая поздравления коллег.

– Это же настоящая сенсация! – не унимался приятель. – Где ты познакомилась с певицей?

– Долгая история, – ушла она от прямого ответа. – Обязательно расскажу ее, но позже.

Входная дверь громко хлопнула, и все встревоженно переглянулись. К Эллин, чеканя шаг, приближалась мисс Фурия.

– Возможно, историю знакомства со стареющей звездой ты действительно расскажешь позже. Но объясниться со мной тебе придется сейчас, – произнесла она, всем своим видом давая понять, что в любую секунду готова учинить скандал.

– Что тебе снова не понравилось, Анджела? – спокойно спросила Эллин. После выхода статьи она почему-то чувствовала себя гораздо увереннее.

– А то, что ты отбиваешь мой хлеб! Известно ли тебе, что в этом номере должны были напечатать мой материал? Но сегодня, открыв журнал, я обнаружила вместо него твою паршивую слезливую статейку! – все громче и громче возмущалась блондинка.

– Послушай, Анджела, – вступил в разговор Стив, – почему ты не умеешь радоваться успеху других?..

– А тебя никто не спрашивает! – оборвала его мисс Фурия.

– Действительно, Стив, я сама могу постоять за себя, – негромко сказала фотографу Эллин. И так же негромко, но четко произнесла, обращаясь к скандалистке: – Так ты хочешь знать, почему мистер Адамс принял решение напечатать мою статью, а не твою? Попробую объяснить. Вспомни, когда ты в последний раз писала о ком-то по-доброму, не стараясь опорочить? Не думаешь, что всем уже надоело читать, как ты выворачиваешь наизнанку жизни знаменитостей, пытаясь найти самые неприглядные факты их биографий? А если не находишь, то притягиваешь за уши грязные сплетни! Возможно, теперь, всем захотелось узнать, что известные личности, как и обычные люди, умеют любить и страдать! И главный редактор, вполне вероятно, просто почувствовал, что будет интереснее читателю...

– Замолчи! Я не желаю слушать этот бред! – прошипела Анджела и, задыхаясь от возмущения, выскочила за дверь.

Воцарившуюся тишину первым нарушил Стив Саймон.

– Ты дважды герой дня, – ошеломленно сказал он Эллин. – Мало того что написала отличную статью, так еще умудрилась указать мисс Фурии ее место!

Она пожала плечами, давая понять, что не сделала ничего особенного.

– Давайте лучше займемся делами, – миролюбиво произнесла Эллин, усаживаясь как ни в чем не бывало на свое рабочее место.

В ту же пятницу телефон в кабинете Марка Адамса раскалился от множества звонков. Он выслушал благодарственные слова за хорошую статью от Глории Кроуз, а затем долго говорил с адвокатом Тома Блейза, утверждающим, что в материале опорочено доброе имя последнего. После этого ему пришлось несколько раз подтверждать звонившим, что в публикации дана правдивая информация и певица действительно разводится в самом скором времени...

Ближе к вечеру Марку безумно захотелось тишины, и он попросту отключил телефон. Если что-то действительно серьезное, с ним свяжутся через секретаря, а обсуждать одну и ту же тему ему уже порядком надоело. Предвыходной день заканчивался, его подчиненные покидали рабочие места, да и у него, собственно, не осталось никаких важных дел.

– Мистер Адамс, если нет больше поручений, то я собираюсь уйти. – Секретарь вопрошающе смотрела на задумавшегося о чем-то начальника.

– Да, конечно, – спохватился он. – Приятного уик-энда, миссис Ленгктон.

Та прикрыла дверь и неодобрительно покачала головой. С шефом последнюю неделю творилось неладное. Он как будто спал на ходу – пропустил две важные встречи, забыл подписать документы. От былой четкости и собранности не осталось и следа...

Марк тоже чувствовал, что с ним что-то происходит. Сначала он думал, что это связано с постоянными придирками Анджелы, но потом понял, что дело не в ней. После того как блондинка устроила разбирательство по поводу званого вечера у Глории, Марк видел ее всего несколько раз, да и то мельком. Надо признать, его это только радовало – обычно она заглядывала каждый день, демонстрируя вызывающие наряды. Сегодня он тоже ожидал увидеть на пороге Анджелу – разъяренную, что на месте ее статьи в номере опубликовали материал Эллин. Но ничего подобного не произошло. Это выглядело весьма странным, особенно для человека, знакомого с несносным характером блондинки.

Сдается мне, Анджела неспроста ведет себя тише воды, ниже травы. Наверняка замышляет какую-нибудь интригу, сделал вывод Марк. Надо будет предупредить Эллин. Пусть поостережется, мало ли что той придет в голову.

Эллин, Эллин, застучало его сердце. Я даже не поздравил ее с таким грандиозным успехом! Может, она еще не ушла домой?

И Марк, включив телефон, набрал рабочий номер подчиненной.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело