Выбери любимый жанр

Чувства минус расчет - Беррингтон Джоанна - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

– Я просто все взвесила, – ответила секретарша. – Внешность, характер, достаток... Да-да, последнее немаловажно! Ведь если планировать с человеком будущее, нужно знать, сколько он зарабатывает.

Мисс Доннели мысленно представила Уильяма и Теда рядом. Внешне они, конечно, разные, но оба привлекательны. Уильям настоящий аристократ, образец выдержанности, стиля и хороших манер, а Тед... Он настоящий мужчина. И это сквозит в его взгляде, в осанке, в походке. Находясь рядом с ним, чувствуешь себя защищенной, а это немаловажно...

Что касается характера, то в графе напротив мистера Джонсона можно пока поставить прочерк. Они пока так мало общались, что рано делать какие-то выводы. Единственное, что известно, – он любит детей. И это все, что Кэролайн может сказать о его душевных качествах.

А характер мистера Митчелла можно смело назвать непростым. С одной стороны, он добрый человек, а с другой... Достаточно вспомнить, как он завелся сполоборота, когда Кэролайн не согласилась с его мнением по поводу Уильяма. В общем, сложный характер, вспыльчивый...

Что касалось сравнения доходов мужчин, тут у мисс Доннели возникли некоторые сомнения.

– Знаешь, Бетти, мне с детства внушали, что деньги не имеют большого значения, если есть любовь. Конечно, я не говорю о лентяях, которые не хотят работать. Просто людям от рождения даются разные возможности. Один, например, вырос в роскоши и, умело распорядившись полученным в наследство капиталом, приумножил личное богатство. А Тед тоже трудится не покладая рук, даже открыл собственную автомастерскую, но его доходы не сравнить с доходами первого.

Кэролайн произнесла имя мистера Митчелла и даже не заметила этого. Как не обратила внимания на то, что секретарша, услышав это, насторожилась.

– Поэтому сравнивать таким образом двух людей, на мой взгляд, не совсем правильно... – задумчиво продолжала Кэролайн. – Впрочем, оставим этот разговор. Извини, что отвлекла тебя от дел. Давай начнем работать.

Но Бетти, выйдя из кабинета начальницы, поступила, по крайней мере, странно. Она плотно закрыла дверь и, взяв телефонную трубку, набрала номер. Потом зашептала кому-то:

– Ты будешь поражен, но я знаю, кто такой Тед Митчелл. Имя показалось мне знакомым, но я не смогла сразу припомнить, где его слышала. Итак, приготовься узнать правду об этом миллионере из Калифорнии. Ты будешь смеяться...

11

Не одна Кэролайн терзалась сомнениями в прошедшие выходные. Тед Митчелл тоже забыл про еду и сон, снова и снова вспоминая пятничный поцелуй. Он ругал себя за несдержанность, но в то же время думал о том, что секунды, когда он касался губ мисс Доннели, были самыми счастливыми за последние годы его жизни. Пожалуй, он ощущал нечто подобное в самом начале встреч с Кортни. Но тогда все казалось гораздо проще – они, в силу юношеского максимализма, считали, что нет преград для их любви.

Теперь все было по-другому. Недавно Теду исполнилось тридцать восемь, и как любой взрослый человек, сталкивающийся с новым чувством, он видел все плюсы и минусы, которые это чувство в себе таит. И анализируя чувства, испытываемые к Кэролайн, понимал, что ничего хорошего они ему не принесут.

Скорее всего, она считает его сумасшедшим. И в этом нет ничего удивительного. Как еще относиться к человеку, который ни с того ни с сего лезет целоваться? Но даже если представить, что мисс Доннели ответит ему взаимностью, то каким образом они смогут сосуществовать вместе? Он – автомеханик в собственной мастерской и не поменяет эту работу на более престижную. Потому что любит копаться в механизмах и делает это хорошо. А Кэролайн вряд ли согласится жить в его доме, поскольку там нет роскоши, к которой она привыкла с детства. И ее тоже можно понять.

Кроме того, как она будет представлять своего мужчину? Одно дело купить ему дорогой костюм и наврать, что он – миллионер из Калифорнии. А совсем другое – признаться, что все это выдумки, а на самом деле Тед не имеет ни денег, ни положения в обществе...

Размышляя о подобных нюансах, мистер Митчелл был близок к тому, чтобы впасть в депрессию. Даже дочь поняла, что с отцом не все в порядке. Но поинтересоваться, что с ним произошло, она не решалась – с какой стати взрослый мужчина будет выворачивать душу наизнанку перед ней, совсем еще юной девушкой? Хотя Рози уже много чего знала об этом мире. И догадывалась, что причина плохого настроения отца кроется в отношениях с женщиной. Но не представляла, как можно помочь ему в этой ситуации.

А чувства Теда требовали выхода. Он хотел видеть Кэролайн рядом с собой, и несовпадение желаемого и действительного мешало ему работать, жить, дышать. Он думал только о ней – о женщине с каштановыми волосами, которая, случайно оказавшись в мастерской, покорила его сердце. Которая, не прилагая к этому никаких усилий, лишила его покоя. Я должен что-то сделать, я должен обязательно что-то придумать, твердил про себя Тед, не в силах вычеркнуть из памяти образ Кэролайн...

И вот, на четвертый день после их последней встречи, он сдался под напором собственных чувств. Его желание увидеть мисс Доннели достигло апогея, и, не в силах с ним совладать, он решился вечером пойти к ней.

Просто хотя бы посмотрю на нее издалека, подумал он. А там, дальше, буду действовать по ситуации. Может быть, подойду и извинюсь за опрометчивый поступок... Но увидеться мы должны.

И как только он пообещал себе, что завтра вечером отправится к Кэролайн, ему стало немного легче...

– Добрый день, Кэролайн. – Голос в трубке сразу показался ей знакомым. – Я искал вас в пятницу, но к моему великому сожалению оказалось, что вы и ваш спутник уже удалились. Так жаль, я хотел еще пообщаться.

Уильям?! Неужели это не сон, неужели Уильям действительно звонит ей?

Вслух она произнесла:

– Да, нам с мистером Митчеллом пришлось уехать вскоре после того, как мы внесли пожертвование. Но, честно говоря, я тоже считаю, что можно было бы еще остаться.

– Если помните, я как-то приглашал вас поужинать в ресторан, – вкрадчиво произнес Уильям. – Мое приглашение все еще в силе... Может, у вас выдастся свободный вечер на этой неделе?

Кэролайн принялась лихорадочно листать ежедневник, прижав трубку к уху плечом.

– Ой, не все так просто... В последние дни я немного запустила работу и накопилась куча дел. Поэтому у меня ближайшие вечера расписаны. Хотя... знаете что, сегодня, в принципе, я могла бы уйти пораньше с работы... Как вам такой вариант?

– Просто отлично! – обрадовался Джонсон. – Давайте я заеду часов в семь. Идет?

Кэролайн ответила утвердительно, положила трубку и глубоко задумалась. Если бы подобный звонок от Уильяма раздался на прошлой неделе, она была бы вне себя от счастья. Но теперь... Конечно, ей приятно внимание со стороны авантажного блондина, однако поцелуй Теда внес такую сумятицу в ее чувства, что сейчас Кэролайн не могла разобраться, чего на самом деле хочет в жизни.

Впрочем, хорошо, что мы сегодня идем в ресторан, после некоторых раздумий решила она. Может быть, пообщавшись с мистером Джонсоном, я что-то пойму и смогу принять решение...

– Папа, ты куда собрался?

Рози стояла в дверях своей комнаты и вопросительно смотрела на отца.

Тот, в любимых джинсах и клетчатой голубой рубашке, причесывал перед зеркалом черные короткие волосы.

– Мне нужно отъехать ненадолго, – уклонился он от прямого ответа. – Занимайся своими делами и ложись спать. Меня не жди, буду поздно. А может, вернусь совсем скоро, в зависимости от обстоятельств...

Тед поцеловал дочь, потом ласково потрепал ее по щеке и попросил:

– Пожелай мне удачи, а?

– Удачи тебе, папа, – отозвалась Рози. – И надеюсь, она красивая и добрая.

Мистер Митчелл на секунду застыл, пораженный проницательностью своей дочурки, потом с улыбкой кивнул ей и вышел за дверь.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело